Kamufláž T-34

K Berlínu...

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Potřebuju poradit, jakou mám použít zelenou na kamufláž tanku T-34/85, který se blíží k Berlínu...Jak bych jí měl třeba opotřebit a hlavně jakou barvu...předem díky za odpovědi! Smile
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#154809 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Už třeba někde kousek za Frankfurtem Smile ...
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#154839 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Na sovětskou techniku z WW2 používám Agama R14M "polní zelená".
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#155187 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tu jsem chtěl použít, ale nebyl jsem si jistý Smile díky
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#155357 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nemám ještě zkušenosti se stříkací pistolí a ještě ji nemám Very Happy Very Happy ale koupím si jí...ředíš tu barvu nebo děláš s ní něco před stříkáním?
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#156175 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ředit musíš zpravidla vždy, jenom neprosté minimum barev je naředěno pro stříkání. Jaké barvy budeš stříkat?
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#156556 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

rezatou (výfuky), polní zelená (kamufláž), černá (preshading) a pak nějaký olejovky na "suchý štětec" ale nevim jaký, nikdy jsem to nedělal
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#156612 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Myslel jsem jaký druh barvy budeš stříkat. Jestli syntetiku, akrylát nebo lihovku?
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#156659 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Akrylátový (Agama), jaké se dají použít olejové barvy na "dry-brush" v tomto případě?
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#156680 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To je v podstatě jedno, já používám obyčejné české z papírnictví za asi 30 korun za tubu.
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#156694 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Koukal jsem, že na T-34 používají nějaký tmavý okr, umbra pálená, běloba krycí...jenomže se v tom nevyznám, takže jaké by se dali použít?...v jakém poměru ředíš ty akrylátové barvy?
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#156720 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pokud budeš dělat jenom wash (ztmavení spár a koutů) a drybrush (zesvětlení vrcholků) tak ti stačí umbra pálená (na wash) a běloba titanová a neapolská žlutá (na drybrush).
Pokud by jsi chtěl dělat i optické rozbití jednolitosti ploch, tak ještě pruská modř a nějaká tmavší zelená (přesný název si nepamatuju). Ty názvy barev ber spíš jenom orientačně, ono je vpodstatě jedno jaký odstín žluté použiješ.


Akrylátovky (používám Tamiya a Agama) ředím tak 1:2 až 1:3 (někdy i více) ve prospěch ředidla.
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#157251 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Moc děkuji dobrý muži Laughing Laughing Laughing, tohle jsem přesně potřeboval vědět. Už se pomalu dostávám
k barvení exteriéru, takže to přišlo vhod...No, zas tak žhavé to není, protože si musím ještě koupit pistoli a zkusit si to někde pečlivě na starším modelu nebo jen tak Smile. Dík!
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#157368 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Momentík, teď jestli myslíme stejné barvy, já mám takové, že se dají ředit vodou http://www.agama.cz/barvy-akryl.html , tak jestli se do pistole dají ředit s vodou. Dříve jsem používal ty v plechovce, ale tyhle se mi zdají lepší Smile
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#158023 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ahoj,
rád bych se zeptal,nevíte-li někdo,kde bych se dopátral informace o odstínu barvy,kterým se natíraly T34 v 2WW a také info o označení jednotlivých jednotek na věžích tanků Rudé armády (čísla,loga atp.). Poradí mi někdo?


Předem děkuji
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#308719 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - PanzerT :

ahoj,
rád bych se zeptal,nevíte-li někdo,kde bych se dopátral informace o odstínu barvy,kterým se natíraly T34 v 2WW a také info o označení jednotlivých jednotek na věžích tanků Rudé armády (čísla,loga atp.). Poradí mi někdo?


Předem děkuji



Pokud se nemýlím, tak odstín té zelené byl označován jako 4BO a o této barvě (stejně jako třeba o britských) se vedou nekonečné debaty... Jestli jsem to zachytil správně, tak v nejbližší době by se měla objevit publikace s reprodukcemi barevných fotek sovětské techniky ze začátku války, ale předem je třeba podotknout, že půjde/mělo by jít pouze o reprodukce a je otázkou, jak věrně zachytil tu barvu tehdejší fotomateriál...
Další věc, kterou je třeba vzít v úvahu je pravděpodobnost toho, že jak ve výrobě, tak při opravách používali tu "zelenou", kterou měli po ruce, záleželo na tom, jak sud s barvou rozmíchali, jak dlouho stál a o tom, z jaké šarže byl, to se snad ani nemá cenu bavit.
Tato stránka groups.google.com doporučuje pro odstín 4BO ("krycí" či "ochranná" zelená barva) použít jeden ze dvou odstínů:
Steve Zaloga has suggested FS-34095 as a decent match for Soviet postwar dark green (though in service, the color was actually a semigloss rather than flat shade). This particular shade is not available premixed, as far as I know, but FS-34102 is (as a USAF cammo color), and it is pretty close. A semigloss overspray will make it appear deeper in color. That color chip is also widely suggested as a decent match for wartime Soviet 4BO Protective Green.
Barva má být pololesklá, ten druhý odstín FS-34102 je považován za pravděpodobnější/bližší skutečnosti. Záleží na Tobě, které barvy používáš, i zde na válce najdeš převodníky odstínů, obvykle s využitím normy Federal Standard.
Tady je odkaz na barvu FS-34095: http://www.colorserver.net/showcolor.asp?fs=34095
Tady je odkaz na barvu FS-34102: http://www.colorserver.net/showcolor.asp?fs=34102
Tady je odkaz na převodníky: /topic/view/1549/


Pokud jde o systém číslování, tak ten byl sice typický, ale dost se měnil a hlavně ne zcela dodržoval, lišil se možná svazek (nejméně brigáda, divize) od svazku... Tak jak původní počty techniky řídly v důsledku bojových ztrát, vozidla byla různě přesunována mezi jednotkami a tak číslování ztrácelo logiku...
Grafické symboly vyjadřovaly příslušnost vozidla k útvaru (zpravidla pluk, samostatný prapor) a jejich význam byl smluvený - jinak řečeno, stejný symbol mohl u různých svazků znamenat něco jiného.
Další symboly, které se objevovaly, mohly označovat například příslušnost vozidla k záloze velitele svazku, diviznímu průzkumu, sloužily k vzdušnému rozpoznávání...
Mohu Ti doporučit dva zdroje: časopisy Historie a plastikové modelářství a Modelář - v jejich historii se objevilo několik článků, zabývajících se (obecně i konkrétně) označováním sovětské tankové techniky, která osvobozovala naše území...


Proboha #Shocked, proč dáváš stejný (tenhle) dotaz do čtyř témat, zcela zbytečně i do faktografie?
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#308728 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vážený kolego PanzereT,
k prostudování vám mohu nabídnout rusky psanou knížku: Камуфляж танков Красной Армии 1939-1945 (čti: Kamufljaž tankov Krasnoj armii 1930-1945).


Mám ji v elektronické podobě jako PDF ve velikosti asi 56 MB.


Kniha obsahuje pár barevných bokorysů a hodně čb fotografií. Na ukázku přikládám titulní list a stranu 38.
URL : https://www.valka.cz/Kamuflaz-T-34-t40406#308729 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more