This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ak chcete byť zadávateľom, prihláste sa tu. Jedinečná možnosť prihlásiť sa do konca zimy!!!
Súťaž začína zajtra; zadávateľ, ujmi sa kola!
Pravidlá súťaže O poklad valky.cz
- Na začiatku súťaže Zadávateľ udá, čo presne hľadáme (napríklad "hľadáme osobu")
- Ktorýkoľvek člen fóra môže položiť očíslovanú otázku, na ktorú možno odpovedať slovami ÁNO, alebo NIE.
- Prvá súťažná otázka môže byť položená najskôr v prvý deň sútaže. Do úvahy sa berie systémový čas servera.
- Každá nasledujúca otázka môže byť položená až keď je zodpovedaná predchádzajúca otázka.
- Počas jedného kalendárneho dňa môže každý užívateľ položiť maximálne jednu otázku.
- Zadávateľ odpovedá pravdivo, ale nijako sa nesnaží napomáhať súťažiacim, skôr naopak. Ak Zadávateľ nevie odpovedať na otázku, vysvetlí prečo nepozná odpoveď, ale pritom dbá, aby nenapovedal.
- Ak si niekto myslí, že pozná odpoveď, môže okamžite napísať svoj tip. Takýto príspevok sa nečísluje. Tipovať možno iba raz za kalendárny deň, teda v jednom kalendárnom dni môže jeden užívateľ položiť jednu otázku a vysloviť jeden tip.
- Po zodpovedaní 15. otázky vrátane má pýtajúci sa právo výhradného tipu pol hodiny po zodpovedaní otázky Zadávateľom, alebo kým nie je položená a zodpovedaná ďalšia otázka.
- Ak bola v priebehu súťaže položená aj otázka, aj tip v súlade s pravidlami, Zadávateľ najprv zodpovie správnosť tipu a následne zodpovie otázku.
- Po 20 otázkach dá Zadávateľ nápovedu - indíciu k správnej odpovedi. Druhú indíciu Zadávateľ dá po 30 otázkach.
- Ak správna odpoveď nie je uhádnutá ani po 40 otázkach, Zadávateľ sa stáva výhercom a kolo končí. Zadávateľ však má podľa vlastnej vôle právo súťaž predĺžiť o ďalšie otázky, ktorých počet však musí určiť bezprostredne po zodpovedaní 40. otázky. Počet nadstavených otázok môže byť zvyšovaný viackrát, vždy však musí byť určený ich konečný počet. Konečný počet nadstavených otázok však môže kedykoľvek určiť aj Moderátor súťaže.
- Ak nikto nepoloží otázku, či tip po dobu 10 dní, súťaž končí bez výhercu.
- Za výhry v súťaži sú udeľované vyznamenania serveru valka.cz podľa určených pravidiel.
- Ten, kto uhádne správnu odpoveď pred zodpovedaním 20. otázky získa vecnú výhru podľa vlastného výberu z výhernej ponuky.
- Za jeden kalendárny mesiac môže jeden užívateľ vyhrať maximálne jednu vecnú výhru.
- Porušenie pravidiel počas súťaže rieši Zadávateľ, ktorý je za chod súťažného kola zodpovedný. Server nenesie nijakú zodpovednosť za prípadné chyby v konaní Zadávateľa.
- V špecifických prípadoch môže do sútaže zasiahnuť Moderátor súťaže, alebo Administrátor.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pro začátek vězte že jsem zástupce rodu Homo sapiens sapiens.......... no prostě jsem člověk.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tedy ve smyslu pravidel ANO
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nicméně myslím že v tomto případě mohu s klidným svědomím odvětit ANO
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Takže ANO
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
ANO, byl jsem vojákem.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže: NE.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Čili ANO
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže jak mi káží pravidla této soutěže, jsem nucen odpovědět NE.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No, vzhledem k tomu že je ticho po pěšině….. .. všichni jsou asi zaujati přípravou na Mikuláše, a já se tady sám nudím, tak trochu pokecám…… vlastně se přiznám že jsem původně uvažoval že bych Vás nechal toho Mikuláše hádat…… což o to, postava by to byla pěkná…….. jak dlouho by vám třeba trvalo než byste ho správně časově zasadili….. ale nějak jsem nesehnal dostatek životopisných údajů, tak jsem se nakonec uklidil do standardního 20.století….. i když se potom dal čekat zhruba tento postup: ……žiješ ---> žil jsi ve 20.století ---> účastnil ses 2.sv.v. ---> účastnil ses 1.sv.v …….. A opravdu se tento postup nakonec prosadil, byť tam bylo ta milá odbočka k roku 1492…….. bohužel Schlange se nenechal zmást, vynechal kličky obloučky a šel mi rovnou po vazu…… tak to holt musim zkusit jináč: vlastně jste se ještě vůbec nezajímali o mé pohlaví, takže jsem-li Jana z Arku 20.století, jsem zatím v bezpečí (mimochodem, to je obvykle jedna ze tří nejčastěji se vyskytujících otázek)…….

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9) Účastnil ses 1. sv. války na straně Dohody?
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak jsem zpět. Moje odpověď je NE. 1.sv.v. jsem se neúčastnil na straně Dohody.
Mimochodem tazateli, co máš proti méme pohlaví?
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.



This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
NE, občanem Rakousko-Uherska jsem tedy opravdu nebyl.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže vlastně NE. Jinak než svoji vojenskou činností jsem se vlastně neproslavil...... kurnik co teď s tou indicií......

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jen tak mimochodem, proti tazatelovu pohlaví nic nemám

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Takže moje odpověď je opět NE. Před 1.sv.v. jsem nedosáhl generálské hodnosti.
Mimo zápis: To jsem rád

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
ANO, působil jsem v námořnictvu.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže zase NE.
A teď pozor: 5-4-3-2-1
Od této chvíle má tazatel vždy právo výhradního typu (tedy půl hodiny nesmí nikdo jiný tipovat).
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No nic, nebudu to rozpitvávat a odpovím NE.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Během 1.sv.v. jsem admirálské hodnosti nedosáhl.
Takže zase NE.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No ale odpověď v tomto případě musí znít ANO.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nejsem Felix von Luckner
20) No a teď se věnujme otázce. Přiznám se, že takto položená otázka se mi opravdu líbí. A proto Vám s potěšením oznamuji že jsem v průběhu 1.sv.v. opravdu velel lodi.
Pročež je jasné, že moje odpověď zní ANO.
Vzhledem k tomu že radus už vlastně dnes tipoval, nemá nyní právo půl hodiny na výhradní typ.
Pozn.: Když chvilku počkáte, bude následovat soupis aktiv a pasiv a též 1.indicie...... máte se věru nač těšit

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Aktiva:
Žil jsem v novověku.
Byl jsem Evropan.
Žil jsem ve 20.století.
Byl jsem vojákem.
Účastnil jsem se 1.sv.v.
Působil jsem v námořnictvu.
Jsem Němec.
Velel jsem válečné lodi.
Velel jsem lodi v průběhu 1.sv.v.
Pasiva:
Nežiji.
Nezúčastnil jsem se 2.sv. v.
Nebyl jsem letec.
Neúčastnil jsem se 1.sv.v. na straně Dohody.
Nejsem žena.
Nebyl jsem občanem Rakousko-Uherska.
Neproslavil jsem se jinou než vojenskou činností.
Nedosáhl jsem před 1.sv.v. generálské hodnosti.
Nejsem ponorkář.
Nejsem poddaný krále (královny) Velké Británie.
Během 1.sv.v. jsem nedosáhl admirálské hodnosti.
Nejsem Felix von Luckner
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No dobrá, přidám drobné vysvětlení. V odpovědi na 12. otázku jsem uvedl že jsem se neproslavil v jiném oboru než ve vojenství. A na tom také trvám. Přesto jsem se díky své hlavní (rozuměj vojenské) činnosti uplatnil i v oboru reklamy. A to......... ale to až příště

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) Je ta loď , které jsi velel vzdocholoď?
Pokud ano tak si tipnu Peter Strasser.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) NE, loď které jsem velel nebyla vzducholoď.
Čili radusovi běží čas půl hodiny na výhradní typ, neboť toho Petra Strassera neberu v potaz.
Ale protože mě opravdu potěšil, po uplynutí čekací doby poněkud zpřesním svoji nápovědu


This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jak jsem se již zmínil, tak jsem se opravdu proslavil svoji vojenskou činností. Do oboru reklamy jsem opravdu dá se říci jen zafušoval....... zajímavé na tom ale je, že na území nepřítele (bavíme se o 1.sv.v. neníliž pravda)....... a ještě je na tom zajímavé že........ ale to zas jindy

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No tak dobrá, že jste to Vy, tak přidám ještě trochu jedu........ ééééé chtěl jsem říct že doplním nápovědu.
Takže, nejenom že v době kdy jsem se proslavil jsem zafušoval i tak trochu do reklamy (a to jak už jsem řekl na území nepřítele) ale dokonce k tomu došlo v době kdy na obzoru (v rámci přesnosti připusťme že možná za obzorem) zněl ještě rachot mých děl. A dokonce......... ale to zas až jindy

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.



ANO, velel jsem křižníku Emden

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Mne to pořád táhlo k ostřelování anglického pobřeží z konce roku 1914 nebo začátku 1915, ale nenašel jsem žádného vhodného kandidáta, který by indicii vyhověl. Přiznám se, že ani teď , když je jméno už více méně jasné nevím co měla indicie říct, neřknu-li napovědět.
Jsem samé ucho

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To vysvětlení indicie (můžeme ji tak nazývat?) samozřejmě mám připravený

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi kapitán lehkého křižníku "Emden" Karl von Müller?
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratuluji k výhře.
Pokud jde o tu indicii, jsem Vám hned k službám, jen se nejdříve převtělím do své civilní podoby.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ale vraťme se k té indicii. To bylo tak: Nejspíš nedopatřením se při odplutí křižníku Emden z Čching-taa na jeho palubu nenaložilo dostatečné množství toaletního mýdla. Když už zbývala zásoba sotva na 14 dní podařilo se na přepadené lodi Indus najít plných 150 beden mýdla……..… a tak 25.září vyšel v kalkatském deníku Empire pod hlavičkou „Německý křižník Emden“ pozoruhodný obchodní inzerát: Bez jakýchkoli pochyb věděl německý křižník Emden, že Indus veze 150 beden slavného mýdla ELYSIUM, vyráběného firmou North-West Soap Company, a proto se dal do jeho pronásledování. Jak muži na palubě Emdenu, tak i jejich oděvy jsou nyní díky mýdlu ELYSIUM čisté a voňavé. Vyzkoušejte i Vy mýdlo ELYSIUM!
Pozn.: Když asi o měsíc později objevili němečtí námořníci tento inzerát ve výtisku novin nalezených na jiné ukořistěné lodi, byl celý text ihned odvysílán na křižník a zaznamenán v lodním deníku.
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A chtěl jsem se zeptat. Pomohla ti nějak moje indicie? Nebo snad její formulace?
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

BTW - Kapitän zur See Karl Friedrich Max von Müller - kdopak nám to vložil jeho fotočku ? Prostě smůla


This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Gratulujem !!!



This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
