This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zdravím všechny soutěžící a zadavatele!
Znovu tady máme netradiční začátek (příště to už bude tradice). Ještě než budeme hledat odpověď na soutěžní otázku, začneme hledáním zadavatele, který se ujme 36. kola. Nějaký dobrovolník?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678581
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) Námořník ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678610
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678611
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14. Letec?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678613
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Ako vieš ? ÁNO, bol som letcom.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678618
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15. Stíhací letec?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678630
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) ÁNO , presne tak
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678633
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) Dožil si sa konca 2. svetovej vojny?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678636
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) ÁNO, dožil som sa
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678637
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Len pripomínam: Po zodpovedaní 15. otázky vrátane má pýtajúci sa právo výhradného tipu pol hodiny po zodpovedaní otázky Zadávateľom. Ak je zatiaľ položená ďalšia otázka, Zadávateľ ju zodpovie až po skončení tejto doby. Toto pravidlo platí na všetky ďalšie otázky.
Zhrnutie:
SOM: - muž 20. storočia, po smrti - preslávený ako vojak - narodený v Ázii - sa zúčastnil druhej svetovej vojny - som letec, dokonca stíhací - druhú svetovú vojnu som prežil
NIE SOM: - Európan, ale časť života som v Európe prežil - politik - z USA - vedec - Kanaďan - námorník
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678640
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) Japonec ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678662
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) NIE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678663
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
U tý sedmnáctý otázky nějak vypadla odpověď.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678665
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Prepáč. Píšem z tabletu a tá potvora mi to občas zvykne robiť.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678667
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Kanaďanovi to fakt nereflešlo
18) Občan Sovětského svazu narozený na asijském kontinentě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678668
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Aj som si myslel A čo si nedal náhradnú otazku?
18) Tentoraz Ti to šlo na jednotku. ÁNO, bol som občanom ZSSR narodeným v ázijskej časti
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678673
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsem v lázních, nemám čas A připojení taky nic moc.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678677
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678703
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Žiaľ NIE.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678704
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) Občan ZSSR ruskej národnosti?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678734
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No konečne bude nápoveda....
20)ÁNO, bol som ruskej národnosti
NÁPOVEDA: S mojim bratom mám toho mnoho spoločného, ale aj niečo rozdielne..... Obaja sme sa stali pilotmni, dokonca na rovnakej pilotnej škole, hoci každý v inom čase. Obaja nosíme titul Hrdina ZSSR. Čo máme ale odlišné - mne sa podarilo uniknúť z lopaty istej smrti, môj mladší brat ale to šťastie nemal. A pritom nechýbalo mnoho.....
Idem teda česať medailón do čitateľnej formy....
Technická poznámka Zajtra som v dennej, nebudem tu od 5:00 do cca 20:00 hod. Ďakujem za pochopenie a o to viac sa teším na zajtrajší večer. Teda pokiaľ nebude mať niekto dobrý tip skôr....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678735
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tož já si taky tipnu. Alexandr Pokryškin?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678736
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Žiaľ nie som ani A. I. Pokryškin. Skús hádať opäť zajtra, máš šancu sa trafiť.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678737
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Môj tip: Sergej Georgijevič Kurzenkov. (Сергей Георгиевич Курзенков) Ak to nebude on tak už neviem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678745
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678789
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dufam, ze si nehľadal dlho do noci....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678790
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratulujem Panzer, po otázke č. 18 som tušil, že v tomto kole asi zaboduješ
Večer som skúšal aj ja googliť, ale nič som nevymyslel. A som zvedavý na životopis, díky za fajn kolo.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678793
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratuluju.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678794
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vďaka chlapci! Paliho nápoveda boľa vskutku veľkorysá, bez nej by som sa bol trápil doteraz. Výborný tip do súťaže, neopozeraný. A ten jeho pád bez padáku zo 700 metrov... Wow!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678795
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nie, dnes som mal home office, tak som využil prestávku na kávu a zapátral uprostred hrdinov po bratskej dvojici. Vďaka tomu som zistil, že boli dokonca aj dve dvojice brat a sestra, ktorí dostali Hrdinu Sov. zväzu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678796
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nie, dnes som mal home office, tak som využil prestávku na kávu a zapátral uprostred hrdinov po bratskej dvojici. Vďaka tomu som zistil, že boli dokonca aj dve dvojice brat a sestra, ktorí dostali Hrdinu Sov. zväzu.
Sa niekto má...
Podľa niektorej literatúry letel z výšky cca 2 km, v 700 m sa pokúšal len otvárať. Ešte som teraz čo to prekopával v medailóniku. Zdroje sú strašné - rôzne dátumy narodenia, rôzne dátumy bojov, nesedia zostrelené stroje, niekde sa uvádza 9 +4, inde 12+4, rôzny počet bojových letov, ciele bojových letov.... no katastrofa..... Snáď to bude aspoň ako tak sedieť, a ak nie, nehnevajte sa čitatelia valky.cz.... Prijímam kritiku alebo dobré rady .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678800
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Referenčným zdrojom pre zostrely je Bykov a jeho Vse asy Stalina 1936-1953, Jauza-press, 2014 (Быков, М. Ю.: Все асы Сталина 1936–1953 гг., Яуза-пресс, 2014, ISBN 978-5-9955-0712-3). Podľa tohto zdroja zostrelil 9 lietadiel samostatne.
07.07.1911 podľa starého štýlu (juliánsky kal.) a 20.07.1911 podľa nového (gregoriánsky). Aj keď nie je úplne zrejmé, či sovieti už nezapisovali do kartotéky dátum podľa nového štýlu a tak by to bolo 07.07.1911 podľa nového a 24.06.1911 podľa starého.
Máš pravdu, je to chaos.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678806
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
BTW: ak by si niekedy potreboval konvertovať starý a nový zápis, tu je celkom dobrý konverter: graecolatini.bsu.by
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678810
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Vďaka
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678811
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
"Hrdinami sa stali bratia piloti Boris a Dmitrij Glinka (Dmitrij sa neskôr dvakrát stal hrdinom), tankisti Yevsey a Matvey Vainrubs, partizáni Jevgenij a Gennadij Ignatovs, piloti Tamara a Vladimir Konstantinovs, Zoya a Alexander Kosmodemyanskiy, bratia piloti Sergej a Alexander Kurzenkov Sovietskeho zväzu. bratia Alexander a Peter Lizjukovovci, dvojčatá Dmitrij a Jakov Lukaninovci, bratia Nikolai a Michail Panichkinovci.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678817
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nie, o tejto stránke som netušil. Pre mňa bola vodítkom stránka z wiki: ru.wikipedia.org
Многие Герои Советского Союза были родственниками или членами одной семьи:
Зоя и Александр Космодемьянские; лётчики-испытатели братья Владимир и Константин Коккинаки; командующий 18-й армией генерал-полковник К. Н. Леселидзе и его брат подполковник В. Н. Леселидзе — командир 619-го армейского миномётного полка; братья-танкисты генерал-майор танковых войск М. Г. Вайнруб и гв. подполковник Е. Г. Вайнруб; лётчики ст. лейтенант Д. Б. Глинка (дважды Герой Советского Союза) и лейтенант Б. Б. Глинка; штурманы дальней авиации братья гв. капитаны Николай и Михаил Паничкины; танкист полковник А. И. Лизюков и артиллерист полковник П. И. Лизюков; артиллеристы гв. рядовой Я. Е. Луканин и гв. мл. сержант Д. Е. Луканин; морские лётчики капитан С. Г. Курзенков и лейтенант А. Г. Курзенков; партизаны Евгений и Геннадий Игнатовы; лётчики Владимир и Тамара Константиновы (брат и сестра); штурман эскадрильи гв. ст. лейтенант Е. В. Рябова и её муж — командир авиационной эскадрильи ст. лейтенант Г. Ф. Сивков (дважды Герой Советского Союза); семья авиаторов ст. лейтенантов Н. В. Поповой и С. И. Харламова.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678818
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratulace vitězi i zadavatelovi. Hezké kolo.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678882
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Som rád, že sa Ti páčilo. Presne o to mi šlo, dobre sa zabaviť.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#678908
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pěkné kolo. Škoda, že jsem se nedokázal více účastnit. Gratulace výherci i zadavateli. Ale hezky se nám tady ty skokani množí (ale na bednu ten výkon není).
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-36-kolo-t245449#679049
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.