Francouzský fysilír

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Normálně nedělám cínové figurky, a už vůbec ne měřítko 1:35 (jsem ortodoxní dvaasedmdesátkař), ale tak jsem se onehdá podíval na figurku, kterou jsem měl doma nenabarvenou už jako kluk a nabarvil jsem to,ať je to trochu veselejší.


Nechtěl jsem do toho ale nic investovat, tak jsem použil všehochuť barev, co jsem našel a ta modrá a červená (10 let staré lihovky od Agamy) zaschly lesklé, bestie.


proto varování budoucím pokolením - takhle ne Exclamation
URL : https://www.valka.cz/Francouzsky-fysilir-t33207#120250 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

čau.ty stavíš nejvíc modely v 1:72?to já taky,ted budu dělat velký dioráma.co nejvíc stavíš?na tom vojákovi sou ty barvy nic moc.ale jinak dobrý,ale jak už si říkal tak ten model už něco zažil Very Happy čau
URL : https://www.valka.cz/Francouzsky-fysilir-t33207#120414 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ještě já.jak si udělal ty listy,
URL : https://www.valka.cz/Francouzsky-fysilir-t33207#120415 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já ti tak člověče dělám všechno, na co mám zrovna náladu.


Naposled jsem dělal bitvu U Kresčaku 1:72 (přikládám pár fotek), figurky revell, všechno malované kromě královské kourohve, ta je vytisknutá z počítače. Ale už je to taky rok nebo dva, dneska už bych to taky asi udělal líp (jako vždycky Very Happy )


Jště přidávám jednoho cínovýho skřeta (velikost od podstavečku k očím 19 mm, kdyby stál rovně tak asi 30-35 mm), tomu Francouzovi sahá nad kolena. Ten skřet se mi poved víc, podstavec není udělanej, protože počítám perspektivně se vsazením do diorámy.


ty listy jsem nasbíral před barákem, leželo to na chodníku, podle mě je to z břízy.
URL : https://www.valka.cz/Francouzsky-fysilir-t33207#120442 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

hm,ty rytíři jsou taky pěkný,ale na to fakt nejsem.to listí jak si nasbíral to už bylo takhle malý nebo so ho zmenšoval?
URL : https://www.valka.cz/Francouzsky-fysilir-t33207#121790 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ne, to je origoš velikost, na dvaasedmu je to velký, ale do pětatřicítky akorát
URL : https://www.valka.cz/Francouzsky-fysilir-t33207#121800 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Když už jsme tady u těch vojáčků tak připojím svůj pokus. Je to z cínu měřítko asi 1/48, není to nic moc,sem tam už je i trochu odřený, barvil jsem to asi před 3 rokama.
URL : https://www.valka.cz/Francouzsky-fysilir-t33207#154701 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more