URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#276987
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Se mnou asi ano, jen kde a kdy
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277134
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No nevím, kdy přesně dorazím, ale určitě bych chtěl stihnout tu přednášku o Spitfirech
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277191
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já se chystám že přijedu pokud možno brzy, a pak ještě cestou domu zajedu buď do Rokycan, nebo k Tarantíkovi, případně když nebudu mít náladu na tohle tak možná na Orlík což je taky po cestě . Předpokládám že tam potkám pár známých (s některými jsem předběžně domluven) a kolem poledne asi pojedu pryč. Když o tom tak uvažuju tak Rokycany asi budou na programu takže tam asi nepojedu (nemám rád nával když to nemusí být ) Až se rozmyslíš v kolik, domluvíme se kde se potkáme. Jen je divné že bychom tam jeli jen my dva
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277193
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
VELMI predbezne, mozna dorazim ... cekam na ten vikend truhlare, takze to nedokazu slibit na 100%, ale mozne to je
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277234
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Na 99% tam budu
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277243
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Budu! Mám tam nějaký pokec o dobových foto,....
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277252
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No to už vypadá zajímavě, co tak určit hodinu (třeba 10:00 to by mohli i vzdálenější stihnout a místní ospalci taky ) a pak hledat nějaký bod kde se v danou chvíli potkáme ? Kdo přijde a najde ostatní tak bude na srazu
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277260
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Myslím, že v těch 10.00 bych tam mohl být, kde se jen srazit. různých skupinek tam bude spousta
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277268
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tuším 10,30 či tak nějak (co sem si po dnešním telefonátu zapamatoval) mě začíná přednáška...tak tím je dané kde budu Přesný program prej bude někdy tento týden.....
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277270
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zkus navrhnout místo mělo by to být něco co najde každý (tedy ne "tam co před dvěma lety bylo ...")
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277280
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já myslím ,že pokud bude první přednáška v 10.30 (loni měla být též, ale byla až někdy odpoledne ), mohli bychom se sejít pře přednáškovou místonstí. Loni byla v přízemí hlavní budovy výstavy.
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277281
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To není dobrý nápad, znamená to totiž že budeš zjišťovat kde ta místnost je (mne to třeba jako přednáška nezajímá) a hlavně se můžeš dozvědět nesmysl a řada lidí pak skončí kdesi myslím že lepší je jasný a pevný bod, který není závislý na tom že pořadatel se rozhodl změnit místo a ty stojíš v přízemí a já ve vedlejším baráku Co třeba roh té dlouhé budovy u které bývají vystavena auta? Za ní je pak travnatá plocha kde je vojenský tábor, je to vlastně proti cestě co vede ke vstupu do sálu a hůavně to nikdo nepřemístí
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277291
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
na obrázku (abych se vyhnul složitostem vysvětlování) je to ZDE
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277293
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ok ...No já jen že a - dost zapomínám b - moc nesleduju hodiny (když fotím) c - mám asi 1056 věcí k vyřízení d - nevím jestli nebudu ladit notebook na tu přednášku
.......
Takže nepotvrzuju na 100% že "na rožku" budu,...
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#277417
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak já sem měl prezentaci fotek z mého archivu co chtěli kluci vidět (s nějakým amatérským pokecem k tomu) ani nevím jak dlouho a tak sem se nedostavil,...
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#278969
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nebyl´s sám, stál jsem tam s jedním kolegou od nás a byli jsme sami.
URL : https://www.valka.cz/30-08-2008-Pilsen-kit-t75056#279053
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.