This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vážení kolegové,
včera mi konečně přišly tolik vytoužené hvězdičky, palcáty a pár rozlišovacích znaků ČSLA a SNB, které pro mě mají až nevyčíslitelnou hodnotu.
Našel jsem mezi nimi ale jednu, u které si nejsem zcela jist svým zařazením. Prosím Vás tedy o identifikaci.
Dle mého názoru se jedná o hvězdičku čs. armády v 50. letech? Hvězdička je možení, není plná, tzn. dutá.
Díky.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330336
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jaká je velikost? Takto to vypadá jako hvězdičky praporčíckého sboru .Můžete je dát vedle sebe ?? Já bych to tipopval na polní stejnokroj .
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330337
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Rozpětí činí 1,9 cm a vedle sebe bych je dát nemohl, jelikož se jedná o jednu hvězdičku - vyfotografovanou dvakrát, pokaždé v jiné poloze
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330345
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No mě osobně to fakt připadá jako současná hvězdička pro hodnosti praporčického sboru (ne že bych si tak často koukal na nárameníky, ale bude to tak na 99 procent správně). Bude i dost používaná, protože déle používané hvězdičky vykazují podobný styl opotřebení.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330347
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vycházel jsem z tohoto vyobrazení. Nápadně mi to připomíná hvězdičky u ppor. až plk.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330348
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak zpět současná není, sorry za mystifikaci ale neuvědomil jsem si že tam chybí některé detaily - jak říkám na ramena si zas tak často nekoukám
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330351
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak výložky jsou tedy jediné, na co u uniformovaných sborů koukám
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330353
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
toto by som skôr typoval na niečo od železničiarov ČSD .....
Pane kolego, domnívám se, že hvězdičky ČSD jsou spíše identické s hvězdičkami ČSLA, SNB, apod.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330393
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Šimon :
Rozpětí činí 1,9 cm a vedle sebe bych je dát nemohl, jelikož se jedná o jednu hvězdičku - vyfotografovanou dvakrát, pokaždé v jiné poloze
Kolega asi myslel vedľa inej hviezdičky ktorú máte - pre porovnanie s nejakou identifikovanou...
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330401
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Šimon :
Pane kolego, domnívám se, že hvězdičky ČSD jsou spíše identické s hvězdičkami ČSLA, SNB, apod.
je to možné bohužiaľ nemám možnosť to porovnať v skutočnosti - tú ČSD a SNB... ale rozhodne si myslím že ČSĽA a ČSD nemali identické hviezdičky.... na praporčícku ČSĽA sa dívam každý deň v kancli a je úplne iná ako tvoja nafotená a to čo si pamätám z otcovej uniformy ČSD...
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330402
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hvězdička to je rozhodně z nárameníku armády i když policie je používala také. Jen co já se pamatuji, sbor praporčíku začal malé hvězdičky používat někdy v roce 1964 ,hvězdičky se dosti měnili i výrobou , ,ale toto je itčitě hvězdička na polní stejnokroj , mořená . Nevím co nosili železničáři , ale za tu dobu co jsem sloužil 37 let z povolání to praporíčci tak nějak nosili.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330403
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - altmann :
Hvězdička to je rozhodně z nárameníku armády i když policie je používala také. Jen co já se pamatuji, sbor praporčíku začal malé hvězdičky používat někdy v roce 1964 ,hvězdičky se dosti měnili i výrobou , ,ale toto je itčitě hvězdička na polní stejnokroj , mořená . Nevím co nosili železničáři , ale za tu dobu co jsem sloužil 37 let z povolání to praporíčci tak nějak nosili.
tak práve s týmto tvrdením som si nie celkom istý - v 50 rokoch sa používali u poddôstojníkov a práporčíkov štráfky podľa vzoru sovietskej armády. Koncom 50 rokov som si nie istý ale od 1965 až do myslím do 1995 sa používal rovnaký vzor hviezdičky (hviezdička mala na povrchu taký šupinovitú vzorku) v ČSĽA pre práporčícky zbor - ten čo mi visí na stene a odfotený šimonom nie je..... považoval by som za veľkú náhodu že to je to čo dával šimon do odkazu pretože tie dôstojnícke mi pripadajú väčšie a určite boli zlaté - aj keď netvrdím že to nie je možné... a ctím si zásadu viac hláv viac rozumu
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330407
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Myslím že šimon má pravdu, jde opravdu asi o hvězdu z padesátých let, viz zde www.kvh-cs.com Ony ty malůvky moc neřeknou, ale tady je to nafocené, což řekně trochu víc.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330414
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
hmmm podľa fotiek naozaj 50 roky - myslím že problem solved
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330427
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jo 5 minut na Googlu je lepší než diskuze
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330430
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Děkuji moc pánové za objasnění. Začínám tyto "serepetičky" sbírat
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#330439
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Taky bych řekl, že je to ČSA / ČSLA 50. léta. Ty hvězdičky které následovaly po nich, měly již v cípech drobný kosočtverečný vzor a rozměry : pro rotmistry a praporčíky 15 mm, pro důstojníky 22 mm. Mám doma malou sbírečku, památka na armádu ( 1976 - 1984 ), ČVO 780 náčelník výstrojní služby.
URL : https://www.valka.cz/Identifikace-vylozkove-hvezdicky-t88735#345983
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.