O poklad valky.cz - 043.kolo

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Teeda, Kapa ma mit dalsi kolo souteze a ani se neozve, ze jsem ho zapomnel zalozit Very Happy


Pravidla zustavaji stejna jako v predchozich kolech
https://www.valka.cz/viewtopic.php?p=39618


Vyhru si vybira sam vitez z nabidky viz :


forum.valka.cz


Pokud se chcete stat zadavatelem, hlaste se zde :


/topic/view/22352/


Tak, Zadavateli, vzhuru do toho !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118074 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

nějak se nám nedaří rozběhnout toto kolo - mám převzít zadavatelskou iniciativu???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118529 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Uz jsem radimovi psal, na forum chodi, takze na to spis asi zapomnel ... to vis, ma maturitu, tak ma frnak nahoru, asi uz mu nejsme dost dobry Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118530 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Už jsem tady, už jsem tady. Omlouvám se za zpoždění, ale kdo si má pamatovat, že se před půl rokem přihlásil na zadavatelování Laughing


Za odměnu budu představovat osobnost z našich končin, žádné neživé budovy ani numidské kmenové náčelníky Very Happy


Můžete se ptáti.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118613 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1) Když říkáš z našich končin, tak tedy Čech?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118614 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1.) Ano tedy Čech
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118617 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

2.) A je to muž?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118618 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

2.) Je to dokonce chlap Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118630 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3) ještě na živu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118635 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3.) narozdíl od tebe NE - nějak ses odmlčel, myslel jsem že jezdíš po muzeích v Anglii Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118646 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4.) zil v obdobi IWW???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118649 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118654 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to kapa právě jsem se vrátil Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118659 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

5/ Bol si vojak?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118693 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

5.) NIE, nebyl jsem vojákem z povolání
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118890 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6) Působil jsi v letech 1918 až 1938 ve vrcholné politice?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118896 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6) byl jsi politik?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118897 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Bitaxi nepředbíhej... Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118899 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

já nepředbíhám Smile jen jsem to poslal skoro stejně s tebou Sad
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118902 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6.) ANO (což je odpověď na obě současně položené otázky Wink )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118903 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

7) Agrarník?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118906 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

7.) Nikoliv
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118909 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8) prežil si 2. sv. vojnu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118913 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8) NE (pro přesnost - konec druhé světové války nastal dnem podepsání kapitulace Japonska)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118915 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9) Dožil jsi se vůbec začátku WW II. tedy 1.9.1939 ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118918 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9.) ANO, dožil
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118919 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10) kolaborant?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118922 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10.) NIKDY
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118925 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

11.) Zastávals post předsedy vlády ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118933 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

11.) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118934 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

12) po dobu WWII jsi byl v Protekrorátu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118952 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

12.) ANO, v době mezi začátkem a koncem druhé světové války jsem se nacházel v Protektorátu. Nevyplývá z toho však, že výhradně tam.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118955 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Omlouvám se za špatně položenou otázku. Odpověd' ji zcela vygumovala. Měl jsem na mysli - po dobu WWII - to znamená po celou dobu Sad . Vžyt' ten kdo emigroval, většinou byl po určitou dobu v protektorátu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118956 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

13.) narodil ses pred rokem 1870?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118957 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

13.) NE, nenarodil jsem se před rokem 1870


Budu na vás hodný a odpovím i na upravenou dodovu otázku Smile - ne, nenacházel jsem se po celou dobu trvání Protektorátu na jeho území.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118960 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

14) Nacházel jsi se na území Protektorátu 9.5.1945?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118961 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

14.) NE


Doporučuju vám změnit strategii, většinou otázek se jenom sami svádíte na nesprávné stopy. Nebo reálně hrozí, že se mi konečně povede soutěž z pozice zadavatele dovést do vítězného konce Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118977 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No sice mám malou pochybnost ale něco přece jen zkusím jsi Kamil Krofta
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118982 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nejsem Kamil Krofta. (Myslím že ten strávil celou okupaci v Protektorátu - každopádně by v něm měl být 9. května)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#118987 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

15) Bol si popravený?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119012 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

15.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119014 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

16) Byl jsi během WWII nějakou dobu v SSSR?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119017 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

16.) zase vedle - NEBYL jsem během války v SSSR.


Přidám seznam toho, co o mě zatím víte (nic moc):


Narodil jsem se po roce 1870, zemřel jsem před koncem druhé světové války - nebyl jsem popraven. Jsem Čech, muž, nejsem voják, byl jsem aktivní v politice mezi léty 1918 a 1938, nejsem agrárník. Nikdy jsem nebyl předsedou čs. vlády. Během okupace, kterou jsem zažil, jsem nekolaboroval s Němci, nenacházel jsem se po celou dobu okupace na území Protektorátu, ani 9.5. 1945 jsem nebyl na jeho území, ale nebyl jsem během války v SSSR.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119019 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

17) pobyval si za valky ve Velke Britanii dele nez 1 rok ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119020 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

(ps. z toho ze jsi umrel pred koncem ww2 se tak nejak ocekava, ze po 9.5.45 si nebyl na uzemi protektoratu, leda jako dobre ulezely uzenac Very Happy)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119021 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

17.) NE a pořád jste vedle jak ta jedle Laughing


P.S. Druhá světová válka skončila podepsáním kapitulace Japonska, už jsem to tu jednou psal Wink Takže 9.5. 1945 jsem podle toho co o mě víte mohl a nemusel být mezi živými.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119022 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

18) OK, takže zemřel jsi po 9.5.1945 ???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119025 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

18) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119027 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

19) byl jsi v době WWII na území Slovenského státu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119029 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

19.) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119032 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

" Pane inspektore, můžu si zkusit šrapnel ? "
" No tak si ho Hlaváčku zkuste ... " Very Happy


20.) A co třeba ministr, zastávals někdy ministerský post ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119050 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

20.) Ani ministrem jsem nikdy nebyl.


Ale nejsem zase nějaký nýmand, jak si teď možná myslíte - to jen vy se špatně ptáte Laughing


Vzhledem k tomu že padla dvacátá otázka a nepředpokládám, že by teďka chtěl někdo tipovat mé jméno Laughing , je čas na indicii. Dlouho jsem nad ní přemýšlel, protože vše co mě napadalo by vás už nasměrovalo příliš přesně, a já jsem fakt zvědavý, kdo dosáhne toho očekávaného průlomu, takže jsem nakonec vymyslel tohle:


Za své politické názory jsem položil život.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119057 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

21.) Nebyl si popraven mno....... Takze si umrel v boji,sarvatce ci tak Smile ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119062 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

21.) NE, ani či tak Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119067 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

22) zemřel jsi do konce roku 1942?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119069 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

22.) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119077 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

hm, jasne, takze dalsi Jan Hus Very Happy Very Happy Very Happy


no, jsem zvedavej co se z toho vyklube, zatim jsme teda dobrej vykon nepredvedli Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119090 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Inu je vidět, že jsem poněkud pozapomenutá postava našich dějin. Sám jsem se taky neznal, dokud jsem se nezačal představovat v této soutěži Laughing Ale jak říkám, určitě nejsem žádný nýmand Exclamation
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119092 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No najít někoho kdo nebyl nýmand a zemřel od 1.1.1943 do 9.5.45 by neměl být až takový hrozný problém Smile škoda že musím do hospody Sad hned bych zkusil potrápit Googla Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119108 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

23. Narodil jsi se roku 1883 ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119112 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

23.) NE


Já už chci někdy odpovědět taky ANO Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119128 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

24.) A co tak že bys byl syn celkem slavného(známého) otce ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119129 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

24.) Gratuluju Wink Jo to jsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119131 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak schválně jsi dr. Ladislav Rašín
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119133 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ano jsem JUDr. Ladislav Rašín, syn Aloise Rašína. Životopis dodám během zítřka.


Gratuluju dave! Pokud se nemýlím, po dvacátém kole už nemáš nárok na věcnou výhru?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119134 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jo to nemá, ale přesto mu patří naše gratulace !


Gratuluji dave !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119135 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já to tušil, že bude čas na gratulaci. Tak tady je Laughing .
Gratuluju dave. Jako obvykle dobrá trefa.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119136 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No nemýlíš se, ale je to moje chyba včera jsem se na poslední chvíly rozhodl pro Kroftu jinak L.Rašín byl první kdo mě napadl a dnes jsem měl celej den povinosti mimo Příbram a tak jsem se na net dostal až teď nu což nehrajem to přece proto aby jsme zruinovali Admina ale pro zábavu, tak co.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119137 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pokud to znamená, že na výhru mám nárok já jako "úspěšný" zadavatel, tak bych si s dovolením vzal tu knížku Nevyhlášená válka - Boje o Slovensko 1918-1920. Pokud ne, tak si ji na příštím srazu beztak koupím Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119139 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

taky se pripojuju ke gratulantum Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119141 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - kapa :

Pokud to znamená, že na výhru mám nárok já jako "úspěšný" zadavatel, tak bych si s dovolením vzal tu knížku Nevyhlášená válka - Boje o Slovensko 1918-1920. Pokud ne, tak si ji na příštím srazu beztak koupím Laughing



No to snad až to třicáté otázce Razz.
Jinak on to Admin asi zapoměl napsat stala se po minulém kole mojí výhrou Razz
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119146 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jeste jsem se tady moc nerozkoukal,ale take gratuluji! Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119149 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

JJ Radime, nedostal si se přes tu část, kdy knihu nevyhrává ani ten, ani ten Smile Smile Příště musíš být ještě lstivější Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119150 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

aspon ze jste to stihly do konce tydne, uz jsem se bal, ze se nestihnete ani dohadat a bude zacinat dalsi kolo Very Happy


jinak budu muset zaktualizovat prehled vyher, ale kdyztak neni problem i uz vyhrane knihy poridit znovu, jen bych byl radsi kdyby se vybraly i ty stavajici, me jsou k nicemu, protoze je doma uz jednou mam pro sebe, takze je zbytecne aby mi zustaly Very Happy takze ten seznamek zupdatuju a rovnou tam vrznu i nove knizky co jsem koupil ted naposledy Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119168 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jéje, vy už jste to odbyli beze mě Crying or Very sad Crying or Very sad
Připojuju se ke gratulaci Davovi a nezbývá mi, než tiše závidět.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119183 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Životopis Ladislava Rašína je zde: forum.valka.cz


Jinak Admine, přidej k mé objednávce co jsem ti posílal mailem tu Nevyhlášenou válku Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-043-kolo-t32650#119210 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more