URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177179
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tož pánové můžete začít s dotazy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177246
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) Začnu obligátně: žiješ ještě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177248
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177249
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) Žil jsi ve 20.století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177252
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) ano
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177262
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3.)Muž?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177265
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177287
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) Účastnil jsi se aktivně bojů 2.sv.války ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177293
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177294
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) Bojoval si na strane spojencov?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177307
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177309
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) Zemřel jsi do roku 1945?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177314
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177319
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7.) Dosáhl jsi důstojnické hodnosti?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177322
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177323
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8)Velel jsi nějakému většímu útvaru ebo uskupení jednotek(divize a větší)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177327
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) Nemec?
Bolo to naraz
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177328
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) NE
9) ANO (míněna je státní příslušnost po většinu života)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177330
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10. Narodil si sa pred rokom 1900 vrátane?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177341
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177350
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
stručná rekaitulace: muž, žil jsem ve 20. století (narodil i zemřel), přežil jsem rok 1945, účastník WWII proti spojencům, německý státní příslušník po většinu života, dosáhl jsem důstojnické hodnosti, nevelel jsem jednotce velikosti divize a větší.....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177351
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) Narodil ses jako německý státní příslušník?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177357
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) v této odpovědi si nejsem zcela jist proto i má předchozí odpověd byla specifikována do neurčita. nemohu teď přesněji dohledat zda země kde jsem se narodil byla v době mého narození součástí německého státu de jure, či ještě samostatná. s největší pravděpodobností už byla součástí, ale 100% jistý si nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177360
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12) narodil ses na území které v některé době bylo součástí SSSR? (tedy i mimo dobu tvého narození)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177363
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13.) Leží tedy tvoje rodiště nyní na území Spolkové republiky Německo?
položeno současně s 12. bitaxho otázkou
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177364
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12) NE
13) ANO
ještě doplnění k 11) souvisí to s procesem sjednocování Německa, některé země se hold připojily později a jejich občané tedy německými státními příslušníky nebyli ač se jimi později stali. ale nedělejte z toho klíčovou kauzu, pro odhalení osoby je to spíše pomocný údaj, nikoli rozhodující.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177369
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No, k tomu sjednocení Německa jestli si dobře pamatuju došlo někdy v 70. letech 19. století. A vzhledem k tomu, že jsi se nenarodil před rokem 1900 tak v tom teď mám trochu zmatek. A nebo mám zmatek v německých dějinách
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177376
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já si taky myslím, že Německo bylo sjednoceno roku 1871 a od té doby žádný nový stát nepřistoupil... http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Germany (koukni na tu zelenou mapu vpravo dole)
14.) Bojoval jsi na východní frontě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177379
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Právě k tomu směřovala má otázka (třeba východní Prusko) šlo mi o to že některé části německa byly po roce 1918 odtrženy a některé z nich se staly součástí dalších států (třeba Polska nebo SSSR) Německo bylo sjednoceno pod Pruským vedením v roce 1871 současně bylo vyloučeno Rakousko, takže ani já teď nemám moc jasno
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177388
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tak teď jste mě úplně znejistěli v tom jestli má informace o finálním přistoupení Bavorska roku 1910 je správná či nikoli. Měl jsem za to že do té doby bylo Bavorsko sice součástí Německého spolku, ale nikoli formální součástí Německého císařství. pokud jsem se dopustil omylu tak se omlouvám a navrhuji kompromis že na otázku 11) bude odpověď ANO a otázky 12 a 13 se nebudou počítat a tazatelé se mohou ptát znovu. informaci že jsem se narodil v Bavorsku považujte v tom případě za nápovědu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177399
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
otázku 14 tedy počítám jako 12) ANO bojoval jsem na východní frontě.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177401
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) byl jsi tankista?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177403
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
S Bavorskem mám i já poněkud problém, ještě za WWI vystupovaly jeho síly značně samostatně, měly vlastní velení a dokonce i vlastní letectvo, sice jsem předpokládal že to bylo tím že šlo o velkou spolkovou zemi, ale nikdy jsem to nezjišťoval. Třeba to někdo znalý téhle problematiky rozlouskne a my budeme chytřejší
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177404
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) ANO, byl jsem jeden čas příslušníkem 10. Panzer Division, ale jestli jsem seděl v bojovém tanku to nevím.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177405
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
já spíše u Bavorska řešil jestli to bylo 1910 nebo 1918, ale že to nebyl rok 1871 jsem si byl až dosud naprosto jistý. Osobně pochybuji že skutkem že Pruský král porazil Francouzského císaře a nechal se korunovat na císaře německého, by Bavorský král nějak automaticky podřídil své postavení nově vzniklé formaci. Do té doby bylo Bavorsko spíše spojencem Rakouska-Uherska v rámci Německého spolku. K definitivnímu podřízení Bavorska došlo rozhodně až po r. 1871 především v důsledku tlaku kancléře Bismarcka.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177410
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14. Bol si prislusnikom 10. Panzer Division na zaciatku vojny (myslim roky 1939 a 1940) ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177431
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Ne až na vých. frontě.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177432
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nebudeš ty náhodou Günter Grass?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177436
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nejsem Günter Grass - ten byl sice taky u desátý tankový - ale u SS, kdežto já byl u té armádní.
kdyby to bylo tak jednoduché, tak by vás ta soutěž tolik nebavila nebo ne ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177438
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ale pánové, no tak
Bavorsko se samozřejmě stalo 1871 jednou z německých spolkových zemí. To o čem mluvíte, to letetcvo a tak, to je dáno tím, že Bavorsko (a nejen ono) požívalo v nové německé říši některých tzv. výhradních práv - vlastní správa vojenských záležitostí, pošt a železnic a podobně.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177441
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
OK tím se to vyřešilo a rozhodnutí o anulaci některých otázek bylo tedy správné.
díky RoBoTe
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177442
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15.) Bol si vyznamenaný vysokým vyznamenaním? Cháp rytiersky kríž a pod.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177448
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177450
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - zadavatel :
Nejsem Günter Grass - ten byl sice taky u desátý tankový - ale u SS, kdežto já byl u té armádní.
kdyby to bylo tak jednoduché, tak by vás ta soutěž tolik nebavila nebo ne ?
Jednoduché? To je velice relativní pojem Jak se říká, pod svícnem bývá tma.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177475
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16.) Dosáhl jsi přinejmenším hodnosti plukovník (Oberst) nebo vyšší?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177478
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177489
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) Byl jsi po válce činný v politice?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177491
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177494
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nu já to risknu: Nejsi náhodou Franz Josef Strauß (* 6. September 1915 v Mnichově; † 3. Oktober 1988 v Řezně) - ministerský předseda Freistaates Bayern ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177496
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Quatí - blahopřeji, opravdu jsem Franz Josef Strauß.
podle čeho jsi to poznal? vždyť to byl protiletadlový dělostřelec a u tankové divize na východní frontě sloužil v rámci armádního protiletadlového oddílu. Bohužel jeho účast v rámci francouzského tažení 1940 nemám přesněji zmapovanou. já se těšil jak se díky zmínce o tankovém vojsku vhnete na Hienricha Lübkeho - spolkového prezidenta, či Helmuta Schmidta/Bergedorfa ministra obrany a spolkového kancléře či další a ty se rovnou trefíš do toho správného.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177498
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Quatí už je holt takovej kazič
ale gratuluji...uhodnout po 17. otázce, klobouk dolů
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177499
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Quatí CONGRATULATIONS !!! Právě jsem študil poválečné politiky Německa a tys to tady trefil .Ganz gute arbeit...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177500
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
I já se připojuji ke gratulaci, zatím jsem tápal. Risk se vyplatil
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177514
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tož congratulations, Quatí, a počkej jak tě natáhnu při své osobnosti
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177533
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - bitaxe :
I já se připojuji ke gratulaci, zatím jsem tápal. Risk se vyplatil
No i já se připojuji ke gratulacím. Také jsem tápal a risk se nevyplatil .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177558
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Quátí opet boduje....gratulujem....Aj ja som prehladaval nejaké tie zoznamy politikov, ale nenapadlo by ma to
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177589
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dík za gratulace. Velice mi pomohly odpovědi na 15. a 16. otázku, které prakticky vyloučily "bojové vavřiny na válečném poli". Nápadné bylo také to, jak se nás zadavatel bez dotazu snaží "nacpat" do přesně definovaného molocha 10. pancéřové divize. Typický úhybný manévr klamného úderu. Takže když to hrdinný voják nebyl, čím a kdy se proslavil??? Muselo to být až po válce. Vy, později narození tomu asi nebudete věřit, ale ujištění že oblast hledání je v politice spustilo "podmíněný reflex". Pokud takovému staršímu člověku dáte podnět : "poválečná politika" a "Bavorsko", naprosto automaticky odpoví "Franz Josef Strauß" a na mysli mu vytane postavička "tutého válečného štváče v ledernehosen s mostem padacím a tyroláčkem na hlavě, který se snaží spolu s Sudetendeutsche Landsmannschaftem zničit naší světlou komunistickou budoucnost" . Tak jej bylo možno vidět v mém mládí prakticky každy den v našem denním tisku (o "Dikobrazu" ani nemluvě). Začal jsem tedy u něj a hle životopis seděl. Takže je ze mně "kazič" ( to máš Chrisi pěkně schované jak v suchém doku ) a mé pohledávky opět pěkně poskočily. A pokud si mohu přát ještě dáreček, tak prosím o : Souboj titánů- JOTA
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177620
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - Quatí :
( to máš Chrisi pěkně schované jak v suchém doku )
snad jsem toho zase tolik neřekl, ne ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177622
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To Chris - dobrá jeden ubírám a jeden přidávám
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-073-kolo-t45426#177669
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.