This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Název: Name: | 13. pozorovací letka | 13th Observation Squadron |
Originální název: Original Name: | 13 Eskadra Obserwacyjna 1) | |
Datum vzniku: Raised/Formed: | 24.08.1939 | |
Předchůdce: Predecessor: | 13. pozorovací letka | 13th Observation Squadron |
Datum zániku: Disbanded: | 18.09.1939 2) | |
Nástupce: Successor: | – | - |
Nadřízené velitelství: Higher Command: | 24.08.1939-10.09.1939 Velitelství letectva Samostatné operační skupiny „Narev“ 11.09.1939-12.09.1939 bez nadřízeného velitelství 3) 13.09.1939-15(?).09.1939 bez nadřízeného velitelství 4) 15(?).09.1939-16.09.1939 Vrchní velitelství letectva a protiletecké obrany 5) 16.09.1939-18.09.1939 Pozorovací peruť | 31.08.1939-10.09.1939 Aviation Command of the Narew Independent Operational Group 11.09.1939-15(?).09.1939 without higher command 15(?).09.1939-16.09.1939 Supreme Aviation and Anti Aircraft Headquarters 16.09.1939-18.09.1939 Spotting Wing |
Dislokace: Deployed: | 24.08.1939-28.08.1939 Varšava, Baza Lotnicza nr 1 Warszawa-Okęcie 28.08.1939-04.09.1939 Wierzbowo, polní letiště 04.09.1939-06.09.1939 Jabłonka, polní letiště 06.09.1939-11.09.1939 Pobikry, polní letiště 11.09.1939-13.09.1939 Łysów, polní letiště 13.09.1939-13.09.1939 Jeleniec, polní letiště 13.09.1939-15.09.1939 Hołuby, polní letiště 15.09.1939-16.09.1939 Górka-Połonka, polní letiště 16.09.1939-18.09.1939 Stasin, polní letiště | |
Velitel: Commander: | 31.08.1939-13.09.1939 Fijuth, Lucjan (kapitan obserwator) 8) 13.09.1939-18.09.1939 ??? | |
Podřízené jednotky: Subordinated Units: | | |
Poznámka: Note: | 1) V mobilizační tabulce pod názvem Doprovodná letka č. 13 (Eskadra Towarzysząca Nr 13). Změna názvu na pozorovací letku proběhla pravděpodobně po ukončení mobilizace 25.09.1939. V polské historiografii nejčastěji pod názvem 13. pozorovací letka (13 Eskadra Obserwacyjna). Vyskytuje se rovněž název 13. doprovodná letka (13 Eskadra Towarzysząca). Pro snadnější vyhledávání zde uvedena takto. 2) Velitel letky obdržel rozkaz k evakuaci do Rumunska. Vzdušný sled (dva letouny) přeletěl hranice už v dopoledních hodiách. Pozemní sled pod velením poručíka Gerstela byl začleněn do stavu 13. školní letky. 3) Letka neměla spojení se žádným nadřízeným velitelstvím. 4) Velitel letky navázal kontakt s Vrchním velitelstvím letectva a letka byla formálně přidělena Velitelství letectva Severního frontu, ale zároveň ztratil kontakt se svým vzdušným sledem, který před postupujícími německými motorizovanými jednotkami přelétl 13.09.1939 na východ do prostoru města Luck. 5) Pravděpodobně od 15.09.1939 prováděla úkoly nařízené styčným důstojníkem a koordinátorem pozorovacího letectva plk. Iwaszkiewiczem. 6) Dislokace se týká pouze vzdušného sledu. 7) Zaczkiewicz a Kurowski uvádějí prostor obce Wojcieszków. 8) Ztratil spojení se svým vzdušným sledem. | |
Zdroje: Sources: | Kurowski, Adam: Lotnictwo polskie w 1939 roku, MON, Warszawa 1962 |