This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Novy Zadavatel jiz je na svete, a proto vyhlasuji seste kolo nasi souteze.
Vyhra bude specifikovana dnes vecer, az dojedu domu a podivam se pod postel, co vam vlastne mohu nabidnout, opet se ale bude jednat o knihu z vydavatelstvi JOTA !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53258
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Představuji osobu dějin 20 století.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53260
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
doplňuji informaci o možné výhře - bonus výherce ve válečných dolarech bude díky Schlangeho prohlášení z předchozího kola dvojnásobný.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53261
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) jsi zijici osoba ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53265
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) Ne - (ošklivá smrt)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53266
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) Máš něco společnýho s Blízkým východem?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53269
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53273
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3. jsi voják
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53275
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) ANO , byl jsem voják (a dobrý)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53278
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4)Bojoval si v WWII?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53279
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) ANO, ale ne osobně na frontě. (lépe by bylo říci byl jsem zapojen z moci svého úřadu).
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53281
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5.) Stál jsi během 2. světové války na straně Spojenců?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53284
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53285
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) bojoval jsi ve WWI ???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53290
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi admirál Canaris.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53293
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) ANO (osobně na západní frontě - díky tomu jsem se proslavil)
to Melkor: Admirál Canaris nejsem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53295
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7)jsi němec?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53296
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53297
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Si Erwin Rommel?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53298
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) ANO jsem němec
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53303
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Melkor - 8 ) ANO měl jsem vyšší hodnost než Genenal der .... (v době své smrti)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53306
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
NE - Erwin Rommel nejsem - ten se nejvíce proslavil na Italské frontě
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53308
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jsi Adolf Hitler?
pokud ne tak 9) byl jsi v SS??
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53309
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi Hermann Göring, doufám, že teď to vyjde.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53310
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tak mně asi Melkor předběhl. Hodně štěstí .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53312
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Dexter: čím se proslavil A.Hitler za WWI ?????
9) nebyl jsem v SS
to Melkor: ani H.Göring nejsem (ten se sice proslavil, ale ne tolik jako já).
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53314
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ja to taky zkusim, a co takhle Guderian ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53315
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) byl jsi v pozemním vojsku-Herr?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53316
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Btw, rad bych upozornil zde pritomne, ze tipovat muze kazdy jen JEDNOU DENNE, dodzujme prosim pravidla souteze ...
Spatne tipujici jiz byly potrestani strzenim wardolaru
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53318
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Admin: ani Guderian (v dobovém tisku WWI jsem byl daleko vetší hvězda)
10) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53319
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To se omlouvám.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53320
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Co takhle Ernest Udet?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53321
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Koukám že napětí se stupňuje a hra zrychluje. Okruh možností se zmenšuje a zbývá 5 otázek do první indície.
to Melkor: dodržování pravidel dává šanci ostatním, kteří v době zahájení soutěže nejsou online.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53323
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
ok, rad bych znovu upozornil, ze plati pravidla, to znamena, ze se nikdo nesmi ptat vice jak JEDNOU DENNE, a to nejen hadat osobu, ale i ptat se ... drzme se prosim pravidel a nekazme hru ostatnim !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53324
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bylo mi to divný, ale udělal to i Dexter, tak jsem myslel....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53325
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
dneska to teda byla rychlá hra:
výherce je JJJ jelikož jsem opravdu Ernst Udet
Blahopřeji
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53326
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Díky
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53328
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Doufám, že žačneme co nejdřív další hru.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53329
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Teda dneska to je opravdu fofr !!! Dve kola anezky za jeden den, to jsem jeste nevidel Gratuluju vsem zucastnenym.
Jinak ano, Dexter to taky unahlil, takze si to prosim pamatujte do pristiho kola, proste jedna otazka denne, a zbytek dne si muzete jen kousat nehty vzteky, protoze to ted fakt frci hrozne rychle a je dost mozny, ze uz druhej den bude soutez dohrana
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53331
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Admin :
ok, rad bych znovu upozornil, ze plati pravidla, to znamena, ze se nikdo nesmi ptat vice jak JEDNOU DENNE, a to nejen hadat osobu, ale i ptat se ... drzme se prosim pravidel a nekazme hru ostatnim !
Já myslím, že tady se Admine mýlíš (pokud se nezměnila pravidla a já to nepřehlídl). Právě tento problém jsem pitval v pravidlech docela dost (v podstatě jen tento problém). Odkaz na forum https://www.valka.cz//topic/view/12168 PS: Vrazil bych do toho nějaký smajlíky, ale nějak mě teď zloběj.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53335
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Chtěl jsem tak vyhrát, že mi to zatemnilo úsudek .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53336
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Wardolarovy prispevek byl odeslan, kniha bude specifikovana a odeslana az dorazim dom JJJ jeste jednou blahopreji !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53337
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
MART.in : no, beru to podle vety :
...Aby to nebylo uplne jednoduche, ti, kteri se pokusi osobu uhadnout, ale neodpovi spravne, ze sveho konta 1000 w$ ztrati, to abychom zabranili "strileni od boku" Kazdy ma moznost tipnout si osobnost jen JEDNOU DENNE !...
coz je podle me jednoznacne, myslite ze ne, ze bych to mel preformulovat ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53340
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
(nevim jestli jsem tuhle vetu neupravil, kdyz jsem nedavno aktualizoval pravidla na zaklade doupraveni pravidel po nekolika prvnich kolech souteze, te "zrychlujici" modifikace atd ... tedy je mozne, ze uz vychazis ze "starsich" dat )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53343
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak to se velmi omlouvám, toto jsem přehlédl už při oné diskusi, takže už tehdy nebyly mé připomínky zrovna podstatné. Ještě jednou se omlouvám a doufám, že jsem právě tím nespletl i ostatní. PS: Netřeba nové formulace, ale mně asi třeba brýlí .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53347
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Neni problem, to se stane snadno. Ja jenom nevedel, jestli to neni nejak nejasne, nebo tak Hlavne ze jsme to nasli, a muzeme hrat dal
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53350
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Admin: tak ak som to pochopil tak sa môžem raz za deň opýtať otázku a ešte si tipnúť. Alebo buď jedna otázka alebo tip denne? Aby som nerobil potom nejaký bo*del čo je proti pravidlám.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53361
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Můžeš za den položit jednu otázku a jeden tip.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53364
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
s tím bych souhlasil 1 otázka denně a 1 tip je OK a za každý nesprávný tip -1000 W$
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53366
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dík za odpoveď lebo už som fakt nevedel ako na vec A teraz s chuťou na 7. kolo. Už by sa mi patrilo aj niečo vyhrať
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53368
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Haspeklo :
Dík za odpoveď lebo už som fakt nevedel ako na vec A teraz s chuťou na 7. kolo. Už by sa mi patrilo aj niečo vyhrať
Tak hodně štěstí .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53375
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
presne tak, jenom potvrzuji, kazdy se muze JEDNOU denne ZEPTAT A JESTE JEDNOU denne TIPNOUT. Nesmi se vsak ptat vicekrat denne ci tipovat vicekrat denne
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53401
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - MART.in :
Citace - Haspeklo :
Dík za odpoveď lebo už som fakt nevedel ako na vec A teraz s chuťou na 7. kolo. Už by sa mi patrilo aj niečo vyhrať
Tak hodně štěstí .
Dík za podporu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-006-kolo-t14196#53402
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.