This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Prichádza ďalšie kolo našej súťaže, Zadávateľ čoskoro zverejní svoju totožnosť...
Súťaž začína v pondelok 28.12.2009.
Pravidlá súťaže O poklad valky.cz:
- Na začiatku súťaže Zadávateľ udá, čo presne hľadáme (napríklad "hľadáme osobu") - Ktorýkoľvek člen fóra môže položiť očíslovanú otázku, na ktorú možno jednoznačne odpovedať slovami ÁNO, alebo NIE. - Prvá súťažná otázka môže byť položená najskôr v prvý deň sútaže. Do úvahy sa berie systémový čas servera. - Každá nasledujúca otázka môže byť položená až keď je zodpovedaná predchádzajúca otázka. - Počas jedného kalendárneho dňa môže každý užívateľ položiť maximálne jednu otázku. - Zadávateľ odpovedá pravdivo, ale nijako sa nesnaží napomáhať súťažiacim, skôr naopak. Ak Zadávateľ nevie odpovedať na otázku, vysvetlí prečo nepozná odpoveď, ale pritom dbá, aby nenapovedal. - Ak si niekto myslí, že pozná odpoveď, môže okamžite napísať svoj tip. Takýto príspevok sa nečísluje. Tipovať možno iba raz za kalendárny deň, teda v jednom kalendárnom dni môže jeden užívateľ položiť jednu otázku a vysloviť jeden tip. - Po zodpovedaní 15. otázky vrátane má pýtajúci sa právo výhradného tipu pol hodiny po zodpovedaní otázky Zadávateľom. Ak je zatiaľ položená ďalšia otázka, Zadávateľ ju zodpovie až po skončení tejto doby. Toto pravidlo platí na všetky ďalšie otázky. - Ak bola v priebehu súťaže položená aj otázka, aj tip v súlade s pravidlami, Zadávateľ najprv zodpovie správnosť tipu a následne zodpovie otázku. - Po 20 otázkach dá Zadávateľ nápovedu - indíciu k správnej odpovedi. Druhú indíciu Zadávateľ dá po 30 otázkach. - Ak správna odpoveď nie je uhádnutá ani po 40 otázkach, Zadávateľ sa stáva výhercom a kolo končí. Zadávateľ však má podľa vlastnej vôle právo súťaž predĺžiť o ďalšie otázky, ktorých počet však musí určiť bezprostredne po zodpovedaní 40. otázky. Počet nadstavených otázok môže byť zvyšovaný viackrát, vždy však musí byť určený ich konečný počet. Konečný počet nadstavených otázok však môže kedykoľvek určiť aj Moderátor súťaže. - Ak nikto nepoloží otázku, či tip po dobu 10 dní, súťaž končí bez výhercu. - Za účasť a výhry v súťaži sú udeľované vyznamenania serveru valka.cz podľa určených pravidiel. - Porušenie pravidiel počas súťaže rieši Zadávateľ, ktorý je za chod súťažného kola zodpovedný. Server nenesie nijakú zodpovednosť za prípadné chyby v konaní Zadávateľa. - V špecifických prípadoch môže do sútaže zasiahnuť Moderátor súťaže, alebo Administrátor.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#329718
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#338739
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsem tu a čekám na Vaše dotazy (alespoň nějakou dobu po půlnoci)
Pro začátek mohu říci, že tentokrát představuji klasicky osobu, tedy žádné kostely, rakety ani letadla
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#338932
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) jsi muž?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#338934
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) tedy ANO, jsem muž.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#338937
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) žil jsi ve 20. století ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339020
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339026
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3. Evropan?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339048
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) nuže i do třetice jsem nucen odpovědět ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339087
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4. Jsi již po smrti?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339118
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Sakra chlapi, váš způsob pokládání otázek se mi vůbec nelíbí
4) již odpočívám v pokoji, takže ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339121
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) Proslavil jsi se během 2. s.v.?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339130
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tahle otázka se dá interpretovat různě, nicméně myslím, že nebudu lhát, pokud odpovím.
5) NE
Ovšem, co a pro koho znamená proslavit se....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339132
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6.) Narodil jsi se ve 20.století ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339137
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jelikož jsem osobně prožil den 31.12.1900, musím odpovědět
6) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339138
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) Dosáhls důstojnické hodnosti?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339139
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zcela nepochybně
7) tedy ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339141
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) Byl jsi politikem?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339142
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
chvála bohu, politikem jsem nikdy nebyl
8) tedy NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339144
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) nachází se místo tvého narození západněji než Praha ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339179
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
nezbývá než stručně odpovědět
9) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339183
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) Nemec?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339202
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339203
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) pocházíš ze Spojeného království?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339206
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
God Save The King (nebo taky Queen)
11) ANO, jsem Brit
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339210
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12)sloužil jsi v armade v dobe 2. sv. valky???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339214
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tohle je docela zapeklitá otázka, lépe řečeno, není na ni dle mého názoru snadná odpověď Ale podle mého nejlepšího vědomí a svědomí a doufám i v duchu otázky, tak, jak byla nejspíš myšlena odpovídám
12) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339218
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) sloužil jsi v armádě před rokem 1914?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339226
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi Vinston Churchil !
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339230
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
obávám se že není, Winston Spencer Churchill BYL politikem takže zřetelně vypadává. Viz otázka č. 8 a odpověď na ni.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339231
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
takže podle pravidel nejprve odpověď na tip.
Jak už Bitaxe odpověděl za mne, podle mých odpovědí jím být nemohu a také NEJSEM Winston Churchill
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339234
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
válka mne před rokem 1914 příliš nezajímala, i když k jistému spojení s ozbrojenými složkami své země jsem byl "donucen".
Ale i tak zní má odpověď
13) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339235
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Byl jsi v námořnictvu ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339236
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A jéje, Dave, nemohl jsi dýl spát
Sloužil jsem u námořnictva, takže
14) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339237
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) byl jsi vědec ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339240
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
vědcem jsem nikdy nebyl, takže
15) NE
Připomínám, že od teď platí pravidlo výhradního tipu tazatele půl hodiny po zodpovězení otázky, viz. Pravidla soutěže. Já tedy během této doby nebudu odpovídat na žádné otázky a prosím také ostatní tazatele, aby žádné otázky nepokládali.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339242
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
vzdávám se své půlhodiny
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339243
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) nositel VC?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339244
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - welda :
vzdávám se své půlhodiny
beru na vědomí a pokračujeme
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339246
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
do této elitní skupiny bohužel (nebo bohudík, vzhledem k jeho častému udělování in memoriam ) nepatřím, takže
16) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339249
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17.Jsi šlechtic ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339260
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
šlechticem jsem se nenarodil a pokud vím, ani povýšen jsem do tohoto stavu nebyl, takže
17) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339263
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vzdávám se půlhodiny - ring volný
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339266
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Quatí :
Vzdávám se půlhodiny - ring volný
OK, tak jedeme dál
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339267
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) Proslavil si se více v civilním, než ve vojenském životě ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339328
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ve známost jsem vešel v době, kdy jsem nebyl aktivním příslušníkem ozbrojených složek, takže
18) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339329
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže tipuji... Henry Allingham
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339337
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Po rychlém přečtení životopisu pana Allinghama přiznávám, že vše zatím známé by na něj pravděpodobně sedělo.
Nicméně bohužel NEJSEM Henry Allingham
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339341
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - zadavatel :
Po rychlém přečtení životopisu pana Allinghama přiznávám, že vše zatím známé by na něj pravděpodobně sedělo.
Snad kromě mé miniaturní nápovědy v komentáři odpovědi na otázku č.13
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339343
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - zadavatel :
Citace - zadavatel :
Po rychlém přečtení životopisu pana Allinghama přiznávám, že vše zatím známé by na něj pravděpodobně sedělo.
Snad kromě mé miniaturní nápovědy v komentáři odpovědi na otázku č.13
Ty po "nápovědě" že Saturn V je nepatrně vyšší než deset metrů neberu v potaz
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339346
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19. Dosáhl jsi hodnosti vlajkového důstojníka?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339347
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Bill: pokud si pamatuju, tak tam bylo řečeno "o kousek" Ale možná máš pravdu, lepší vrabec v hrsti, než holub na střeše
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339349
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hodnosti komodora ani žádné admirálské (tj.vlajkových důstojníků) jsem nedosáhl, takže
19) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339350
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pokusím se ještě dnes tipnout, ať to nevyjde nazmar Nejsi náhodou David Ivor Davies známý spíše jako Ivor Novello ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339374
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ne, ani touto vskutku zajímavou osobou nejsem, ovšem co do pestrosti si můj život s tímto Welšanem o mnoho nezadá
Tedy NEJSEM David Ivor Davies (Ivor Novello)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339382
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Je po půlnoci a už jdu spát. Ale nedá mi to a tak si ještě jednou tipnu : Jsi Rupert Chawner Brooke - básník a z "donucení" podporučík Royal Naval Reserve ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339383
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
NE, nejsem ani básník Rupert Chawner Brooke
Dobrou noc, taky to už za chvíli zabalím.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339384
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) Spisovatel?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339385
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
za spisovatele bych sám sebe neoznačil, ani za něj nejsem všeobecně pokládán, ale nějaké literární dílko, které oficiálně vyšlo by se našlo
každopádně však
20) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339386
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
takže 20.otázka byla zodpovězena a je čas na rekapitulaci
- jsem muž - jsem Evropan, konkrétně Brit - žil jsem ve 20.století - jsem již po smrti - sloužil jsem u námořnictva - dosáhl jsem důstojnické hodnosti - proslavil jsem se více v době, kdy jsem nesloužil v armádě
- všeobecně známým jsem se NEstal během II.světové války - NEnarodil jsem se ve 20.století - NEbyl jsem politikem - během II.světové války jsem nesloužil v armádě - v armádě jsem nesloužil před rokem 1914 (ale jisté spojení s ozbrojenými složkami jsem měl) - NEbyl jsem vědcem - NEjsem nositelem Victoria Cross - NEjsem šlechtic - NEbyl jsem vlajkovým důstojníkem, nebo-li komodorem ani admirálem - NEjsem spisovatel
NEJSEM: - Winston Churchill - Henry Allingham - David Ivor Davies (Ivor Novello) - básník Rupert Chawner Brooke
A nápověda: I když jsem za II.světové války v armádě nesloužil, přesto jsem se osobně zúčastnil jedné, poměrně slavné, vojenské operace.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339387
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
své půlhodinky se vzdávám, byť je to asi v tuto raní chvíli dost jedno Tvoje povolání už je asi jasné, což by mělo být nápovědou, stejně tak bych si asi troufl tipnout i tu slavnou operaci.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339388
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) Jsi fotograf ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339390
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pokud jsem někdy fotografoval, což je docela možné, zcela určitě jsem tak nečinil "služebně", takže
21) NE, nejsem fotograf
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339426
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22) Jsi novinář?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339456
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
V jednom období mého života, po velmi krátkou dobu, jsem dělal něco, co by se dalo dnešním výrazem nazvat novinařinou. Byla to však zanedbáníhodná epizoda a tak mohu směle prohlásit
22) NE, nejsem novinář
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339457
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) že by jsi byl cestovatel ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339465
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No, docela zajímavá otázka Těžko říct, kdo je vlastně cestovatel. Asi takto, navštívil jsem několik kontinentů, ale za cestovatele určitě považován nejsem. Takže moje odpověď zní
23) NE, nebyl jsem cestovatel
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339467
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24. A co takhle sportovec ? Nejsi náhodou sportovní legenda?
P.S. Vzhledem k tomu, že musím jít připravovat lukulské hody se předem vzdávám ochranné doby
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339526
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jistému sportovnímu odvětví jsem se krátkou dobu věnoval, ale legendou jsem se nestal a troufnu si říct, že jako sportovce mě nikdo nezná.
24) Tedy NE, nejsem sportovec ani sportovní legenda
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339570
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25) Zúčastnil ses operace Dynamo, tedy odsunu BEF z Francie ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339580
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A už mě mají
Evakuace Britského expedičního sboru od Dunkerque, tedy operace Dynamo, jsem se zúčastnil
takže
25) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339600
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
no nevím, ale zkusím to, nejsi náhodou kapitán W. G. Tennant ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339604
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
ještě dýchám
Bohužel ne, NEJSEM námořní kapitán William G. Tennant.
Nemohu jím být, neboť během II.světové války byl aktivním důstojníkem námořnictva - tedy sloužil v armádě a dosáhl hodnosti vlajkového důstojníka - v roce 1948 se stal Admirálem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339607
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi Charles Herbert Lightoller?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339608
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jo já vím střelil jsem to od boku, a pak až zjistil že skončil jako admirál
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339610
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
GRATULUJI
ANO, jsem Charles Herbert Lightoller, Commander RN, DSC and bar, druhý palubní důstojník RMS Titanic, jediný vyšší důstojník, který přežil jeho zkázu.
Příslušník ROYAL NAVY během I.světové války a vítěz nad ponorkou UB-110. Ve svých 66 letech dokázal se svou 18metrovou jachtou o kapacitě 21 osob evakuovat najednou od Dunkerque 125 vojáků bez jediného škrábnutí.
Ještě jednou gratulace Vítězi
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339618
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratuluju
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339619
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Životopis tohoto námořníka tělem i duší a zajímavé osobnosti si můžete přečíst zde
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339620
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To bitaxe - děkuji bylo to opravdu těsné, docvaklo mi to až po Tvé otázce na Dunkerque - pak najednou to všechno sedělo.
To Tars - děkuji a ještě mnohem více DĚKUJI za nádherný článek o jednom z hrdinů mého dětství. Právě se jím prokousávám.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339622
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
no mne to dynamo napadlo hned při zmínce o účasti v jedné operaci WWII
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339623
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Jožka7 :
....DĚKUJI za nádherný článek o jednom z hrdinů mého dětství. Právě se jím prokousávám.
Není zač, jsem rád, že nejsem jediný, kdo toho bezesporu odvážného muže obdivuje
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339624
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
článek je opravdu perfektní, díky.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339627
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - bitaxe :
no mne to dynamo napadlo hned při zmínce o účasti v jedné operaci WWII
Jen se obávám, že většina ostatních asi myslela Invazi
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339629
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratulace vítězi a zadavateli. Článek je perfektní.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339631
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratulace vítězi a dík zadavateli za výborný výběr postavy.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339634
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No mně přišlo že někdo kdo byl v RN v WWI asi nebyl příliš důležitý v invazi, nějak mi přišlo že se musel )i kvůli věku) účastnil hned na začátku. Ale stejně jsem to netrefil takže my to bylo houbeles platné Mimochodem co za sport dělal ? a co napsal?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339636
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Asi jsi nečetl pozorně,v článku je zmíněno jachtařství a závodní čluny a také to, že roce 1935 vyšla jeho kniha Titanic and Other Ship, kterou začátkem 30.let napsal. Já jsem byl tentokrát vedle jak ta jedle. Nějak jsem si zafixoval, že se náš neznámý proslavil mimo moře a už jsem v tom lítal
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339638
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - bitaxe :
No mně přišlo že někdo kdo byl v RN v WWI asi nebyl příliš důležitý v invazi, nějak mi přišlo že se musel )i kvůli věku) účastnil hned na začátku. Ale stejně jsem to netrefil takže my to bylo houbeles platné Mimochodem co za sport dělal ? a co napsal?
Dobrá dedukce
Quatí odpověděl za mě, měl jsem na mysli ty závodní čluny a jeho životopis, ale ani jedno nestačí na označení "sportovec" a "spisovatel"
to Quatí: Vzhledem k pozdějším otázkám jsi asi nebyl sám, kdo si to myslel. V podstatě to do konce nebylo nikde pořádně řečeno, že byl námořník i v civilu
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339640
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Moc hezké kolo, těším se na další taková v roce 2010.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-159-kolo-t88649#339750
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.