URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138861
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ps. zaktualizoval jsem prehled vyher, takze se tam mrknete, at vite, o co se bojuje
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138862
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak na zaciatok si dame 0. otazku, a to ci chcete lahsiu alebo tazsiu osobnost (nie hmotnostou )
Berem prve 2 (pri nerozhodnosti 3) odpovede
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138884
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Su pro těžší, 1:0
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138885
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jednoznačne tažšia
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138886
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
OK, tak na zaciatok prezradim ze nie som budova, zviera a ani vec, ale som clovek
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138887
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Čiže 1.) Žil jsi ve 20. století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138890
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138891
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) Si Čech, alebo Slovák?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138892
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138894
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zomrel si po roku 1945?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138895
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138896
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) Zúčastnil ses WWII (myslím aktivně tedy jako někdo kdo bojoval )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138897
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138898
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5.) Jsi si politik?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138912
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
(jen pro formu, otazky se cisluji, aby v tom nebyl bordel )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138923
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138954
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) Bojoval si vo Vietname?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138961
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138962
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) Bojoval jsi ve Vietnamu na straně Američanů?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138964
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138966
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8.) Bol si pilot?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138969
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138970
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) Padol si v boji?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138971
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138972
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
--.)Létal si na vrtulníku,či letadle? ANO-letadlo,NE-vrtulník
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138976
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - CSR :
10.)Létal si na vrtulníku,či letadle? ANO-letadlo,NE-vrtulník
Tuto otazku nepocitam, pretoze sa na nu neda odpovedat ANO/NIE, pac lietat sa da aj na dalsich veciach (co keby so lietal na metle alebo holubovy , vono este to ze som pilot nemusi nutne znamenat ze som v 'Name sluzil ako pilot ) Prosim o jednoduche otazky na ktore sa da jednoznacne odpovedat ANO/NIE (len otazka je ci na to budem vedet odpovedat )
Odpoved na otazku znie ANO a NIE, co vam moc nepomoze.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138980
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak tedy nechoďme kolem horké kaše 10.) Byl jsi eso?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138985
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138987
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) sloužil jsi na letadlové lodi?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#138994
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jakozto vrchni vladce a vrchni sponzor souteze ZAKAZUJI otazky na bud / anebo a nejake vysvetlivky co je ano a co je ne. Otazky musi byt proste, jasne a jedina mozna odpoved je ANO, nebo NE, tak jak to vyplyva z otazky. Otazka typu slouzil jsi na letadle nebo na vrtulniku je presne otazka, ktera toto pravidlo porusuje, protoze odpoved ANO znamena, ze zadavatel slouzil na letadle nebo vrtulniku, odpoved ne pak znamena ze neslouzil ani na letadle, ani na vrtulniku ! Odmyslim prosty fakt, ze vrtulnik je take letadlo Byl bych rad, kdyby se to dale drzelo pravidel, ktere jsme si stanovili.
Otazka deset opet porusuje pravidla souteze, takze neni platna, cislovani je tedy skutecne aktualni 11) Byl bych rad, kdybych uz se sem s dalsim pripominanim pravidel nemusel vracet.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139013
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11.) NIE
Ten bordel som upratal a otazky precisloval
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139018
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12)Sloužil jsi ve Vietnamu jako pilot ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139019
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139021
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) Američan?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139022
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139024
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Bojoval jsi i ve WW2?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139027
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - bitaxe :
4) Zúčastnil ses WWII (myslím aktivně tedy jako někdo kdo bojoval )
To uz sme tu mali
14.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139029
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Aha, pardon, ta moje hlava děravá
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139030
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) dostal jsi nějaké vyznamenání?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139031
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15.) ANO, malo vojakov v 'Name nedostalo metal.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139034
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
som clovek, zil som v 20. storoci, nie som Cech ani Slovak, zomrel/zomrem som po roku 1945, nebojoval som v WWII, nie som politik, bojoval som v 'Name za Americanov, lebo som American, nepadol som v boji, nebol som eso, nesluzil som na lietadlovej lodi, pilotoval som lietadlo a dostal som metal
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139038
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
po 15 - otázce by to chtělo i nějakou nápovědu
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139039
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
V pravidlach je 20. , ale malu mozem dat (ale ako zadavatel mam mlzit ako sa najviac da ) - neliatal som na Phantome
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139040
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tak to si lama a uz me nezajimas
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139041
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ani mna, ale typci neboli len na Phantomoch, Cpt. Sabine so svojou H-13 pristaval a nahanal rakosnikov po zemi namiesto toho aby do nich prasil rakety
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139042
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Capssman :
zomrel/zomrem som po roku 1945
Toto je mi dosť nejasné, takže sa radšej konkrétne spýtam:
16.) Žiješ ešte?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139059
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139062
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17.) Létal jsi na B-52
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139069
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139075
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) Lietal si vo Vietname na stíhacích lietadlách?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139080
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139081
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) létal jsi u armádního letectva ? (tedy ne jako příslušník USAF ale třeba jako pilot vrtulníku, Cesny a podobně )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139082
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19.) Pokial myslis U.S.Army tak NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139123
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) získal jsi Medal of Honor?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139126
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20.) NIE
Zomrel som v tomto tisicroci.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139129
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) byl jsi příslušník USAAF ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139162
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139165
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to bude podobna zahada jako E. Vernon 22) létal jsi na jednomístných strojích???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139182
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139183
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) Lietal si vo Vietname pre CIA?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139202
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No ona Schlangeho otázka je poněkud zavádějící, ve Vietnamu USAAF nelétalo, létalo tam USAF, takže odpověď by byla ne i kdyby tam dotyčný létal třeba na F-111
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139209
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23.) NIE
Na otazku 21. som odpovedal ako na USAF
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139245
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24) jedna na odlehceni : a nemas blany mezi rukama a trupem ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139255
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24.) Pravdepodobne nie, nikde som o tom nenasiel ani slovo.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139257
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25.) Promoval jsi v r. 1966?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139263
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak toto teda neodpoviem, tak znamy zas nie som aby som to mal napisane v zivotopise . Mozne to ale je, pretoze lietat som zacal od uvedeneho roku.
Prezradim ze som lietal za Marines
Tato otazka sa nepocita pac neviem odpovedat a Quati sa moze pytat znovu.
No a este prezradim jednu vec, a to aby ste sa nepytali na datum narodenia, pretoze ani v tom sprostom zivotopise nebol napisany (dokonca ani rok , hlavne ze tam bol datum a pricina smrti )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139265
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak opět č.25) Jsi mimo jiné 6x držitelem Navy Air Medals
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139267
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25.) NIE (ale je to z neovereneho zdroja , (musel som prehladat asi 30 stran a na jednej fotke papiera ich mal napisany iny pocet)
Skuste si zistit na com som lietal, urcite vam to pomoze
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139269
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Capssman :
25.) NIE (ale je to z neovereneho zdroja , (musel som prehladat asi 30 stran a na jednej fotke papiera ich mal napisany iny pocet)
Skuste si zistit na com som lietal, urcite vam to pomoze
Já to risknu, nějaký w$ musím obětovat. Jsi Capt.USN a astronaut David Mathieson (Dave) Walker nar. 20 května 1944, zemřel jsi 23 dubna 2001 na rakovinu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139271
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to Quatí: myslím že Walker to nebude, protože by tím popřel některé odpovědi. Například že nesloužil na letadlové lodi (myslím že Walker byl na Enterprise) a nelítal na Phantomu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139275
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) lítal jsi s gunshipem?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139276
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Quati: Nie som Cpt. Dave Walker
26.) NIE, ale lietal som s podobnym typom lietadla - teda s rotujucim kridlom
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139281
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hm, vyzerá to tak, že by to chcelo nejakú nápovedu .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139355
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
27.) Podíval ses do vesmíru? (tedy osobně, ne dalekohledem )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139366
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
27.) NIE
Koba: nic nebude, za 25. a 26. som dal dve napovedy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139370
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28) Ak som dobre pochopil - lietal si na AH1G "Cobra" Gunship?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139380
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nie, ja som napisal ze som lietal s niecim podobnym - teda s vrtulnikom (lietadlo s rotujucim kridlom)
Pokial som to tak blbo napisal tak ti tuto otazku nebudem pocitat
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139382
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ten vrtulník som poxopil, len som chcel vedieť, či to nebola Cobra, aby sa trocha zúžil výber
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139384
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28.) NIE Gunship sme uz mali 26.)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139385
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jáj, tak to som blbo pochopil ten Gunship v otázke č. 26, pretože som pod tým rozumel Lockheed AC-130H Spectre, a preto som sa potom pýtal na obdobný vrtulník. Mea culpa.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139387
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já jsem právě proto napsal gunship, protože to byly jak ozbrojené vrtulníky (zmíněná Cobra, ale i některé verze UH-1), tak samozřejmě Dakoty. Ale nevím jak nám pomůže když zjistíme stroj s kterým lítal.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139402
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
myslim ze tohle tu jeste nepadlo 29) byl si (v dobe pusobeni ve vietnamu) prislusnikem nejake pravidelne armady???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139460
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
29.) ANO, myslim ze uz som to tu niekde aj pisal ze som posobil v USMC ako normalny pilot transportneho mixeru.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139466
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
30) Lietal si na dvojrotorovom vrtulníku?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139480
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
30.) ANO, pokial viem tak v 'Name ani ine neboli Predpokladam ze si myslel z dvomi hlavnymi rotormi - ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139489
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tvoj predpoklad je správny . Mal som na müsli dva hlavné rotory.
Nie som vo vrtulníkoch veľmi doma, preto tak laicky formulovaná otázka
BTW: nemala by po tridsiatej otázke nasledovať indícia?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139491
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Po svojej sluzbe v armade som sluzil dalej vlasti v mene spravodlivosti
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139492
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
31.) Měříš 1,88m neboli 6 stop a 2 palce?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139493
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Quati, ja mam taky pocit ze naschval davas take otazky na ktore nedokazem odpovedat . Zdovodnenie preco som vybral zrovna tuto neznamu osobnost mozem dat na konci hry na poziadanie, ale kvoli nedostatku info to nebolo
Quati moze dnes polozit dalsiu otazku alebo rovno tipovat bez dalsej otazky, pripadnu stratu W$ mu uhradim.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139498
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nedávám takové otázky naschvál. Díky tvé odpovědi na 29.otázku a hlavně nápovědě (která mě rozesmála) jsem musel začít hledat znovu. U mého nového typu je výška tak markantní znak, že jsem to musel ověřit. Tragedie totiž je v tom, že nemohu najít nic o jeho vojenské kariéře. Ať je to fér, vzdávam se té své půlhodinové výhody. Hádat nebudu (odpověděl jsi více méně), ale pokud souhlasíš, nechám si to právo na ev. další otázku, samozřejmě, že pouze pro dnešek t.j. 18.12.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139501
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
32) Lietal si na vrtulníkoch H-46 Sea Knight?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139510
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
32.) ANO, pocas mojej sluzby v ’Name som lietal na CH-46
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139518
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
33.) Jsou tvé iniciály G.B.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139531
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
33.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139543
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
34) prezil si Vietnamsky konflikt???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139554
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
34.) ANO, niekde som tu pisal ze som zomrel az v tomto storoci.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139556
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
35.) Lietal si aj na strojoch UH-1, pocas svojho nasadena vo Vietname?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139557
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Polhodinka od predchadzajucej odpovede ubehla, tak 35.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139562
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
36) Bol si sudca?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139577
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
36.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139609
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
37) Bojoval jsi i v jiném konfliktu než ve Vietnamu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139636
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
37.) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139648
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
38.) Byl jsi policista?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139649
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
38.) Pokial myslis Police Department (teda aspon myslim ze su to ti klasicky uniformovany policajti ako vo filmoch ) tak NIE Posobil som v statnej organizacii ktora sa zaobera zlozitejsimi pripadmi ako PD.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139655
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
39.) Čiže si púsobil v FBI?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139667
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
39.) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139702
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
40) Napísal si nejakú knihu?
P.S. A nezabudni na ďalšiu indíciu a tiež zhrnutie, lebo som totálne mimo a oči tiež - pregúgloval som už niekoľko desiatok stránok a zatiaľ nič
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139731
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
40.) NIE
som clovek, zil som v 20. storoci, nie som Cech ani Slovak, zomrel/zomrem som po roku 1945, nebojoval som v WWII, nie som politik, bojoval som v 'Name za Americanov, lebo som American, nepadol som v boji, nebol som eso, nesluzil som na lietadlovej lodi, pilotoval som lietadlo, dostal som metal, nelietal som na Phantome, nezijem, nelietal som na B-52, nelietal som ani na stihacich lietadlach, nebol som v US ARMY, nedostal som M.O.H., zomrel som v tomto storoci, nebol som prislusnik USAF, nelietal som na jednomiestnych strojoch, nesluzil som pre C.I.A., nemam blany medzi rukami a trupom , neziskal som 6x Air Medal, nie som Dave Walker, nelietal som s gunshipom, nebol som vo vesmire, bol som prislusnikom pravidelnej armady, dokonca marinak, lietal som na CH-46 Sea Knight, sluzil som spravodlivosti, moje inicialy nie su G.B., prezil som Vietnamsky konflikt, nelietal som na UH-1, nebol som sudca, nebojoval som inde ako v ’Name, nebol som policajt, bol som agent F.B.I. a nenapisal som knihu
Aby ste sa v tom vyznali (vsetko co som ): - zomrel som po roku 2000 - American - pilot CH-46 Sea Knight v ’Name z pozemnych zakladni v oblasti Quang Tri - niekolko krat vyznamenany, najvyssi metal bol DFC - prislusnik USMC - agent F.B.I., dokonca Special Agent
Ze je po tej 40. otazke tak som dal napovedy rovno 3 a kazdu dalsiu otazku budem davat dalsiu napovedu
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139735
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
41) Byl jsi jednou z obětí 11.září?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139748
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
41.) NIE
Najvyssia hodnost ktoru som dosiahol bol kapitan
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139754
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
jelikož padla už 41 otázka a nevypadá to že bychom byli nedaleko od uhodnutí navrhuji prohlásit vítězem Zadavatele a dát mu za dobrou soutěž taky nějakou odměnu pod stromek od války.vz
samozřejmě to můžeme zkusit dohádat dále, ale vzhledem k tomu jak poklesla frekvence dotazů tak bych hlasoval pro odhalení bez dalšího trápení.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139814
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
I když začínám mít černé podezření na fiktivní osobu - hrdinu nějakého akčního filmu či románového hrdinu ( on totiž speciální agent FBI s neznámým rokem narození nevypadá příliš na reálný životopis), hlasuji také pro "vzdání se"
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139828
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
42) Si Ronald Lynn Gatewood?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139831
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
42.) NIE
Ale pre Quatiho som Robin J. Tomlin
USMC 1966-1970, v ’Name u MMH-262 na konci ’60. rokov, kde ziskal DFC. U FBI sluzil od 1972 do 1999 ako Special Agent v Oklahoma City, Chicagu, Albuquerque, na ambasade v Londyne a nakoniec v San Antoniu. Robin J. Tomlin zomrel 1.4.2001. Byval v Platte City. Presny zoznam kde vsade sluzil a ake medaile ubdrzal pocas sluzby u USMC nie je nikde na internete pristupny , zname je akurat kde sluzil vo Vietname.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139852
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Capssman :
42.) NIE
Ale pre Quatiho som Robin J. Tomlin
USMC 1966-1970, v ’Name u MMH-262 na konci ’60. rokov, kde ziskal DFC. U FBI sluzil od 1972 do 1999 ako Special Agent v Oklahoma City, Chicagu, Albuquerque, na ambasade v Londyne a nakoniec v San Antoniu. Robin J. Tomlin zomrel 1.4.2001. Byval v Platte City. Presny zoznam kde vsade sluzil a ake medaile ubdrzal pocas sluzby u USMC nie je nikde na internete pristupny , zname je akurat kde sluzil vo Vietname.
Malý doplněk životopisu. Zemřel jsem ve věku 61 roků a 26 let jsem sloužil u FBI www.sjsu.edu
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139870
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dakujem za doplnenie
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-053-kolo-t37040#139899
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.