This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Prichádza ďalšie kolo našej súťaže, Zadávateľ čoskoro zverejní svoju totožnosť...
Súťaž začína v pondelok 1.11.2010
Pravidlá súťaže O poklad valky.cz
- Na začiatku súťaže Zadávateľ udá, čo presne hľadáme (napríklad "hľadáme osobu") - Ktorýkoľvek člen fóra môže položiť očíslovanú otázku, na ktorú možno jednoznačne odpovedať slovami ÁNO, alebo NIE. - Prvá súťažná otázka môže byť položená najskôr v prvý deň sútaže. Do úvahy sa berie systémový čas servera. - Každá nasledujúca otázka môže byť položená až keď je zodpovedaná predchádzajúca otázka. - Počas jedného kalendárneho dňa môže každý užívateľ položiť maximálne jednu otázku. - Zadávateľ odpovedá pravdivo, ale nijako sa nesnaží napomáhať súťažiacim, skôr naopak. Ak Zadávateľ nevie odpovedať na otázku, vysvetlí prečo nepozná odpoveď, ale pritom dbá, aby nenapovedal. - Ak si niekto myslí, že pozná odpoveď, môže okamžite napísať svoj tip. Takýto príspevok sa nečísluje. Tipovať možno iba raz za kalendárny deň, teda v jednom kalendárnom dni môže jeden užívateľ položiť jednu otázku a vysloviť jeden tip. - Po zodpovedaní 15. otázky vrátane má pýtajúci sa právo výhradného tipu pol hodiny po zodpovedaní otázky Zadávateľom. Ak je zatiaľ položená ďalšia otázka, Zadávateľ ju zodpovie až po skončení tejto doby. Toto pravidlo platí na všetky ďalšie otázky. - Ak bola v priebehu súťaže položená aj otázka, aj tip v súlade s pravidlami, Zadávateľ najprv zodpovie správnosť tipu a následne zodpovie otázku. - Po 20 otázkach dá Zadávateľ nápovedu - indíciu k správnej odpovedi. Druhú indíciu Zadávateľ dá po 30 otázkach. - Ak správna odpoveď nie je uhádnutá ani po 40 otázkach, Zadávateľ sa stáva výhercom a kolo končí. Zadávateľ však má podľa vlastnej vôle právo súťaž predĺžiť o ďalšie otázky, ktorých počet však musí určiť bezprostredne po zodpovedaní 40. otázky. Počet nadstavených otázok môže byť zvyšovaný viackrát, vždy však musí byť určený ich konečný počet. V prípade uhádnutia postavy v nadstavenom čase má súťaž dvoch výhercov (Zadávateľa a správneho tipujúceho). Konečný počet nadstavených otázok však môže kedykoľvek určiť aj Moderátor súťaže. - Ak nikto nepoloží otázku, či tip po dobu 10 dní, súťaž končí bez výhercu. - Za účasť a výhry v súťaži sú udeľované vyznamenania serveru valka.cz podľa určených pravidiel. - Porušenie pravidiel počas súťaže rieši Zadávateľ, ktorý je za chod súťažného kola zodpovedný. Server nenesie nijakú zodpovednosť za prípadné chyby v konaní Zadávateľa. - V špecifických prípadoch môže do sútaže zasiahnuť Moderátor súťaže, alebo Administrátor.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375860
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak mě tu máte zase, ste rádi?
Ptát se můžete po půlnoci, ale odpovídat budu asi až ráno:)
Pro začátek vám prozradím, že opět hledáte člověka
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375894
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak začnem teda.
1) Muž?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375922
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375927
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
žena?
... to byl vtípek. I když v dnešní době ...
2) živá? tedy myslím ještě teď
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375933
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) Narodila jsi se po roce 1900?
Áha, souběh. Stahuji otázku.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375934
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375935
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) evropanka?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375936
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375938
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) Narodila jsi se po roce 1900?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375939
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375942
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) Narozena po r. 1700 včetně ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375949
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já si střelím: Mata Hari, vl. jm. Margaretha Gertruida Zelle-MacLeodová ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375950
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak podle pravidel NEjsem Mata Hari
5) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375959
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) Byla jsi šlechtična?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375980
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#375984
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) narozena po roce 1750?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376008
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376022
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) Panovnice?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376023
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) NEe
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376027
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) Francúzka?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376028
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) Nikoliv
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376031
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) Bylo jednou z figur tvého erbu poloviční kolo ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376033
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Obávám se, že na tuto otázku nejsem schopen odpovědět
Polož prosím jinou
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376034
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dobrá-takže jinak: 10) Máš titul kněžny?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376035
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376037
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) zemřela jsi při popravě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376042
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) Ale kdeže NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376044
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12) Narozena v některé ze slovanských zemí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376057
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376059
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
TIP: Anna Jurkovičová ??
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376073
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nejsem Anna Jurkovičová
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376074
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) Narozená na území carského Ruska?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376083
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376090
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Patříš k české šlechtě??
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376092
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Odpověď je nelehká dotaneš ANO, ale
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376093
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) byla jsi vdaná?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376114
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) NE
Podotýkám 30 min. dobu na výhradní tip aktuálního tazatele
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376117
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tip - jsi Sidonie Nádherná ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376121
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Je mi líto, ale Sidonie Nádherná nejsem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376129
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) narodila jsi se jako příslušnice vyšší šlechty ? Tedy byl tvůj otec baron, hrabě, atd .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376135
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376140
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To časové období je na hledání moc dlouhé, takže : 17) Narodila jsi se po roce 1842 (včetně)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376158
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) No konečně to někoho napadlo ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376165
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) zemřela jsi mimo území stávající České republiky?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376167
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376169
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tip - Bertha von Suttner ( i když byla vdaná )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376170
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nejsem Bertha von Suttner
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376171
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) zemřela jsi ve 20. století ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376172
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376174
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Čímpak jsi se proslavila, kromě toho, že jsi byla šlechtična?
20) Byla jsi činná v politice?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376175
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak weldovu půlhoďu máme za sebou, tak jedeme dál
20) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376177
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak a dáme si malou rekapitulaci
ANO 3) jsem evropanka 5) narozena po r.1700 včetně 6) jsem šlechtična 7) jsem narozena i po r. 1750 12) jsem narozena v některé ze slovanských zemí 14) patřím k české šlechtě, ale 16) narodila jsem se jako příslušnice vyšší šlechty 17) narodila jsem se po r. 1842 včetně 18) zemřela jsem mimo území současné ČR 19) zemřela jsem ve 20.století
NE 1) nejsem muž 2) nežiji 4) nenarodila jsem se po r. 1900 8) nejsem panovnice 9) nejsem ani Francouzka 10 nemám titul kněžny 11) nezemřela jsem při popravě 13) nenarodila jsem se na území Carského Ruska 15) nebyla jsem vdaná 20) nebyla jsem činná v politice
a pár neúspěšných tipů: Nejsem Mata Hari, Anna Jurkovičová, Sidonie Nádherná ani Bertha von Suttner
a teď ta nápověda, na kterou určitě netrpělivě čekáte:
Jako jediná jsem "to puzzle poskládala" jako první
tak co, už víte?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376178
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) Vědkyně?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376179
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376182
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22) Umelkyňa?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376189
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22) Taky NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376190
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23)byla jsi literarne cinna ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376191
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376194
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24) Byla jsi řádovou sestrou?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376195
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24 )NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376196
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25) Zemřela jsi přirozenou smrtí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376199
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25)ANO, má smrt se dá nazvat přirozenou
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376209
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) Zemřela jsi před ukončením 1. světové války ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376222
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) ani omylem NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376225
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
27) Co medicína? Byla jsi lékařka?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376231
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
27) akčkoliv jedno kratičké období svého života jsem se zabývala péčí o zdraví druhých, tak lékařka jsem NEbyla
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376232
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28) zapojila ji se nejak do valecnych udalosti?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376242
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28)NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376246
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
29) dočkala ses souvislosti se svou činností nějakého ocenění?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376302
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
29)ANO, svým způsobem jsem byla oceněna
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376308
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Áááá mea culpa, teď jsem si všimnul špatného číslování, hned to opravím.
Opraveno
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376310
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
30) dozila jsi se roku 1945?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376354
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
30) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376355
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
31) Zomrela si pred rokom 1950?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376356
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tak ještě než odpovím na 31. otázku, tak si dáme menší shrnutí
ANO 25) má smrt se dá nazvat přirozenou 29) svým způsobem jsem byla za svou činnost oceněna 30) dožila jsem se roku 1945
NE 21) nejsem vědkyně 22) ani umělkyně 23) nebyla jsem literárně činná 24) nebyla jsem ani řádovou sestrou 26) nezemřela jsem před ukončením I. světové války 27) nebyla jsem lékařka 28) nezapojila jsem se do válečných událostí
A jako další nápovědu vám trochu přiblížím "to puzzle", který jsem poskládala
Má 31 dílků, v mé době měl ten asi "nejznámější dílek" hloubku 200 cm, výšku 150 cm, a celkovou délku 650 cm
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376361
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
31) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376362
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
32) Cha cha a nejsou to náhodou překážky Velké pardubické ???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376392
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A také dám tip: A nejsi náhodou Lata Brandisová vítězka VP ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376393
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak podle pravidel
ANO jsem skutečně Marie Immaculata Brandisová, jediná vítězka Velké Pardubické
32) ANO má druhá nápověda se skutečně týkala překážek VP
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376394
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
fíha, tak to jsem byl vedle jak ten jasan Každopádně gratulace Quatímu i zadavateli
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376395
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratuluji Quatímu k dalšímu zásahu
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376396
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
gratuluji oběma
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376401
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratuluju... jak Quatí napsal že jde o Taxis, tak jsem už byl doma....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376404
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak to bylo fakt hezké kolo. Byl jsem úplně mimo až do druhé nápovědy Moc gratulací zadavatelovi i Quatímu ...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-182-kolo-t104897#376473
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.