This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
pochybuji, že váš předek dosáhl důstojnické, či poddůstojnické hodnosti. Naopak předpokládám, že na fotografii se "skrývá" mezi řadovými vojáky.
Vojenský ústřední archiv
Pilotů 12
Praha 6
CZ-16100
tel. sekretariát: +420 973 213 311
tel. badatelna: +420 973 213 380
fax: +420 973 213 308
e-mail: podatelna-vua@army.cz
http://vuapraha.cz/
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bohuzel nerozumim proc si pan Jiri Tintera mysli ze se muj pradeda skryva, kdyz viditelne sedi vepredu a podle pana Karla Oktabec jeho limecek vypada na sikovatele. Z fotografie se mi zda, ze prave muj pradeda Frantisek Bolf ma nejvyssi hodnost v te skupine. Znovu moc dekuji vsem za odpoved!
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to co jsem napsal nebylo míněno ve zlém. Z vlastní zkušenosti vím, že v mé rodině koluje pár fotografií o kterých pozůstalí tvrdí, že XY je zcela určitě ten, či onen. K jejich smůle jsem zjistil, že párkrát došlo k záměně osob a že některé fotografie vznikly v jiný čas a jinde než bylo tradováno.
Je možné, že váš předek byl evidován rakouskouherskou i československou vojenskou správou a tudíž jeho personálie budou uloženy v pražském VHA. V případě negativní odpovědi můžete o totéž požádat Kriegsarchiv Wien.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
kontaktní údaje jsem zavěsil o pár řádků výše. V případě, že by VHA nereagovalo v průběhu dvou-tří týdnů na váš elektronický dopis, dejte vědět a já se pokusím vyřídit vše k vaší spokojenosti. V současnosti, ale se vám nemohu věnovat, protože řeším privátní záležitost.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
prosím o upřesnění publikovaného výstřižku. Na první pohled není zřejmé, zda se jedná o úřední tiskovinu, či jakýsi seznam zveřejněný v místním tisku.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
* Periodical Volume Date: 1915 Periodical Volume Number: 33
* Date of Publication of the Item: 11.5.1915 Periodical Item Number: 130 Periodical Item Type: Periodical Supplement
* Page Number: [1] Page Type: Title Page
* URI:
kramerius.nkp.cz
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
podle vysvětlivek uvedených ve Verlustliste ... Nr. 171 z 4. května 1915 se vámi dotazovaná číslice "10" vztahuje k 10. setnině (starší označení roty) 3. pěšího pluku.