This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Sešel se rok s rokem a blíží se datum 22.12 což je datum našich tradičních setkání. Tradice je třeba ctít a udržovat. Proto i letos zvu srdečně všechny příslušníky Wojska Polskiego na valka.cz, ale i všechny další členy a příznivce války.cz na předvánoční setkání v restauraci „Vanili “ - pondělí 22.12 - 16.00 h. na náměstí v Karviné – Fryštátě.
Po předloňském a loňském úspěšném vánočním srazu se na Vás všechny opět těším. Zbycho.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#287020
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
pratele uzijte si sraz, toho casu budu na navsteve nasi londynske exilove vlady, takze se bohuzel nebudu moci zucastnit
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#287038
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tož začnu doma diplomaticky působit
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#287240
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No to už mám dovolenku, uvidím....
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#287268
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dorazím
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#287401
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Se mnou samozřejmě počítej
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#287406
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Chlapci a přátelé, mám jeden problém, ale je to v mé réžii a jsem přesvědčen, že dorazím. Sice trochu později, ale dorazím. Počítejte i se mnou. Srdečně zdravím.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#288396
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak jsem zašel rezervovat stůl pro asi 10 osob . Snad ho zaplníme (když už jsem zaplatil tu zálohu ...). Prozatím to dle veřejných i soukromých vyjádření vypadá na sestavu : agnes janko Kwango Standa stary Zbycho jirka vrba buko1
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289136
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nejaké orientačné body aby som sa tam z railway station dostal a nezablúdil? (mal by som byť v Karvinej zhruba pred 15:30 (rýchlik Odra)). Na nete mi našlo Restaurace Vanili, Masarykovo nám. 36, Karviná - Fryštát....
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289780
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hojky Buko! Připravil jsem ti trasu railway station - Vanili. Je to zhruba 10-15 min pěšky a stačí když se cestou zeptáš kudy na náměsti ve Fryštátě - ano adresu jsi našel správně (Masarykovo náměsti. 36) Šel bych ti naproti k vlaku, ale mám toho najednou nějak hodně a budu rád jak to v ponděli vůbec stihnu.... Rezervoval jsem stůl na jméno Mikeš.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289782
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A v kolik plánuješ přijet? Můžeme jít z nádraží spolu, pokud se budou vlaky od severu tak nějak +/- překrývat.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289790
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Rýchlik zo Žiliny má príchod na hlavnú stanicu o 15:22
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289798
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hmm, to je škoda, mě to tam přijíždí až v 15:59. Nicméně jestli se ti nebude chtít jít samotnému (případně bude mít vlak zpoždění), nabídka mého doprovodu stále platí, akorát bys musel chvilku počkat. Cesta ale není nikterak orientačně náročná. Kdybys měl náhodou pocit, že jsi se ztratil, o záchranu můžeš volat na mobil 777 995 348
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289818
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2 Buko Budu Tě čekat na nádraží, z Ostravy vyrazím o vlak dřív a budu tam podle ČD v 14:59. Jestli přijedeš včas nebo později není problém, ale když jsem orientační pochod Karvinou před dvěma rokama na první pokus zvládnul i já bez topografického výcviku ...
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289856
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bohuzel (pro mne, zas bez piva) prijedu autem z Ostravy. V pondeli jsem v praci, takze nevim v kolik budu vyjizdet, ale zpet do ovy muzu nekoho vzit.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289875
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Agnes: dik za ponuku, podľa tej mapky sa predsa nemôžem stratiť.... Ale nebudem sa hnevať ak niekoho na stanici stretnem.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#289882
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak ač jsem do poslední chvíle doufal, že mi to dnes výjde, tak Bohu žel nikoli. Takže Vás všechny pouze takto zdravím, přeji hezké Vánoce a Nový rok a zase někdy příště Ahoj.
Welda
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#290268
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tož jsem na tom podobně jako welda - takže nepřijedu. Přeju všem pěkné svátky.
Nicméně na jaře bude bojová ukázka u Skoczówa. Chystáme se tam s Památníkem, takže třeba se tam, nebo někde po cestě potkáme ...
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#290281
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jen bych upřesnil pojem "na jaře" - 31. ledna
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#290347
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže som zo zrazu úspešne dorazil domov.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#290366
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak koukám že bylo vedelo ..... Tak někdy příště.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#290417
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Díky chlapci za vydařený sraz! Trochu se nám to protáhlo a závěr patřil mistrům (starszy bosman sztabowy kwango a chorąży agnes ví o čem mluvím... ). Takže si už pište do deníčků na rok 2009, datum 22.12 jako termín dalšího vánočního srazu.
Přeji Vám hezké Vánoce, hodně štěstí, radosti, pod stromečkem spoustu dárků a kapříka bez kostí!
Osazenstvo srazu
Kwango se svým stylovým noťasem.
Bukův EURO-poklad :)
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#290439
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Blahopřeji "mistrům" k úspěšnému závěru a připojuji se k přáním šťastného prožití vánočních svátků a všeho nejlepšího v roce 2009.
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#290445
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Sice se zpožděním, ale přece jen bych také rád pochválil náš vánoční sraz. Sice se mi sestra směje, že jsem k ní dorazil o půl jedné ráno pro hrnec (pro který mne maminka vyslala po obědě), maminka už méně, když jsem s hrncem slavně dorazil o půl druhé, ale především Jana, které jsem 2x telefonoval, jak pořídila v Praze a pak jsem se na to samé zeptal druhý den odpoledne, když za mnou dorazila do Ostravy. Prostě pít s polskými důstojníky je jedna velká radost!
Všechno nej do nového roku!!
URL : https://www.valka.cz/Vanocni-sraz-polske-armady-na-valce-cz-22-12-08-Karvina-t77922#291044
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.