Schlange nabidl zpet do hry knihu Kota 112 od vydavatelstvi Jota, ja k tomu pridam jiz jednou nabizene Bojove legendy Bf-109, takze pokud si chcete udelat jeziska, musite Zadavatele porazit do patku 17.12., v sobotu rano mam posledni prilezitost zajit na postu
Vzhuru do toho !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80079
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak mě tu máte zpět a pro začátek bych o sobě prozradil jen to že můj domov je stále ještě Evropa. A pokud chcete vědět víc tak vám nezbývá nic jiného než se ptát. No tak se tedy ptejte
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80088
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) žil jsi ve 20. století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80093
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) Tedy takhle odradit soutěžící hned první otázkou to se nevidí - nežil.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80095
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) Narodil si sa v Strednej Európe?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80097
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2.) Tak to zase ano ve Střední Evropě jsem se narodilo
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80098
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) jsi muž ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80099
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) Ano, opravdu jsem muž.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80105
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) Žil jsi do 15. století včetně?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80109
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4.) Pokud se ptáš na dobu od roku 01 do roku 1499, no tak tě zklamu nežil
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80110
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) jsi evropský monarcha
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80112
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) Ke své smůle nejsem, musím se uživit jinak než prací svých národů.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80131
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6.) Žil jsi v 19. století ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80133
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) To jako někdy mezi 1800 - 1899,? Pokud se nepletu tak to ano.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80135
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7.) Zúčastnil ses Napoleonských válek?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80137
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) Ne
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80139
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) Byl jsi významný voják?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80149
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) No to je zase otázka Kefalín, čo to je taký významný voják : No jelikož to může být cokoliv, tak jsem se rozhodl nebýt významným vojákem.
Moje teorie: i vojín, kterému by se povedlo v době WW II. zastřelit Hitlera, by byl významným vojákem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80150
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Je jasné, že otázka je trochu blbě položená . Ale voják byl právě kde kdo... Myslel jsem známého velitele či vojevůdce. Ale nejsi, tak díky za odpověd'!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80153
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pánové, tak jak pro dnešek to asi zabalím a půjdu do hajan. Však zítra je taky den - aspoň slunko mi to dneska slíbilo
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80154
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9)narodil ses ve století osmnáctém? (tedy pro zjednodušení před rokem 1800 )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80175
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) No to jsem se tedy nenarodil.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80176
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10.) Takže politik?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80181
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10.) Ne ani politikou jsem si na svůj chléb vezdejší nevydělával
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80182
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Byl jsi vědec?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80183
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) Vědec, to je ten co pořád bádá a přemejšlí až něco vymyslí - no tak to taky nejsem.
A pro příště prosím otázky číslovat
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80186
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dobře, víme, že jsi ze Střední Evropy a narodil jsi a zároveň i umřel ve století páry, tedy v 19. stol., takže se táži:
12.) Narodil jsi se v Rakousku (rakouské monarchii) ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80191
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12.) Ano narodil jsem se ve šťastném Rakousku
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80211
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13.) nejseš ty umělec ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80212
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) Umělec, tedy patlal, břinkal, hopsal nebo něco podobného - no možná jako malé děcko, že jsem nějakou tu alotrii předvedl, ale živit se jako umělec , to mě tedy nenapadlo - ne umělec nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80219
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) jsi novinář ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80221
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Ja nebyt zadna pisalek.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80223
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) Byl jsi církevní hodnostář?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80226
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) Ne.
A protože uhodilo 15.kolo tak si dáme malé shrnutí. Co všechno víte, jsem muž, obyvatel Střední Evropy, narodil jsem se v Rakouské monarchii někdy v 19.století, ale 20.stol. jsem se nedožil. Co všehno nejsem : evropský monarcha, významný voják, politik, umělec, vědec, novinář a ani církevní hodnostář.
UPOZORNĚNÍ: od této otázky platí pro posledního tazatele 30minutové právo výhradního typu po zodpovězení jeho otázky.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80232
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) vynálezce?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80296
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) Vynálezce - to bych ani neřekl, ne opravdu vynálezem nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80306
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17)Byl jsi šlechticem?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80336
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) Ne
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80340
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) voják (bez hodnocení významnosti)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80342
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) Asi jsem nějakou prezenční službou prošel, ale jako voják jsem se též neživil.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80343
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) Nejsi stavitel ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80344
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) Stavitel - no v jistém slova smyslu by se dalo říct, že ano.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80360
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Možná je to blbost, ale zkusim tipnout: Jsi Vojtěch (Adalbert) Lanna ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80363
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ne nejsem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80364
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) jsi podnikatel (myslím průmyslník apod.)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80365
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) No to bych neřekl - ne průmyslník nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80370
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No, dusíš nás hezky, zkusím se zeptat konkrétněji: 21) Jsi stavitelem či architektem nějakých vojenských objektů (opevnění apod)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80371
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) Na takto položenou otázku musím odpovědět ne.
Jinak dlužím první indicii : i když jsem se narodil v Rakouské monarchii nejsem rakouské národnosti.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80372
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22)Byl jsi stavitelem mostů?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80376
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22) Mostů, ale jo pár mostů jsem postavil
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80377
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23.) Stavil jsi i železniční tratě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80383
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) Ano
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80384
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže to vidím na Jana Pernera
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80390
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ano opravdu jsem tentokrát byl Jan Perner - stavitel našich prvních železničních tratí
Kapa gratuluji !!!!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80391
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
heezky papousek gratuluju !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80429
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Kadliku, cos to udělal? Myslím že tentokrát nás dav docela slušně potrápil, a dokonce jsem ani nepoznal že zadavatelem je on, a to je co říct
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80440
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Do pytle, abych neklel. Konečně kolo ve kterém bych si škrtnul a já ho kompletně prošvihnu. Starej dobrej Perner, ta moje studuje na fakultě po něm pojmenované, každej den na něj koukám na nádraží při cestě do práce a z práce. No do háje. Po tý odpovědi na Drumondovu otázku bych si ho tipnul, no co se dá dělat, dneska nemám dobrej den. Takže mé gratulace kapovi.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80456
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To MART.in: ještě aby jsi se nechytil, když žiješ v kraji, kde jeho rodině patřil kdejaký mlýn a spousta dalších věcí jako lesy, pole atd.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80457
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No právě. Prostě pech
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-027-kolo-t21122#80458
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.