The czechoslovak military forces accounted for: - central military authorities - higher units - weapons - services - educational and vocational facilities.
Higher / unit High Command
the earth's military headquarters
Land Military Command, in the war the army / Army
the headquarters of the provincial of the air force
Land Air Command
command of the provincial artillery
Land Artillery Command
the headquarters of the provincial engineer troops
Land Engineer Command
chorus
Corps
headquarters of the choral artillery
Corps Artillery Command
headquarters of the choral engineer troops
Corps Engineer Command
headquarters of the choral telegraph troops
Corps Signal Command
divise
Division
command divisního artillery
Division Artillery Command
brigade
Brigade
Weapons / Arms
infantry, foot soldiers
Infantry
artillery
Artillery
air force
Air
cavalry
Cavalry
military engineers
Engineer
telegraph troops
Signal
car troops
Automobile? (from 1933 part of the artillery)
hindquarters
Train? (from 1933 part of the cavalry)
railway troops
Railway (from 1926 part of the engineer troops)
assault vozba
Armoured (still part of the corps, a section of armoured cars was in the years 1925-1935 part of the cavalry)
part of the infantry were mountain (Mountain), frontier (Border) and guard (Guard) units
bike unit
Bicycle, were originally part of the cavalry, from 1933 then infantry
Most of the higher units was the so-called vševojsková, i.e. without the addition of the adjective, only with a numerical or territorial index (armies, corps, zone roman numerals, divise, area, group of Arabic numerals). The exception was at the end of the 30. years quick divise / Rapid Division, which carried a complement of an adjective due to the different operational capability. The brigade included units of the same weapon, so it is complementary to the corresponding adjective:
infantry brigade
Infantry Brigade
mountain brigade
Mountain Brigade
motorisovaná brigade
Motorised Brigade
artillery brigade
Artillery Brigade
air brigade
Air Brigade
riding brigade
Cavalry Brigade.
Unit weapons are hierarchically split into: - vojsková body - troop sections (separate and in union) - troop company (separate and in union).
Vojsková body of the infantry:
infantry
Infantry Regiment
mountain infantry regiment
Mountain Infantry Regiment
hraničářský regiment
Border Regiment
regiment assault chariot
Armoured Regiment.
Vojsková body of artillery:
artillery regiment
Artillery Regiment
light artillery regiment
Light Artillery Regiment
rude artillery regiment
Rough Artillery Regiment
heavy artillery regiment
Heavy Artillery Regiment
anti-aircraft artillery regiment
Anti-Air Artillery Regiment
mortar regiment
Mortar Regiment
car regiment
Automobile Regiment
Vojsková the body of the air force:
aviation regiment
Air Regiment
Vojsková body of cavalry:
cavalry regiment
Cavalry Regiment
dragounský regiment
Dragoon Regiment
Vojsková body of engineer troops:
sapper regiment
Engineer Regiment
railway regiment
Railway Regiment
Vojsková body telegraph troops:
telegraph regiment
Signal Regiment
.
URL : https://www.valka.cz/Branna-moc-Republiky-ceskoslovenske-1918-1938-1-cast-t183525#536007
Version : 0
Rough sounds weird. Rough is usable for a rough person. Not for a crude cannon.
URL : https://www.valka.cz/Branna-moc-Republiky-ceskoslovenske-1918-1938-1-cast-t183525#536094
Version : 0
Reklama
that's right, harsh is here in the position of "big" so English it jistojiste will be called differently ... but from here, tema is to put together the first CZECH skip, during gameplay to them poems for his funeral zavazne u call
PS. I think so far has been trying "different" units translate "different", then there, where some armada had absolutely uchylnou zalibu in them different I'm going to call for one and the same (czechoslovakia, germany ...) we tried to take search always "individual" translations. Unfortunately it ned to live forever, because the tech case is so much of the nam nor the setting, nor English just so many different vyrazu DOES not and so cannot be donekonecna looking for unique. anything, according to my just must UNITE and then compilation ORIG->CZ->AJ I will always have work even in a great direction AJ->CZ-ORIG - may stat, and will stavat, from one English name will serve for the VICE option to import of ci originalnich call, ned is svitit.
In the above uvedenem, Rough Artillery is of course nonsense, this expression google doesn't with the exception of the unique units from the time of the basics of civic war of the North against the South, where it was the unit lehkeho delostrelectva in Virginia and Rough there is clearly slouzilo like jakes "come" the name of the file, than as pridavne name urcujici type of unit. Here is the file it will throw something like Medium Artillery, which is a concept that knows even slovnik and determines it as the raze of the interval [105,155] ....
URL : https://www.valka.cz/Branna-moc-Republiky-ceskoslovenske-1918-1938-1-cast-t183525#536095
Version : 0
Pokiaľ som zbežne pozrel a few odkazov on the editing, so that our COARSE mainly buy air units boli spravidla 10.5 cm and 15 cm húfnice. So I guess Medium..
URL : https://www.valka.cz/Branna-moc-Republiky-ceskoslovenske-1918-1938-1-cast-t183525#536099
Version : 0
JJ, we're trying to where it goes. Sometimes it doesn't, that's life.
However here is the those things more, which are not good. For Example, The Telegraph =/= Signal. Anglo-saxon military terminology knows the word Telegraph for the respective unit. Indeed, in the framework of the british army has existed since 1884, the Telegraph Battalion, which even a total proficiently led in various struggles.
So Telegraph = Telegraph Connecting = Signal
We agreed that we will write Armored and not Armoured. The importance here is absolutely identical, only we just agreed that we prefer the american notation, and not the british.
It says Motorized, Mechanized. Not Motorised, Mechanised.
Only on the first look..
URL : https://www.valka.cz/Branna-moc-Republiky-ceskoslovenske-1918-1938-1-cast-t183525#536105
Version : 0
Reklama
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.