Vladimír Francev, Charles K. Kliment, Milan Kopecký - Jagdpanzer 38(t) Hetzer, MBI, rok vydania 2001, ISBN: 80-902238-9-3
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#588840
Version : 0
Jagdpanzer 38(t) and its derivatives in the postwar Czechoslovak army ST-I (Sh PTK 75 mm vz. 39/44)
After the end of the war, there were a number of abandoned and variously damaged Jagdpanzer 38(t) machines on the territory of Czechoslovakia. These fighters had been in use since the Prague Uprising by the rebel forces, and after the end of the war the looted machines were collected and almost immediately became part of the newly formed armoured units. In addition to the standard tank fighters, rarer machines such as insurgent machines from the Prague Uprising that were not armed with gun armament, or 2 cm Flak 38 auf Bergepanzer 38(t) and a sample piece of 15 cm sIG 33/2 auf Jagdpanzer 38(t).
As there was a surviving production base in the factories that produced these tank fighters, the Prague ČKD (ex-German BMM) and Pilsen Škoda factories produced these tank fighters. Both factories submitted offers to the command of the newly formed Czechoslovak army to produce and deliver several hundred machines. According to the Soviet report, up to 1,200 fighters were to be available, of which 150 could be completed within 6 months, the rest were in a work-in-progress state (45-60%). This offer was examined by the army representatives and the factory in Pilsen was visited by a military commission on 12 July 1945, which also conducted test runs with a machine armed with the StuK 40 gun (serial number 323830). After testing, this design was subjected to much criticism and the companies involved were offered to produce only 20 of the unarmed training machines to be used in tank training schools. The impetus for the development of this trainer was given to the company ČKD on 10/1945. The tank fighter was not recommended for armament. However, after the demonstration of the tank trainer project, the consideration of supplying tank fighters was mentioned. This intention came to fruition at a meeting of the MNO (Ministry of National Defence) on 26/11/1945, when samples of both the combat and training machine were ordered. According to Confidential Order No. 1388, the tank fighter was assigned the designation ST-I and the trainer was assigned the designation ST-III. Samples were delivered in 2/1946, when the machines were sent to Milovice for testing. After testing and comments, 50 ST-III and 100 ST-III fighters and 100 ST-I fighters were ordered by the Tank Command. The company Skoda was to participate in the order by refitting the main gun armament (7.5cm tank gun vz.39/44N (modification of the booty gun for ST-I)). As plans to arm the army with USSR-manufactured tank equipment had failed in 1946, the possibility of replenishing tank and artillery units to full strength with this particular tank fighter was considered. Initially, the artillery command rejected this type, it did not fit its requirements, but due to the fact that the required types would prospectively be delivered in as much as 6-8 years it was forced to wish the ST-I type into the arsenal of the artillery units. These fighters were to be temporarily in the armament of anti-tank self-propelled troops. The company Skoda was to supply 20 new and 87 repaired war production machines for the artillery. Production initially concentrated on the ST-III trainer. Experience with the operation of these machines revealed a number of deficiencies that led to modifications, and subsequent production of combat machines incorporated these modifications. Fifty of the combat machines were taken over by the Panzer Army between 4/1947 and 6/1947. A further 30 ST-I vehicles for the tank troops were delivered in 12/1947, the remaining 20 fighters were delivered by 5/1948. A series of 20 new fighters for the artillery were produced by Skoda at the turn of 1947/48. In 1948/49, repairs continued on other vehicles gradually withdrawn from the territory of the republic. Gradually it was possible to fill the numbers of anti-tank artillery regiments (each regiment had six batteries of six fighters each, making a total of 36 pieces). At the end of 1948 the army had 234 ST-I fighters (134 in tank troops, 100 in artillery units). In the spring of 1949, their number had risen to 249 units. In late 1949, a reorganization took place and almost all ST-I and ST-III were concentrated in the 351st Tank-Mobile Regiment and 352nd Tank-Mobile Regiment. These units were under the command of the Panzer Army. In addition to these units, ten fighters and eight dispersal fighters had a Tank Apprentice in the state. During this period the official designation of the machine was changed from ST-I to Sh PTK 75mm vz.39/44, to be subsequently changed to SD 75/39-44 in 1950. On 13.12.1950 and 14.12.1950, the ninth meeting of the DKS (artillery study commission) discussed the possibility of rearming the ST-I with the Czechoslovak anti-tank gun A 19 of 76.2mm calibre. The ČZTS (Československé závody těžkého strojírenství) was to carry out a study of this possibility by 3/1951. Representatives of the VTU (Military Technical Institute) and VTV (Tank Troop Command) were to participate in the project. The chassis needed for the project were to be delivered to Dubnica nad Váhom. The decision to stop the development of the A 19 gun put an end to these considerations. At a meeting of the VTU on 8 June 1951, the proposal to rearm the ST-I with the Soviet tank gun vz.44 of 85 mm calibre was also rejected. Another modification based on the ST-I tank fighter platform was the PM-1 flame-thrower tank project. Among the remanufactured machines were also Jagdpanzer 38(t) Starr, which, except for the diesel-engined prototype, were re-equipped with standard cannon armament. Similarly, Bergepanzer 38(t) dump tanks were also repaired and used by the troops (the army used 10 of them). There were 83 unarmed fighters in storage in the mid-1950s, mostly awaiting modification to flame-thrower tanks PM-1. As this project had not been completed into production form, consideration was given to rearming them into standard machines as late as 1957/58. After another reorganization in 1950, the tank-propelled regiments were disbanded and the machines were distributed in tank-propelled regiments of infantry (rifle) divisions and in batteries of self-propelled guns of infantry (rifle) regiments (10, later 6 fighters in each battery). The construction of these units was gradual; during the period when they were not assigned to any unit the machines were stored in the depots of tank bases. The numbers and the units in which the machines were allocated were constantly changing. As of 15 March 1955, all 249 ST-Is were kept. 144 fighters were in regimental batteries, 40 in divisional tank regiments, 29 in two mechanized divisions, 21 were stored at the 2nd tank base in Žilina and the last 15 were at the disposal of the conscript organization Zväzarm. It was not until the end of 1956 that 31 fighters were cancelled in order to obtain the necessary number of spare parts. The end of these fighters came after another Army reorganization in 10/1958, when these vehicles were no longer counted on. All the vehicles were moved to the depots of tank bases where they were to form mobilization stocks, when they were to be used to form mobilization divisions in the event of war. As late as 1960 there were 207 SD 75/39-44s in service. In 1963 these machines were scrapped, but it is thought that some survived in the depots until the mid-1960s.
Individual machines were later used in the civilian sphere (e.g. as bulldozers), some were used as props in films (Tenkrát o Vánocích, Osvobození Prahy).
Delivery for Switzerland In addition to deliveries to the Czechoslovak army, there was a trade with Switzerland, where 158 ST-I, marked with the Škoda factory mark G-13, were sent. This marking was also used during war production.
Delivery for Guinea In 1959, three machines were donated to the first independent francophone country in Africa, the state of Guinea. Later in 1961, the delivery of 8 more ST-Is was approved. Along with them, a supply of ammunition (1,400 rounds of JO and 800 rounds of JPSv) and one Type A Mobile Tank Workshop went to this African country. This material was shipped on 20-21 July 1961 on 13 wagons to the Polish port of Szczecin. The MNO also sent technicians to Guinea to repair a trio of self-propelled guns delivered in 1959, which were no longer mobile.
Vladimir Frantsev, Charles K. Kliment, Milan Kopecký - Jagdpanzer 38(t) Hetzer, MBI publishing house, year of publication 2001, ISBN 80-902238-9-3 Břetislav Nakládal - Organisational Construction of Tank Units of the Czechoslovak Army 1945-50, HPM No.5 and No.6/2001, ISSN 1210-1427 Petr Zídek - Arms Export from Czechoslovakia to Third World Countries 1948-1962, History and Military 3/2002 Peter Turza - German and English origin dispersal tanks in the armament of the Czechoslovak army after 1945, Apologia magazine, vol. 1994 Petr Zídek, Karel Sieber - Czechoslovakia and Sub-Saharan Africa in 1948-1989, Published by the Institute of International Relations in Prague, 2007, ISBN: ISBN: 80-86506-58-4 Martin Dubánek, M.Sc. - Od bodáku po tryskáče - Nedokončené Československé zbrojní projekty 1945-1955, Mladá fronta 2011, ISBN : 978-80-204-2515-7 VÚA, MNO-SMP, 1966, k. 187 Československý voják, magazine, 1953 https://vojenstvi.kvalitne.cz/vasedotazy_9.htm Vladimír Francev: Prey armoured vehicles in the armament of the Czechoslovak Army (Part 2): armada.vojenstvi.cz https://www.detektorweb.cz/ modelforum.upce.cz www.panzernet.net www.panzernet.net www.csla.cz (VÚ 1574 Klatovy 1957-1959, 11th Motorized Artillery Regiment - Tank Battalion (Miloš Šebestián))
Thank you to Martin Smisek for providing information on the Guinean trade.
- SD 75/39-44 - Light self-propelled gun on tracked chassis - late 1951.
At the beginning of the summer there were 249 ShPTK vz. 39/44, which was the highest number that remained until the end of 1951. The gradual inclusion of T-34/85 medium tanks after 1953 resulted in the reduction of the number of SD 75/39-44s.
Decommissioning of the Czechoslovak Army - 1963.
Turza, Peter.
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#312407
Version : 0
67. Kliment, Milan Kopecky - Jagdpanzer 38(t) Hetzer, nakladateľstvo MBI, rok vydania 2001, ISBN 80-902238-9-3 armada.vojenstvi.cz.
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#568296
Version : 0
Probably one of the transcripts of a Soviet report from late 1945 lists 1,200 available G-13 fighters, which were in various stages of development. The report states that 150 fighters could be completed within 6 months, the remaining 1,050 are in a 45-60% work-in-progress state. The internal company designation (Škoda Plzen) of the G-13 fighter was already in use during wartime production. Later, fighters destined for Switzerland were produced under this internal code.
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#370413
Version : 0
Jagdpanzer 38(t) (respectively, the ST-I), Tank day, Military technical museum, Lešany, 1. September 2013. The vehicle was produced in 1947 in the škoda works the races and from the army received the allocated registration number of the 67.754. In December of the same year it was handed over to the the main artillery regiment 209. Since October 1949, and then operated in the ranks of the Tankosamohybného artillery regiment 351. After the elimination from the arsenal of combat troops eventually ended up in the Foreign faculty Military academy of Antonín Zápotockého in Brno as a teaching aid. Here in 1968, went into the military museum. In the new millennium, the machine was refurbished into a mobile state, wherein the acquired German druhoválečnou camouflage applied then in BMM (FAQ).
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#497669
Version : 0
Jagdpanzer 38 (t) from the collections of the military history institute at Aviatické pilgrimage 2012 to the airport of Pardubice..
Period
-
Type
Camouflage
Standardní vojenská
Písková / Sand
Zelená / Green
Hnědá / Brown
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
03.06.2012
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
Camouflage
Standardní vojenská
Písková / Sand
Zelená / Green
Hnědá / Brown
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
03.06.2012
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
Camouflage
Standardní vojenská
Písková / Sand
Zelená / Green
Hnědá / Brown
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
03.06.2012
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
Camouflage
Standardní vojenská
Písková / Sand
Zelená / Green
Hnědá / Brown
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
03.06.2012
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
Camouflage
Standardní vojenská
Písková / Sand
Zelená / Green
Hnědá / Brown
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
03.06.2012
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#432683
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Lešanský "Hetzer" v obrazech - zde detail uchycení kulometu.
vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174448
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A můžeme dovnitř... po otevření nepříliš velkého příklopu narazíme na poměrně mohutný závěr kanonu s vertikálním klínem a ochranou před zraněním osádky při jeho zákluzu.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174450
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Když se otočíte zpět, můžete otevřít kryt motoru v kterém dominují: - vzduchové filtry (modré válce) - nádrž (krabice na pravém boku) - a to zelené je horní nádržka chladiče
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174451
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Samotný motor je více utopený, odtud je z něho prakticky vidět jen modré sací potrubí a stříbrný kryt hlavy válců.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174452
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pro lepší představu ještě detil filtrů a pohled směrem k zadnímu pancéřovému plátu.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174454
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zpět do vozidla. Na pravé stěně jsou držáky jednotlivých nábojů.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174457
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vlevo jsou za sebou sedačky zbylých tří členů osádky, kteří normálně nastupují shora, protože kolem závěru se prakticky nedá protáhnout.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174468
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Držáky všeho možného vybavení.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174475
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dopředu se dá poměrně snadno prolézt na místo řidiče.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174482
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Směrové ústrojí a řízení, ty vodorovné páky s červenými knoflíky jsou "rajčáky".
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174486
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Směrem vpravo je potom vidět vnitřní strana masky kanonu s jeho lůžkem.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174487
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Kola náměrového a odměrového mechanizmu.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174489
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Stupnice periskopického zaměřovače, který potom "vykukoval" otvorem ve stropě vozidla.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174493
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Když se úplně otočíte máte před sebou zadní pancéřovou přepážku s výstupem kardanového hřídele, který jde osou vozidla a pohání vpředu umístěnou převodovku.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174495
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Detail jařma kanonu z obou stran a závěru.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174503
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nakonec se kolem krytu závěru proplížíte ven a můžete se kouknout na vnitřek pravé boční stěny.
Vlastní foto
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
Period
-
Type
-
Camouflage
-
Country
-
Production No.
-
Poznávací značka / evidenční číslo
-
Tactical marking
-
Name
-
Unit
-
Date (DD.MM.RRRR)
DD.MM.RRRR
Author
-
Print size / 300 DPI
-
Published with authors permit
-
Author Website
-
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#174516
Version : 0
A remnant from the Hetzeru at the military museum in Králíky.
URL : https://www.valka.cz/CZK-ST-I-t63467#453772
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.