O poklad valky.cz - 083.kolo

soutěž o knihu

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zakladam dalsi kolo nasi souteze


Pravidla zustavaji stejna jako v predchozich kolech
https://www.valka.cz/viewtopic.php?p=39618


Vyhru si vybira sam vitez z nabidky viz :
/topic/view/35338/


Pokud se chcete stat zadavatelem, hlaste se zde :
/topic/view/22352/
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204105 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak Quatí, kde si, vylez!!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204112 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jé, ono už se začalo???Tak do mě. Jsem člověk.Víc ze mně nedostanete Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204129 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1) Žiješ ještě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204131 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 1) Dobře přiznávám se. Sad
Už nežiji
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204133 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

hanba ti Very Happy


právě vypadlo přes 6 miliard možných kandidátů - tomu říkám docela zúžení výběru Twisted Evil
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204140 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

2.)Předpokádám, ale pro jistotu: Si muž?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204153 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 2)
I přes poněkud úsměvné přiznání v otázce Smile (díky výpadku písmenka "l") odpovídám hrdě:
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204168 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3) Žil jsi ve 20.století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204183 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 3)
Musel jsem se podívat, ale je mi líto, musím odpovědět:
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204185 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4) Pocházíš z Evropy?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204235 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 4)
A už jsem v rohu Sad
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204258 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jako obvykle:


5) Jsi voják?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204261 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 5)
Tentokrát zcela vyjimečně :
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204262 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6) Bojoval jsi ve druhé světové?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204268 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 6)
Je mi to upřímně líto, ale to jsem již "vo fous" nestihnul Razz #angel
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204269 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

7) bojovals v první světové válce za centrální mocnosti nebo některého z jejich spojenců?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204270 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 7)
I když jsem nad touto otázkou musel hodně přemýšlet (i v literaturu mrknout Smile ) myslím, že mohu s klidným svědomím a radostně odpovědět :
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204273 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8) Pochádzaš zo západnej Európy?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204302 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 8)
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204304 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9)bojoval jsi v první světové válce?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204309 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 9)
chytrá otázka ale zmatu tě, té jsem se vyhnul, #Scatter či-li:
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204311 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10) zomrel si ako sa na vojaka patrí - teda v boji, resp. na následky v boji utrpených zranení?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204337 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 10)
Hrozně se stydím, ale zemřel jsem v posteli (a jak říká doktor Vlach v Saturninovi, obklopen svými příbuznými, z nichž každý do mě něčím tvrdým bušil, abych už konečně umřel Smile ), tedy opět zadavatelovo oblíbené :
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204341 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

11) Okrem toho, že si bol vojak, bol si počas svojho života aj v diplomatických službách?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204362 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 11)
Můžeš jít spokojeně spát. Odpověď je již obligatorní:
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204363 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

12)Měl jsi (byť třeba neoficiálně) šlechtický titul?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204364 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 12)
Teď jste si právě naběhli #Scramble Odpověď zní:
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204366 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

13) Účasnil ses nějaké války v 19.století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204402 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 13)
Vidím, že některé bystré kolegy jsem neoblafl Razz
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204404 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

14) Bojoval si v Rakúskej (Rakúsko-Uhorskej) armáde?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204409 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 14)
Tentokrát trošičku, ale skutečně trošičku vedle Smile
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204413 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.




Mimochodem, znáte Quatího...... na začátku tvrdil že to bude snadný, tak bych čekal pěknou rachotu
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204414 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Prostě zákon nepřímé úměry - čím známější osoba, tím je potřeba víc mlžit a klamat tělem. Smile Ale už ani slovo nebo se zase prokecnu jak minule s tím tankovým pásem #Sleep
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204423 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Původně jsem chtěl jen Slovan, ale to je furt ještě dost obecný, takže trošku zariskuju :


15) Rus ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204451 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Omlouvám se Chrisovi a všem za zdržení - výpadek mikrovlnky Sad
ad 15)
Mám pro tebe dvě zprávy. Na tvou otázku zní odpověď
NE
a teď ta veselá :
Od včil máš dle pravidel půlhodinovou exkluzivitu na typ Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204505 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Po 15. otázce se stalo zvykem poskytnout badatelům malé shrnutí.
Tak tedy.

Trefy do černého-
Jsem muž (2)
Žil jsem ve 20. století (3)
Pocházím z Evropy (4)
Jsem voják (5)
Jsem držitelem šlechtického titulu (12)
Byl jsem učastníkem nějaké války v 19. století (13)


A teď ty co prosfištěly kolem uší:
Již nežiji (1)
Nebojoval jsem va druhé světové válce ( doufám, že tazatel v otázce č. 6 měl na mysli válku!?)
Nebojoval jsem v první světové válce za centrální mocnosti ani za některého z jejich spojenců (7)
Nepocházím ze západní Evropy (8)
Nebojoval jsem v první světové válce (9)
Nezemřel jsem v boji ani na následky v boji utrpěných zranění (10)
Nebyl jsem počas svého života ani v diplomatických službách (11)
Nebojoval jsem ani v rakouské, ani v R-U armádě (14)
A nejsem Rus (15)


Skóre zatím 6:9


Ale protože jsem strašně hodný a tuším v jakém bludném kruhu stereotypu všichni uvažujeme, tak vám dám malé vodítko (na
indicii máte nárok až po 20.otázce resp.odpovědi)
Vzhledem k otázkám č.8 a 15. mě tak napadá: Jaký byl nejdůležitější přístroj pro živnost postavy z předminulého kola ? Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204509 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

16.)Máš něco společného s mořem?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204520 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 16 )
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204522 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

16)Máš nějaký vztah k létání (letec,konsturktér)?




to Amiz:Pokud se do 50.otázky nepřizná tak to z něj vyrazíme násilím Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204550 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ad 17)
Zase vedle
NE



ad
Vidím, že nápověda vůbec nepomohla, takže na tu zabíjačku raději nepojedu, protože při tomto tempu otázek a při tomto způsobu číslování se k té 50.otázce ani nedostaneme #Crazy
83. kolo vyjde tak akorát do 3.března a vy to pak ze mně v Hruškách vytlučete.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204554 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak jsme vyloučili východ a západ


18) Jsi ze severu Evropy (Skandinávie)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204565 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 18)
Tak jsme vyloučili i severní Evropu a můžeme pokračovat. Ještě zbývají dvě možnosti. Ale vidím s radostí, že nápověda pomohla Smile Či-li opět :
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204567 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

19) Možno ma niektorí buidú považovať za idiota či blázna, ale mne to nedá anevidím prečo sa neopýtať: Nemec? Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204589 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 19 )
Zu Befehl mein Lieber Kamerad, aber verzeih mir - NEIN Crying or Very sad
A ještě jednou
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204593 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Mám takové podezření, že pro piráta Morgana mohlo být dost důležité dělo...čili se zeptám :


20) Dělostřelectvo ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204612 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Milý příteli, mohl by jsi tu otázku položit trochu přesněji? Takto by tě má odpověď mohla zmást Smile
BTW teď to již mohu prozradit. Ten přístroj veledůležitý pro Morgana i ostatní námořníky je kompas Razz
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204633 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

tak abys neřekl :


20) Měl jsi něco společného s dělostřelectvem ?


ale řekl bych, že už je to trochu bezpředmětné...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204637 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Chrisi, Chrisi, čeho se bojíš malověrný? Copak nevíš, že u Quatího o překvapení není nouze ?
ad 20)
#Crazy
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204639 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Po 20. otázce a odpovědi opět malé shrnutí.
Tak tedy :


Trefy do černého
Jsem muž (2)
Žil jsem ve 20. století (3)
Pocházím z Evropy (4)
Jsem voják (5)
Jsem držitelem šlechtického titulu (12)
Byl jsem učastníkem nějaké války v 19. století (13)
Měl jsem něco společného s dělostřelectvem (20)


A teď ty co prosfištěly kolem uší -


Již nežiji (1)
Nebojoval jsem va druhé světové válce ( doufám, že tazatel v otázce č. 6 měl na mysli válku!?)
Nebojoval jsem v první světové válce za centrální mocnosti ani za některého z jejich spojenců (7)
Nepocházím ze západní Evropy (8)
Nebojoval jsem v první světové válce (9)
Nezemřel jsem v boji ani na následky v boji utrpěných zranění (10)
Nebyl jsem počas svého života ani v diplomatických službách (11)
Nebojoval jsem ani v rakouské, ani v R-U armádě (14)
Nejsem Rus (15)
Nemám nic společného s mořem (16)
Nemám žádný vztah k létání (17 i když autor tvrdil že je teprve č. 16 - piškuntálek ! Smile )
Nejsem ze severní Evropy, potažmo ze Skandinávie (18)
Nejsem Němec (19)


Skóre hrozivě roste v zadavatelův prospěch 7:13
Nu co s tím uděláme ? Máte nyní právo na první indícii.
Protože jsem :
1) přesvědčen o zábavné ale i edukativní úloze této soutěže - "Škola hrou"
2) hrozně hodný
3) hrozně zbabělý - bylo mi tady již několikrát vyhrožováno brachiálním násilím (nevím sice co to je, ale hrozně se mi to slovo líbí Smile )
tak vám raději zrovna řeknu, kdo jsem,#Crazy #Crazy #Crazy
ale !!!
protože jsou teď v módě různé záhady, zde mě máte


"Šifra mistra Quatího"


"Genius můj i soka mého
v opus jeden navždy již se pojí
a i když mlazen často - spí již v zapomnění...
Pak jednou příjde hrůzný den kdy
promluví...
zlou vůlí v hada proměněn
uštknutím svým
běh světa dějin rázem změní "

Mad-mas:
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204640 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Hele Quatí,
můžete mi říci, co si představujete pod pojmem "spojenec Ústředních mocností"?
Nerad bych se mýlil, ale Ústřední mocnosti byly čtyři - Německo, Rakousko-Uhersko, Bulharsko a Osmanská říše. A koho tedy měly jako spojence?????
Že by to byl až takový chyták, a vy měl na mysli bolševické Rusko?
Toto nedávám jako otázku, spíše jako upozornění na nejasnost v odpovědích.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204695 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

A já už se těšil, že se někdo prokousal tím mým básnickým rébusem Smile a ona je to pouze nezasloužená reklamace. Sad
Nejprve malou poznámku. Domnívám se, že jsem starší a proto podle Guta Jarkovského nabízím tykání. Já jsem Quatí nebo Franta a pokud chceš můžeš mi tykat, jako si tykáme všichni zde na valce. Ale pouze pokud budeš chtít (budete chtít - já Vám mohu klidně dál vykat Smile ) A teď k jádru reklamace. I já jaksi tuším, jak byly rozdány karty v I.SV. Jsem však zadavatel a ten nevídí jediný důvod, proč by měl opravovat danou otázku, pokud její zodpovězení není v rozporu s pravidly této soutěže. Pokud si porovnáte znění otázky a mou odpověď, pouze jsem reprodukoval slova tazatele. A zcela to zapadá do taktiky "mlžení" Smile Takže bych prosil se v tomto případě obrátit s výtkou na tazatele (já bych to udělal ovšem pomocí SZ, ale já jsem měkká nátura). BTW ale stejně by mě zajímalo, zda se na celé zeměkouli nenašel v té době stát, či nějaké kralovství nebo tak nějak podobně, které s vyjmenovanými mocnostmi (třeba neveřejně)nesympatizovalo, či potají nějak nepomáhalo? Ale to už sem nepatří.
Přeji hezký večer
Váš (Tvůj) Quatí
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204700 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

21) Válčil jsi v 19.století mimo Evropský kontinent?


PS: Som z toho volajaký zmätený......
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204722 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ad 21)
NE


Vidím, že každý dobrý skutek (nestandardní indicie) musí být po zásluze potrestán (nikdo nechce klást otázky) Sad a tak raději dodatečně přidám klasickou indicii :


Za svůj život jsem byl postupně poddaný jednoho císaře a čtyř králů.


A nakonec malý slib:
Až mě odhalíte, najednou zjistíte, že všichni znáte dobře mé jméno
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204734 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nemôžem si pomôcť, ale Chris na to išiel veľmi zle, podľa mňa by sa malo postupovať od väčšieho celku k menšiemu. Ale nevadí.
Takže moja otázka znie (aj by som mal dve otázky, a neviem sa rozhodnúť ktorú skôr položiť, pretože mám taký pocit, že máš niečo spoločné s rokom 1848-49, ale to je môj subjektívny pocit)


22) si Slovan ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204760 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 22 )
Můj milý příteli, měl jsi asi položit tu druhou. Opět jsi mi vylepšil skóre Smile :
NE, nejsem Slovan
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204762 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak dobrá Františku, já jsem Jirka.
A zkusím to jinak, zcela obligátně. Dosáhl jsi v nějaké armádě generálské či admirálské hodnosti?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204825 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Omlouvám se, nečísloval jsem, takže moje otázka je č. 23.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204827 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 23)
Tak vysoko jsem nevylétl, takže je mi líto (nevěřte tomu - mé druhé, to horší JÁ skáče radostí ) ale opět:
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204828 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 24) nedá mi to spát s tím císařem tedy otázka nemáš něco společného s Napoleonem?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204831 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

myslím Napoleon Bonaparte (jen pro jistotu)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204832 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 24 )
Myslím, že pokud by jsi nahlédl semo - tamo alespoň do přehledů otázek a odpovědí, tak vzhledem k odpovědi na otázku č. 3 by jsi si odpověděl sám dřív, než by jsi se dotázal. Pokud ovšem nejsi rafinovaný a nemáš na mysli něco jiného, třeba písmena ve jméně. To bych musel přiznat že ano. Smile Ale na takto obecně položenou otázku samozřejmě:
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204836 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

mam pravo na otazku do pul hodiny? jeslti ano vim o koho jde
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204837 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

add 25) Emile Zola - delostrolectvo v bitve u Sedanu francouz
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204838 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nu tedy hezky jedno po druhém :


a)dle pravidel máš právo na jednu otázku denně, což jsi vyčerpal svou otázkou č.24
b) po mé odpovědi, která byla zveřejněna v 12:47 hod., jsi měl půlhodinové exklusivní - výhradní právo na TYP, což znamená, že nikdo z ostatních soutěžících nesměl v této tvé ochranné době typovat
c) takže to co jsi napsal v 12:53 hod., je tvůj TYP a ne otázka, čili otázka č. 25 ještě položena nebyla a žádám další soutěžící, aby svou otázku označili tímto číslem
d) z výše uvedeného je zřejmé, že má odpověď na tvůj typ zní:


NE - nejsem Emile ZOLA
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204840 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

25) Jsi Ital?


A jelikož jsem jelen (z toho), rovnou se vzdávám práva na svoji exkluzivní půlhodinu ať už bude odpověď jakákoli.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204841 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 25 )
Škoda přeškoda, bude tě to možná mrzet, protože tentokrát je to BINGO
Tedy odpověď je
ANO jsem Ital
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204844 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jsi Garibaldi?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204845 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Odpovím si sám, NE ten nežil ve 20.století. Ale jinýho Itala neznám Sad
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204846 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Odpověděl jsi si sám, ale pro forma
Ne -skutečně nejsem Giuseppe Garibaldi
BTW nepodceňuj se , mně určitě znáš a dobře #Shocked
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204847 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

přátelé, jestli chceme starého lišáka Quatího přechytračit, musíme stanovit taktiku...plácání prvního co mě napadne jako "Zola" nebo "Garibaldi" nám moc nepomůže...


například by bylo dobré zjistit, v které že vojně 19. století to náš udatný rek bojoval...a vzhledem k tomu, že se dožil 20. století, tak mě osobně jich moc nenapadá (ten rok 1848 mi přijde přece jen trochu daleko - byť neříkám, že si mohl jako starý dědek umřít v roce 1901, jak tě znám, byl bys toho schopen Very Happy )


takže moje otázka


26) Bojoval jsi v roce 1866?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204867 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Evil or Very Mad Cha !!! Válečná porada jak na chudáka Quatího ! Začíná to být vážné, naštěstí mě podceňujete a to je podle Clausewitze pro mně výhodnější a vy jste navíc až po uši v marastu pochyb Smile
Takže oznamuji, že přecházím do kruhové obrany a vypouštím další mlhovou clonu :
ad 26 )
NE


BTW To Chris, ještě že se neřídíš vlastními radami Razz Razz
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204871 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

27)Nejsi náhodou Mussolini?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204873 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Doprčic.Chyba-nezažil jsi 2.světovou.Takže jsem si odpověděl sám a příště to zkusím méně zbrkle.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204874 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Darkfold : teď si ukázkově předvedl to, co podle mé teorie nemáme dělat... Razz


Quatí : můžu být klidný, mými radami se neřídí nikdo Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204876 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Aspoň je veselo......... u Quatího doma.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204878 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to Chris Amber:Autogramy až na letišti Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204882 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To Darkfold - na tvou otázku zatím neodpovím, čímž vám dávám trochu time -outu a pravidla neporušuji.
Dostal jsem také záchvat lektorózy(Chrisi ono je to nakažlivé Smile ) a proto se zhluboka nadechněte, pozorně si přečtěte všechny otázky a odpovědi ať neděláte tak triviální omyly a k tomu přidám ještě jednu technickou radu. Pokud je ruka rychlejší než myšlení a protože příspěvek již nejde smazat, tak to nereklamujte, ale rychle otevřete "Upravit" a přepište eventuelní omyl nějakým blablabla. Není to zrovna košér, ale vždy je to lepší než připravit Velkého Šéfa o peníze za další knihu, kterou ten bídák Quatí po 40. odpovědi (a tímto způsobem kladení otázek se k této metě rychle blížíme) dostane.
A až se budete probírat těmi mými ubohými verši tak vězte, že i když verš a rytmus kulhá, nejde o pouhou básnickou licenci, ale že ukrývají nejméně 7 konkrétních faktů (hrubky jsem již v hluboké noci opravil Embarassed ) Skládačku máte již celou na stole #Evil Bat
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204885 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

no já svojí 26. otázku upravoval 4x...a stejně mi byla k ničemu Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204890 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to Quatí:
To je sice pěkný ale pořád nám chybí finální kousek.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204892 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pííííísk. Konec time -outu
ad 27 )
Ne - skutečně nejsem Benito Mussolinni


IMHO Omyl Dakfold : "I ponožku dal páneček Dobbymu" Laughing Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204895 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ty spíš dostaneš deku pokud si ze mě s Tolkienem budeš dělat srandu Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204904 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Mimochodem, to s tim Benitem Musolinim nebyla otazka ale tip, tudiz by se nemela cislovat......
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204905 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tedy Quatí, jestli toto vyjde, tak Tě zbytek fóra na nejbližší schůzce uškrtí. Na dnešek mám nárok již jen na tip, nikoli na otázku.
Takže:
Narozen 1813 a zemřel 1901, tedy žil ve 20. století.
Poddaný jednoho císaře - rakouského,
a čtyř králů - italského (římského), lombardsko-benátského, sardinského a italského.
Šlechtic - rytířský stav jako nositel velkokříže Řádu italské koruny.


Není to, náhodou, GIUSEPPE VERDI ???
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204909 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

teda vojáka, co má něco společného s dělostřelectvem, bych si představoval trochu jinak, ale proti gustu žádný dišputát, pokud bude Quatí spokojen Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204927 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ale přátelé....bonaccia Smile
Takže to opět vezmem popořadě:
To Darkfold - Dobby nemá s Tolkienem nic společného, za něj může ta ženská, co nemá ráda ten typ postelí, do které by jste mě chtěli všickni strčit Smile
To Amiz - máš pravdu, otázka číslo 27 je stále volná. Omluvou budiž, že i mě Darkfold zblbnul Embarassed
To Jiří- ..."fujtaixl to som sa lek"- to bylo blízko. Úvaha precizní, ale opět pouze střelba na můj stín v zrcadle a proto dál :"Va, pensiero, sull`ali dorate - Leť, myšlenko na zlatých křídlech" ( barbaři tomu říkají "Sbor Židů) z čehož je jasné, že:
NE nejsem GIUSEPPE VERDI autor výše jmenované arie, jedné z nejkrásnější, jakou kdy člověk stvořil.


BTW ale takový malý čertík Evil or Very Mad mi našeptává do ucha : "Řekni jim, že i o tobě mistr Verdi napsal operu a ne jen jednu"
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204932 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Sorry za toho Tolkiena.Blbne mě tu televize na které brácha již třetí den pořáda festival "Dokolečka dokola s Pánem Prstenů a Harrym Potterem" (asi ho od ní budu muset odoperovat koštětem protože už jsem pomalu schopný citovat pasáže)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204946 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

27.)Zúčastnil ses válek za italskou nezávislost?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204955 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 27 )
toto trvalo Smile a již dech se mi úží
ANO


to Chris . měl jsi dát na svou intuici Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204957 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

28) Zúčastnil ses "Expedice tisíce" ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#204978 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Keďže Quantí ešte neodpovedal, tak ja to risknem


Si Edmondo de Amicis ? ( talianský spisovateľ,novinár a poručík delostrelectva)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205001 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 28 )
nepatřil jsem mezi oněch proslulých 1000 mužů generála Garibaldiho, takže :
NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205010 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Milý příteli Janko, tato postavička tě bude stát dost w$, protože má odpověď je :
NE - nejsem Edmondo de Amicis
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205011 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Quatí, ty lišáku podšitá, když říkáš, že tě všichni známe...


29) Proslavilo tě vlastně to tvoje "vojákování" ?


Protože hádat takovýho Hitlera nebo George W. Bushe podle toho, že byli vojáci...protože nakonec kdo z vás dříve narozených (mě se už branná povinnost vyhne Very Happy) nebyl...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205038 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 29 )
Palba Bum !!!Palba
Opět trefa do černého a již sudičky stříhají nit života mého. Bum
Máš mě v předklonu. Prokázal jsi touto otázkou, že umíš v myšlení překročit svůj stín stereotypu. Smile Takže :


ANO - bylo to něco jiného než "vojákování", co mě proslavilo.


P.S. Pro formální puristy. Otočil jsem tvar odpovědi do positivního smyslu, aby to Chrise potěšilo, když doposud viděl samé "ne"
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205040 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

30.) Vymyslel jsi nebo inovoval nějaký druh zbraně?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205056 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ad 30 )
no a už mě odpočítáváte Evil or Very Mad
ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205058 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Asi to zatím není tak horké Smile


Již 30. otázek a odpovědí prošlo a tedy opět malé shrnutí.


Tak tedy :


Trefy do černého-
Jsem muž (2)
Žil jsem ve 20. století (3)
Pocházím z Evropy (4)
Jsem voják (5)
Jsem držitelem šlechtického titulu (12)
Byl jsem učastníkem nějaké války v 19. století (13)
Jsem Ital (25)
Zúčastnil jsem se bojů za nezávislost Itálie (27)
Proslavilo mě něco jiného, než "vojákování" (aktivní služba v armádě či v poli)
Vymyslel jsem nebo inovoval nějaký druh zbraně (30) (Jak jinak, když jsem kanonýr - to bylo vždy řemeslo)


A teď ty co prosfištěly kolem uší -


Již nežiji (1)
Nebojoval jsem va druhé světové válce
Nebojoval jsem v první světové válce za centrální mocnosti ani za některého z jejich spojenců (7)
Nepocházím ze západní Evropy (8)
Nebojoval jsem v první světové válce (9)
Nezemřel jsem v boji ani na následky v boji utrpěných zranění (10)
Nebyl jsem počas svého života ani v diplomatických službách (11)
Nebojoval jsem ani v rakouské, ani v R-U armádě (14)
Nejsem Rus (15)
Nemám nic společného s mořem (16)
Nemám žádný vztah k létání (17)
Nejsem ze severní Evropy, potažmo ze Skandinávie (18)
Nejsem Němec (19)
Nejsem dělostřelec (20)
Neválčil jsem mimo evropský kontinent v 19. ani v jiném století (21)
Nejsem Slovan (22)
Nedosáhl jsem v žádné armádě generálské či admirálské hodnosti (23)
Nemám nic společného s Napoleonem Bonaparte (24)
Nebojoval jsem v bojích roku 1866 (26)
Nepatřil jsem mezi 1000 statečných generála Garibaldiho a tudíž jsem se nezúčastnil "Pochodu tisíce"( to máš u mně JCh schované "Evil or Very Mad" )




Nápovědy:


Po 20. otázce formou rébusu:


"Genius můj i soka mého
v opus jeden navždy již se pojí
a i když mlazen často - spí již v zapomnění...
Pak jednou příjde hrůzný den kdy
promluví...
zlou vůlí v hada proměněn
uštknutím svým
běh světa dějin rázem změní "


Po 21. otázce doplnění indicie :
Za svůj život jsem byl postupně poddaný jednoho císaře a čtyř králů



Dosavadní výsledky tipování:
Nejsem Emile Zola
Nejsem Giuseppe Garibaldi
Nejsem Benito Amilcare Andrea Mussolini
Nejsem Giuseppe Fortunino Francesco Verdi
Nejsem Edmondo de Amicis


Skóre stále nic moc pro útočníky: 10:20 + 5 chybných tipů


Takže dle pravidel nastupuje další indície a protože vidím, že již moc času nemáme, budu je od včil dávat častěji (mně dvě zamaštěné knihy od sádla zabíjačky stačí Smile )
Tady jsou - jedna z mládí a jedna z konce života:
Jako dělostřelec jsem v cechovním uspořádání a organizaci tehdejšího dělostřeleckého pluku dosáhl postavení "Zbrojíř pluku" a zemřel jsem jako cavaliere-rytíř druhého nejvyššího Řádu prakticky chudý, ale obklopen 12 syny












URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205064 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Quatí, ty spasiteli jeden,
otázka asi 31.
Ten císařský titul nebyl z evropské země, že?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205071 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Teda tyhle zaporně formulované otázky jsou dost záludný. Jestli Quatí suše odpoví ano (eventuálně ne) tak nevim jak tomu rozumět.......
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205072 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Dobrá, opravím se
31) Byl onen císařský titul spojen s neevropskou zemí?
Ono spasení od Quatího nechávám, on možná bude vědět, co tím myslím.
JF
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205073 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To Darkfold pravdu díš, kdybych na předešlou otázku odpověděl stručně NE, znamenalo by to, že nejsem z evropské země a nebo že jsem ? Ale snažím se , seč mi síly stačí dostat to v odpovědí do srozumitelné jednoznačné podoby. Tak zákeřný nejsem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205074 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To je frmol, otázky a odpovědi se míjejí. Tak opakuji :
ad 31)
NE nebyl


PS Laughing tak ona vám Italie není dost teplá holoubkové Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205075 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Hm, tak to mi nevyšlo.
Ale peněz mám dost, tak si dneska dovolím znovu tipnout - pálím stylově a naší ráží 8 mm, nikoli onou změnšenou na 7,35 mm, ale od boku:
Jsi Salvatore M. Carcano (1827-1903)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205076 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

I když mě osobně se ještě týkala ráže 6,5 s progresivním stoupáním vývrtu, odpouštím velkomyslně tuto nepřesnost a


BLAHOPŘEJI VÍTĚZI


ANO jsem rytíř Řádu svatého Mauritia a Lazara, plukovník Salvatore Carcano, nositel Pamětní medaile 1848, hlavní zbrojní inženýr Turinské královské zbrojovky, konstruktér italské jehlovky M 1867. a zejména hlavní konstruktér pušky, která nese i mé jméno Mannlicher - Carcano, slavné i smutně proslavené, když její modifikace změnila jediným výstřelem 60 let po mé smrti běh dějin.
Blahopřeji tedy Jiřímu a všem ostatním soutěžícím děkuji za to, že to se mnou vydrželi.


Životopis je již je skoro hotový, ale zatím mi dovolte jen jednu poznámku. Co bylo počátečním impulsem pro mé bádání nad tímto neprávem opomíjeným konstruktérem ?
Byla to hrubá chyba či opomenutí u nás doma - na Válce
- zkuste si dát do vyhledávače valky slovo "Carcano" a porovnejte to s tím, co vám náš server nabídne při zadání hesla "Caracano". Osobně jsem měl v rukou patrně všechny hlavní typy této zbraně a tak mě tato chyba dost mrzela.Tak jsem se rozhodl jí napravit touto formou. Snad se vám líbila
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205085 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to J.Fidler: Gratuluju k vítězství .Takové znalosti bych chtěl někdy mít.


to Quatí:V jednom jsi se spletl-že budeme bít hlavou do zdi protože jej všichni známe.Se studem přiznávám že jméno Carcano dnes slyším poprvé Embarassed .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205087 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já se tedy spíše domnívám, že ona gratulace patří Quatímu, který i během tohoto kola prokázal, že je renesančním člověkem se znalostmi, které mu všichni musíme závidět, a se schopností je opravdu renesančně prezentovat, což je tedy předmětem mé hluboké úcty. Jistě se všichni shodneme na tom, že Šifra Mistra Quatího je nyní naprosto jasná. Já jsem si ale toho Kennedyho až do konce nespojil.


P.S.:
Za ono popletení vz. 91 a vz. 38 se kaji.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205091 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Quatí :

Blahopřeji tedy Jiřímu a všem ostatním soutěžícím děkuji za to, že to se mnou vydrželi.



S Tebou vždycky Quatí, a musím přiznat, že i já nemám, stejně jako Darkfold, tak široký a dokonalý záběr jako Ty, aby mi hádaná osoba byla známa. Tohle kolo jsem neměl ani nejmenší tušení "vo co gou" Wink


Jinak samozřejmě gratulace Vám oběma.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205094 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

gratuluji vítězi a děkuji zadavateli za moc hezké kolo Smile


Quatí : jenom to "určitě mě všichni znáte"...já třeba žádnýho Carcana doteďka neznal Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205098 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Gratuluju vítězi Jiřímu Fidlerovi.


No přiznám se, že v tomto kole jsem ve finiši prostě nestačil. I já jsem jeden z těch co jméno Carcano v životě neslyšeli (tady nás asi Quatí poněkud přecenil).


Co by mě zajímalo je to našeptávání toho čertíka ohledně toho že o něm Verdi složil operu........ vždyť já prošel libreta všech (tedy doufám že všech) Verdiho oper a nic. Podotýkám, že si nestěžuju, jen by mě to zajímalo......... Quatí Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205100 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

K tomuto dotazu bych se připojil s tím že bych rád věděl odkud je ta báseň
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205101 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Amiz :

...Co by mě zajímalo je to našeptávání toho čertíka ohledně toho že o něm Verdi složil operu........ vždyť já prošel libreta všech (tedy doufám že všech) Verdiho oper a nic. ...



Tak to sme na tom rovnako Very Happy. Aj ja som včera preliezal všetky možné stránky o Verdim a výsledok... Embarassed


Víťazovi blahoželám k víťazstvu a zadávateľovi k výberu osobnosti. Bola síce ťažká, ale ešte takých dvadsať-tridsať otázok a chytím sa aj ja Very Happy Very Happy Very Happy



Citace - Darkfold :

bych rád věděl odkud je ta báseň



Ak sa nemýlim, tak autorom je nejaký pán František V. Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205102 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Také se připojují s gratulaci vítězi i zadavateli.Když už nic tak jsem si rozšířil vědomosti v oblasti opery (a nebyl jsem sám... Laughing ) - což mi ovšem bylo prd platné .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205103 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Bylo to našeptávání zlého ducha a proto jsem jej se slovy "Odstup satane a nechtěj po mě, abych už tak trápené zapletl do hlubin asociací" Nečti jenom libreta, ale podívej se třeba do "Opery" od Anny Hostomské, kde vysvětluje i pohnutky a pozadí vzniku Verdiho oper. Vždyť taková opera "Nabucco" (měla premieru 9.3.1842 právě v Miláně a co se zde událo za 6 let?) pochopil italský lid jako jasnou výzvu k boji za svobodu. Carcano se Slavných pěti dnů zúčastnil. Nebo "Sicilské nešpory" skládá Verdi v době, kdy se Piemont zapojuje na straně Francie do Krymské války a Carcano plní vládní zakázku na výrobu 50 000 pušek. Přitom libreto bylo tak protifrancouzské, že musel být děj opery na zásah cenzury přemístěn do Portugalska a opera byla uváděna pod názvem "Giovanna da Guzmann" V původní verzi situované k povstání obyvatel Sicilie proti Francouzům mohlo dojít až po sjednocení Itálie r. 1861 atd. atd. A právě proto to moje horší Já jen špitlo. Vždyť jak jsem už několikrát uvedl myslím, že účelem této soutěřěe není být nenalezen. Omlouvám se za ten záchvat lektorózy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205104 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

BTW toho Verdiho tipnul kolega Jirka Fidler, tak proč bych tohoto tipu jako zadavatel nepoužil co CN- dýmovnici Mr. Green (snad mi to mistr Giuseppe promine) A jak vidím a čtu, tak jste si pěkně poplakali Razz a nevšimli si té druhé části jeho úvahy - té panovnické řady. Ta pro mě byla nebezpečná Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205108 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jo, tos mě dostal Smile. Mimochodem, toho Verdiho jsem prochazel právě v Opere Anny Hostomský (1956).
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205111 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pánové, tak to se omlouvám, že jsem Vás tak zmátl.
Já jsem totiž jen zareagoval na onu Quatího pomůcku o panovnících. Protože italský král Viktor Emanuel III. nastoupil roku 1900 a vládl až do roku 1946, tak mi bylo jasné, že musí být posledním. Když jsem vzal seznam sardinských a italských králů, tak to ukazovalo na dlouhověkost dotyčného (přes 70 let). Ale protože vím, že Quatí je liška podšitá a navíc v podstatě polyhistor, tak mne napadlo, že to nemusí myslet podle jednotlivých králů, ale podle království. Z toho jsem vyvodil přílišnou míru abstrakce - Verdi byl považován za dobrovolníka roku 1848 a jeho operní sbory prý kritika mohutností přirovnávala k dělostřelecké palbě. Když Verdi padl, okamžitě jsem jej opustil a hledal jiného dlouhověkého Itala. Vrátil jsem se k oné básničce a když jsem si všiml, že tam má to spojení protikladu, tak se někdo z Vás zeptal na ony konstrukce zbraní - a byl jsem doma. Rakouská puška Mannlicher převzatá a zdokonalená Italy - to byl přece první verš Šifry Mistra Quatího. No, a ten Kennedy mi došel až po Quatího závěrečném upozornění.
Takže je pravda, že nám to Quatí strčil pod nos hned na začátku a kam se na něho hrabe Dan Brown.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205123 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Díky Jiří . Skvělý důkaz a ukázka toho, že to není vždy jen o znalostech či faktech, ale naprosto vždy je to o : "...úctě, kterou je člověk povinnován myšlení.."
Tato myšlenka, na rozdíl od "Šifry mistra Quatího", ovšem není moje, tu jsem si vypůjčil od J.-F. Lyotarda
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-083-kolo-t55842#205141 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more