Byl Terezín koncentrační tábor?

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

V jednom testu řeším zapeklitou otázku:


Vyberte, které tvrzení není pravdivé. Terezín byl:

židovské ghetto
koncentrační tábor
policejní věznice gestapa


Na Wikipedii jsem si našel, že to koncentrační tábor nebyl, ale pouze věznice gestapa a ghetto.
Zeptal bych se ve škole, ale s touto otázkou si nevěděli rady ani středoškolští profesoři na gymnáziu. Laughing
Za odpovědi předem děkuji.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348737 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace :

Koncentrační tábor pro Židy, tzv. ghetto Terezín



www.pamatnik-terezin.cz
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348738 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Dík,l ale chtěl jsem aby jte mi to tu sdělili rovnou . Tady jsem se dočtl , že to byl koncentrační tábor i ghetto, ale zase tu není zmínka o věznici gestapa
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348740 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Spíše to je na delší diskusi, ale tak nějak bych se přikláněl k tomu, že Terezín nebyl koncentračním táborem. Možná mají osttaní jiný názor.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348743 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ano to je se právě píše často, že Terezín se chybně označuje za koncentrační tábor. Ghetto to bylo určitě, ale nejsem si ani jistý o té věznici gestapa. Ve dvou tu nic nevyřešíme.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348744 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace :

Po obsazení Československa Hitlerem si nacisté povšimli "výhod" Malé pevnosti a zřídili zde v červnu 1940 policejní věznici. Z různých služeben gestapa sem byli posíláni čeští a moravští vlastenci, členové mnoha odbojových skupin a organizací.



Na základní škole (1999 - 2008) jsme se učili, že v Terezíně bylo Gestapo, ale stránky hovoří o policii. Dle mého názoru není Gestapo a policie totéž.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348746 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To je pravda, za policii můžeme označovat i běžné četníky. Z překladu je gestpo tajná policie. Něco jako česká StB.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348747 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Je otázkou CO je koncentrační tábor. Pokud je tím míněno místo kam se osoby dle nějakého klíče vybrané shromáždí, pak byl Terezín koncentračním táborem. Dost často se ale za KL považují jen tábory vyhlazovací, což je samozřejmě špatně. Terezín byl tím čemu se říká průchozí tábor, tedy místo kde se lidé soustřeďovali, byly rozdělováni a následně posíláni dál do jiných táborů (pracovních i vyhlazovacích) Terezín měl statut gheta, tedy vlastní vnitřní správu prováděli sami vězni, němci dělali je vyšší dozor. Židovská obec která tábor spravovala také vybíral kdo v kterém transportu odjede. Terezín byl zároveň několikrát i použit jako ukázková židovská obec, pro zahraniční návštěvy. Vedle Terezína ale existovala tzv. Malá pevnost, která byla vězením Gestapa, ta ale nepatřila do terezínského Gheta, je od něj oddělena řekou. Jde tedy o dva samostatné celky. Správná odpověď zřejmě je že Terezín nebyl koncentračním táborem. Ale autor otázky je zřejmě ignorant, protože jde doložit že byl vším co v otázce je.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348749 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Z wikipedie:
Během Druhé světové války Velká pevnost na levém břehu řeky sloužila nacistickému Německu jako židovské ghetto. Malá pevnost na pravém břehu Ohře, umístěná při silnici do Prahy, pak smutně proslula coby věznice pražského gestapa (mnohdy se nesprávně uvádí, že zde byl zřízen koncentrační tábor).


Ted jestli tomu věřit nebo ne, protože je známo, že wikipedie není někdy zase tak spolehlivá
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348753 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Na to jsem se ptal přímo ředitele památníku . Terezin byla zadržovací věznice , v žádném případě to nebyl koncentrační tábor. I proto teprve z Terezína jsou vypraveny transporty do koncentračních táboru .To jsou slova tehdejšího ředitele památníku .Navazuji na slova kolegy Bitaxe , který v podstatě říká totéž.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348754 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Všimli jste si nadpisu tohoto článku? www.pamatnik-terezin.cz
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348756 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Uvědom si že je rozdíl mezi realitou a propagačním letáčkem nějaké instituce. To že o sobě "památník" cosi napíše, ještě neznamená že to tak bylo v době kdy gheto fungovalo. Uvědom si zásadní rozdíl, v KL byla správa jasně a jednoznačně v rukou německé správy tábora, vězňové neměli žádná práva a i kápové byli jen vykonavatelé. V ghetu to bylo poněkud jinak, lidé uvnitř měli určitou samosprávu, němci jí zadávali úkoli, ale způsoby řešení byly do značné míry na nich. Proto jsem psal právě o nejvýraznější věci, tedy o rozhodování KDO půjde do transportu. Němci zadali počet, nikoli jména. Ta, tedy konkrétní lidi vybírali orgány gheta. Je to docela velký rozdíl proti KL. Z tohoto pohledu je dost jedno co si o sobě napíše správa nějaké instituce. A to že se o Terezíně píše jako o KL je celkem logické, jde i o návštěvnost. Bohužel lidé jdou spíš za koncentrákem, než za něčím jako gheto s čím nemají jasnou představu.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348765 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Very Happy Pane kolego, ta otázka je opravdu zapeklitá. Terezín byl "multifunkční lokalita" a jak psal Bitaxe, z různých zdrojů jdou doložit všechny tři varianty označení (bez ohledu na jejich oprávněnost).
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348779 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

uz sama podstata otazky ... TEREZIN mysleno co ? Mesto ? ne, to bylo ghetto ... Mala pevnost ? Ne, to byla veznice ... takze kdyz uz, tak bych tipoval, ze autor mel na mysli to, ze Terezin NEBYL v onom slova smyslu "koncentracnim taborem", ale byl ghettem a veznici.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348812 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

v otázce není upřesně jaká část Terezína.
Jsou tami varianty další dvě. Jestli Terezín byl vojenským posádkovým městěm a barokní pevností.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348813 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pokud je to test a je jasně dáno, že jedna (aspoň jedna?) odpověď je správná, pak je to podle mě určitě ta o koncentračním táboře. Bohužel u těchto otázek člověk vždycky musí spíš než nad realitou přemýšlet nad tím, jak to zadávající myslel (což je těžké když neznáme kdo to zadával a za jakým účelem). Termín koncentrační tábor nemá žádnou jednoznačně danou oficiální definici, takže ve skutečnosti se Terezín za koncentrační tábor jistě označit dá (obecně je to třeba podle wiki " místo sloužící k hromadné internaci nebo věznění lidí, kteří sem jsou umísťováni i bez řádného soudu nebo jiného právního důvodu"), ale podle mě zadávající chtěl vypíchnout právě to, že to bylo ghetto, a proto to podle něho není koncentrační tábor.


edit: posádkovým městem i barokní pevností byl
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348814 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

JJ, dali by se o tom véct dlouhé diskuse a možná i bez výsledně
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348815 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Není možné kontaktovat autora té otázky, aby ji upřesnil? Předpokládám, že nejde o test závažnosti víkendové přílohy novin.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348820 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

V rámci Protektorátu žádný koncentrační tábor neexistoval (ve smyslu vyhlazovací).
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348834 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Problém je, že řada KL nebyla vyhlazovacích. Dokonce se dá tvrdit že většina nesloužila primárně k vyhlazování, byť se některé tomu svými podmínkami blížily. A třeba tábory pro sovětské zajatce se blížily, nebo byly KL. I u nás byly pobočky KL které fungovaly jako pracovní. Vyhlazovací tábory byly hlavně v Polsku. Obecně lze KL rozdělit na tři typy, pracovní, průchozí a vyhlazovací. Rozdíly ale nemusí být zřetelné a třeba pracovní tábor Mauthausen měl úmrtnost zcela srovnatelnou s vyhlazovacími tábory. Terezín bylo Gheto, ale jako další podobná gheta sloužilo podobně jako průchozí KL. Tedy sloužilo k tomu aby v něm byli soustředěni lidé z nějakého území (protektorátu) a následně odesíláni dle požadavků jiných KL dál. Konkrétně v případě Terezína šlo o ukázkové město "které AH daroval židům", jak zněla nacistická propaganda, takže podmínky zde byly dost jiné než třeba v jiných ghetech. Ale i zde prostě lidé zde shromáždění končili v jiných táborech. Obecně se o KL mluví hlavně s vyhlazovacími tábory, což je myslím chyba. Už od vzniku prvního (Dachau) v německu v roce 1933 se nejednalo o vyhlazování, ale o izolaci lidí z nějakého důvodu nepohodlných, těmi byli původně političtí protivníci a zločinci, později i rasově vybrané osoby, tedy židé a cikáni. K zakládání vyhlazovacích táborů dochází až kolem roku 1941, zřejmě v souvislosti s "konečným řešením". Mnoho lidí si také neuvědomuje, že pouhá internace je finančně značně náročná. Lidé kteří jsou internováni musí být živeni, hlídáni a zabezpečeni bydlením. To vše stojí peníze, navíc jejich práce chybí v systému státu (a jejich daně v pokladně), proto se původně internační tábory brzy změnily v pracovní.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#348847 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

V knize Jihlava pod hákovým křížem je v úvodu napsáno toto:


Poté bylo v listopadu roku 1941 zřízeno židovské ghetto v Terezíně, které se však stalo pouze přestupní stanicí na cestě do vyhlazovacích táborů, zejména do Osvětimi.


Což myslím hovoří jasně....
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#349975 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

souhlasim s bitaxem, a jeste bych nezavisle na recenem doplnil ze s nejvetsi pravdepodobnosti byl do terezina prepraven i agent A-54 ktery byl zatcen gestapem
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351166 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já bych to otočil a vycházel bych z osobních zážitků lidí,kteří Terezínem prošli..A Ti ve velké většině /hlavně Ti,kteří se do pravého lágru dostali/ se shodují v tom,že Terezín klasický KT nebyl,ale spíš taková přestupní stanice mezi vězením a koncentrákem...Některé atributy /vězenská židovská samospráva,škola,možnost bydlet společně,atd./klasický KT nesplnoval....
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351453 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pak bych ale pridal rovinu kterou cituji z webu zabyvajici se tovarnou richard v ktere je jak zminka o KT Litomerice tak i Male pevnosti Terezin


"Ačkoliv byl Koncentrační tábor Litoměřice úplně samostatný – s vlastním administrativním i strážním aparátem, podléhající SS v Lovosicích byli na stavbu podzemní továrny Richard posílání vězni z Malé pevnosti Terezín. A to v počtu 700 – 800 lidí denně, kteří se střídali ve dvou směnách a byli soustředěni na IV. dvoře. Na stavbě továrny se pracovalo i v sobotu, kdy jiná „komanda“ měla klid a na práci z pevnosti neodcházela. Terezínští vězni se s Litoměřickými vězni nesměli stýkat, ale přes nebezpečí ubití přeci jen při práci do styku přišli.


Vězni z Malé pevnosti pracovali v Richardu po dvanáctihodinových směnách. Jedni odcházeli po ranním „apelu“, druzí po večerním. Za každého počasí odjížděly několika autobusy nebo odcházeli z pevnosti přes Litoměřice k Bídnici. Cesta trvala hodinu a půl. Kolona, která byla ze všech pracovních komand nejpočetnější, doprovázeli příslušníci SS z Malé pevnosti."
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351466 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

.Máte pravdu,je to sporné..možná jde o to ,kdo se tam cítil lépe a měl větší naději na přežití a kdo měl Terezín jen jako přestupní stanici na cestě do např.Osvětimského koncentrakčního tábora...
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351477 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

problém je že si musketyr plete dvě různé věci, Malou pevnost (o které píše) a vlatní Terezín. Terezín fungoval jako gheto, nebo chceteli jako průchozí tábor. Malá pevnost naopak jako věznice a KL. jde ale o dvě jak geograficky tak administrativně rozdílné věci. Pokud se v textech mluví jen o Terezíně je tím myšleno právě jen gheto. Pokud o Malé pevnosti, je k ní někdy jak určení místa přidáno Terezín, ale je to vždy "Malá pevnost Terezín". I vězňové byly rozdílní, zatímco do Terezína byli odváženi na zákledě "rasové příslušnosti", do Malé pevnosti šli naopak lidé kteří z pohledu němců se chovali "nepřátelsky k říši" nemuselo jít vůbec jen o čechy, krom již zmíněného Paula Thimela (A-54) který byl pracovníkem Abwehru, zde bylo i řada dalších němců a příslušníků jiných národů. Z pohledu "zákona" šlo o věznici, i když KL a věznice (třeba v Dachau) byli mnohdy totéž. Konkrétně první KL vznikly právě jako náhrada přeplněných věznic (v roce 1933).
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351478 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

mas pravdu bitaxi, trochu ve me zahlodali pochybnosti ale uz jsem nemel cas zeditovat, nastesti jsi mou domnenku potvrdil, timto se omlouvam za mystifikaci, i kdyz je mozne ze se na tu praci vytahli lide i z ghetta, ja bych tu moznost nevylucoval, ono prece jen 800 lidi den co den s umrtnosti ktera byla v richardu mohlo udelat sve. (pouze domenka) zabyvam se jen jako grafik Richardem a litomericemi na strankach u Romana Gazsiho ktery se Richardem zabyva dlouhodobe.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351498 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To že se chybička vloudí je normální. Osobně netuším jak to probíhalo a zda v okolí nebyl ještě další tábor jako pobočka něčeho jiného, což by více odpovídalo zaběhnuté praxi. Moc se mi nezdají jednak počty, 800 lidí je na Malou pevnost hodně, tím spíš že tam řada lidí byla kvůli vyšetřování a dokud nebyly odsouzeni těžko mohli někam na práci. Po roce 1943, ale mohli být poměry trochu jiné (střílelo a soudilo se ve "zvláštním režimu" takže to možná šlo). Možnost využít obyvatele gheta jistě byla, ale to by zase měla být zmímnka že šlo o Židy, protože se to obvykle uvádělo (asi nějaký náckovský rasový zákon). Ale já vždy žil v představě že Richard měl vlastní vězně a že nebyl závislý na dalším lágru. Ale nejsem odborník na KL, je to na okraji mého zájmu takže je to spíš jen dojem. Pravděpodobně by se tu našel někdo líp informovaný.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351502 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pro Richard byla v Litoměřicích zřízena pobočka koncentračního táboru Flossenbürg viz. například http://richard-1.com/tabor.htm
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351503 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pokud si správně vzpomínám, vím od svého dědy (pamětník, ale po letech, takže nic moc zdroj), fungovala Malá pevnost hlavně jako věznice. Děda byl nejdříve ve vazbě na pražském Pankráci (od května 1941 do března 1942) a potom jako politický vězeň přemístěn k výkonu trestu do Malé pevnosti (od března 1942 do listopadu 1943, potom propuštěn ze zdravotních důvodů, narozdíl od zbytku rodiny)....
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351505 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pokud jsem se díval tak na IV dvoře bylo kolem 3000 vězňů (více než polovina všech v Malé pevnosti), takže denní nasazení 800 lidí bylo zcela v možnostech této věznice.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351511 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

JJ i pokud vím tak vězni z Terezína byli nasazováni i v továrně Richard - počty si tedy nepamatuji.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351513 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To je právě musketyrův dotaz zda počet 800 lidí není příliš velký. Podle tebou vložené stránky se jednalo o cca 800 lidí ve dvou směnách (tedy denní a noční) takže těch 800 je za obě směny. Z počtu 3000 ze IV. dvora (který byl zřejmě zřízen právě k podobným účelům až v roce 1943) to rozhodně možné bylo. Podle toho co se píše to vypadá že IV. dvůr sloužil právě jako pracovní tábor a asi ne jako běžná věznice Gestapa jako první 3 dvory. Ale to je můj dohad.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#351514 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ahoj.Bydlím v Terezíně.Tato otázka je trochu složitější.Malá pevnost byla za války vězením Pražského gestapa.Město jako takové bylo za války gettem a přestupní stanicí do koncentračních táborů Osvětim a Sobibor kde bylo umučeno mnoho lidí z terezínského getta.Tak že Terezín nebil koncentračním táborem jako takovím.Zde vládne mýtus že zde němci na potkání na ulici stříleli lidi.Zde bydlelo jen pár vysokých esesáků.Geto hlídali z prvu čeští četníci a později Židovská policie.Já sám bydlím v na náměstí v domě kde byli za getta ubytovány děti.Tak že Terezín nebyl koncentrační tábor.
URL : https://www.valka.cz/Byl-Terezin-koncentracni-tabor-t93118#400730 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more