This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tento slovníček zpracovávám pro využití při vyplňování nově platných tabulek pro sekci Jednotky. Slovníček není úplný a z časem bude doplňován. Budu vděčný za připomínky a opravy v označení jednotek v češtině a angličtině.
Česky | Polsky | Anglicky |
Armáda | Armia | Army |
Armáda "Karpaty" | Armia "Karpaty" | Karpaty Army |
Armáda "Krakov" | Armia "Kraków" | Kraków Army |
Asistenční rota | Kompania asystencyjna | Assistance Company |
Bombardovací brigáda | Brygada Bombowa | Bomber Brigade |
Bombardovací letka | Eskadra bombowa | Bomber Flight |
Brigáda | Brygada | Brigade |
Brigáda polské légie | Brygada Legionów Polskich | Brigade of the Polish Legions |
Cyklistická rota, u jezdectva cyklistická četa nebo eskadrona | Kompania cyklistów, w kawalerii pluton (szwadron) cyklistów | Bicycle Company (Platoon or Squadron) |
Divize | Dywizja | Division |
Doprovodná letka | Eskadra towarzysząca | Accompany Flight |
Eskadrona obrněných automobilů | Szwadron samochodów pancernych | Armoured Car Squadron |
Eskadrona tančíků | Szwadron czołgów rozpoznawczych | Reconnaissance Tank Squadron |
Front | Front | Front |
Generální inspektorát branné moci | Generalny Inspektorat Sił Zbrojnych | General Inspectorate of Armed Forces |
Generální štáb polské armády | Sztab Generalny Wojska Polskiego | General Staff Polish Army |
Hlavní štáb polské armády (do 01.09.1939) | Sztab Główny Wojska Polskiego (do 01.09.1939) | Headquarters Polish Army |
Hlavní velitelství polské armády (od 01.09.1939) | Naczelne Dowództwo Wojska Polskiego (od 01.09.1939) | Headquarters Polish Military |
Horská brigáda | Brygada górska | Mountain Brigade |
Horská pěší divize | Dywizja piechoty górskiej | Mountain Infantry Division |
Horská střelecká brigáda | Brygada strzelców górskich | Mountain Rifle Brigade |
Hulánský pluk | Pułk ułanów | Lancers (Uhlans?) Regiment |
Intervenční sbor | Korpus Interwencyjny | Interventional Corps |
Jezdecká brigáda | Brygada kawalerii | Cavallery Brigade |
Jezdecká dělostřelecká baterie | Bateria artylerii konnej | Horse Artillery Battery |
Jezdecká eskadrona | Szwadron kawalerii | Cavalry Squadron |
Jezdecká korouhev | Dywizjon kawalerii | Cavallery Battalion |
Jezdecký dělostřelecký oddíl | Dywizjon artylerii konnej | Horse Artillery Battalion |
Kabelová telefonní rota | Kompania telefoniczna kablowa | Cable Telephone Company |
Korouhev (jezdectvo) | Dywizjon (kawaleria) | Battalion |
Kulometný prapor | Batalion ciężkich karabinów maszynowych (ckm) | Heavy Machinegun Battalion |
Kurýrní četa | Pluton łącznikowy | Communications Platoon |
Legionářská divize | Dywizja Legionów | Legions Infantry Division |
Legionářský pěší pluk | Pułk piechoty legionów | Legions Infantry Regiment |
Lehká bombardovací letka | Eskadra bombowa lekka | Light Bomber Flight |
Lehká dělostřelecká baterie | Bateria artylerii lekkiej | Light Artrillery Battery |
Lehký dělostřelecký pluk | Pułk artylerii lekkiej | Light Artrillery Regiment |
Letectvo armády "Modlin" | Lotnictwo armii "Modlin" | Aviation of the Modlin Army |
Letka | Eskadra | Flight |
Letka | Eskadra lotnicza | Aerial Flight |
Litevsko-běloruská divize | Dywizja Litewsko-Białoruska | Lithuanian-Belarussian Division |
Motorizovaná protiletadlová dělostřelecká baterie typu "A" | Bateria motorowa artylerii przeciwlotniczej typu "A" | Motorized Antiaircraft Artillery Battery type "A" |
Motorizovaný dělostřelecký oddíl | Dywizjon artylerii motorowej | Motorized Artillery Battalion |
Motorizovaný protiletadlový dělostřelecký oddíl | Dywizjon zmotoryzowany artylerii przeciwlotniczej | Motorized Antiaircraft Artillery Battalion |
Motorizovaný ženijní prapor | Zmotoryzowany batalion saperów | Motorized Engineering Battalion (Sapper Battalion) |
Náhradní prapor | Batalion zapasowy | Replacement (Depot) Battalion |
Náhradní středisko | Ośrodek zpasowy | Reserve Centre |
Národní obrana | Obrona Narodowa | National Defence |
Obranný úsek | Odcinek | Defence Sector |
Obrněná korouhev | Dywizjon pancerny | Armoured Unit |
Oddíl (dělostřelectvo) | Dywizjon (artyleria) | Battalion |
Oddíl obrněných vlaků | Dywizjon pociągów pancernych | Armoured Trains Unit |
Odřad | Oddział wydzielony | Detachment |
Operační skupina | Grupa operacyjna | Operational Group |
Opevněný prostor | Obszar warowny | Fortress Area |
Opevňovací skupina | Grupa fortyfikacyjna | Rampart Group |
Peruť (letectvo) | Dywizjon (lotnictwo) | Squadron |
Pěší brigáda | Brygada piechoty | Infantry Brigade |
Pěší divize | Dywizja piechoty | Infantry Division |
Pěší pluk | Pułk piechoty | Infantry Regiment |
Pevnostní skupina | Grupa forteczna | Fortress Group |
Pluk | Pułk | Regiment |
Pluk jízdních střelců | Pułk strzelców konnych | Mounted Rifles Regiment |
Pluk motorizovaného dělostřelectva | Pułk artylerii motorowej | Motorized Artillery Regiment |
Pluk pěších střelců | Pułk strzelców pieszych | Foot Rifle Regiment |
Pluk podhalanských střelců | Pułk strzelców podhalańskich | Podhalanian Rifle Regiment |
Pluk polního dělostřelectva | Pułk artylerii polowej | Field Artillery Regiment |
Polní četnictvo | Żandarmeria wojskowa | Military Police |
Polní nemocnice | Szpital polowy | Field Hospital |
Polobrigáda | Półbrygada | Half-Brigade |
Polosstálá protiletadlová dělostřelecká četa | Pluton półstały artylerii przeciwlotniczej | Semistationary Antiaircraft Artillery Platoon |
Polostálý protiletadlový dělostřelecký oddíl | Dywizjon półstały artylerii przeciwlotniczej | Semistationary Antiaircraft Artillery Battalion |
Polská střelecká divize | Dywizja Strzelców Polskich | Polish Rifle Division |
Polský sbor v Rusku | Korpus Polski w Rosji | Polish Corps in Russia |
Pozorovací letka | Eskadra obserwacyjna | Observation Flight |
Prapor | Batalion | Battalion |
Prapor lehkých tanků | Batalion czołgów lekkich | Ligh Tank Battalion |
Prapor útočné vozby | Batalion pancerny | Armoured Battalion |
Protiletadlový dělostřelecký pluk | Pułk artylerii przeciwlotniczej | Antiaircraft Artillery Regiment |
Průzkumná letka | Eskadra rozpoznawcza | Reconnaissance Flight |
Přezvědný oddíl | Dywizjon rozpoznawczy | Reconnaissance Battalion |
Rádiová rota | Kompania radio | Radio Company |
Rota | Kompania | Company |
Rota KPÚV | Kompania przeciwpancerna | Light Ani-tank Company |
Rota lehkých tanků | Kompania czołgów lekkich | Light Tank Company |
Rota obrněných automobilů | Kompania samochodów pancernych | Armoured Car Company |
Rota průzkumných tanků | Kompania czołgów rozpoznawczych | Reconnaissance Tank Company |
Samohybný protiletadlový dělostřelecký oddíl | Dywizjon samochodowy artylerii przeciwlotniczej | Self-propelled Antiaircraft Artillery Battalion |
Samostatná operační skupina | Samodzielna grupa operacyjna | Independent Operational Group |
Samostatná rota průzkumných tanků | Samodzielna kompania czołgów rozpoznawczych | Independent Reconnaissance Tank Company |
Samostatný střelecký prapor | Samodzielny batalion strzelców | Independent Rifle Battalion |
Sbor | Korpus | Corps |
Sbor pohraniční ochrany | Korpus Ochrony Pogranicza | Border Defence Corps |
Sborová oblast | Okręg korpusu | Corps District |
Sloučená jezdecká brigáda | Zbiorcza brygada kawalerii | Combined Cavalry Brigade |
Spojovací rota | Kompania łączności | Signal Company |
Staniční spojovací rota | Kompania stacyjna łączności | Station Signal Company |
Stavební telefonní rota | Kompania telefoniczna budowlana | Building Telephone Company |
Stíhací brigáda | Brygada Myśliwska | Pursuit Brigade |
Stíhací letka | Eskadra myśliwska | Fighter Flight |
Střelecký pluk | Pułk strzelców | Rifle Regiment |
Střelecký prapor | Batalion strzelców | Rifle Battalion |
Štáb vrchního velitele (od 01.09.1939) | Sztab Naczelnego Wodza (od 01.09.1939) | Staff of the Polish Commander-in-Chief |
Štábní letka | Eskadra sztabowa | Staff Flight |
Švališerský pluk | Pułk szwoleżerów | Chevaulegers Regiment |
Technicko-hospodářská rota | Kompania techniczno-gospodarcza | Maintenance Company |
Těžký dělostřelecký oddíl, Oddíl hrubého dělostřelectva | Dywizjon artylerii ciężkiej | Heavy Artillery Battalion |
Těžký dělostřelecký pluk, Pluk hrubého dělostřelectva | Pułk artylerii ciężkiej | Heavy Artillery Regiment |
Těžká dělostřelecká baterie | Bateria artylerii ciężkiej | Heavy Artillery Battery |
Varšavská tanková a motorizovaná brigáda | Warszawska Brygada Pancerno-Motorowa | Warsaw Armored-Motorised Brigade |
Velitel | Dowódca | Commander |
Velitelství sborové oblasti | Dowództwo Okręgu Korpusu | Corps District Command |
Volyňská jezdecká brigáda | Wołyńska Brygada Kawalerii | Wołyńska Cavallery Brigade |
Záložní pěší divize | Dywizja piechoty rezerwy | Reserve Infantry Division |
Záložní ženijní rota | Rezerwowa kompania saperów | Reserve Engineering Company |
Zvědná letka | Eskadra wywiadowcza | Intelligence Flight |
Ženijní eskadrona | Szwadron pionierów | Engineering Squadron |
Ženijní prapor | Batalion saperów | Engineering Battalion (Sapper Battalion) |
Ženijní rota | Kompania saperów | Engineering (Sapper) Company |