Ale no chlapci, nejako nám tu podceňujete Zadávateľa, snáď si nemyslíte že by pre nás prichystal niekoho z tých najznámejších japonských leteckých es, to by bolo príliš jednoduché
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654174
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ja si naopak myslím, že to bol dobrý tip. Lebo kto by už len tipoval najväčšieho z najväčších? Preto je fajn, že tohto máme vylúčeného.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654175
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Problém je v tom, že mě žádný vychytralý tip nenapadá, ještě je pár neznámých. Nemyslím to vůči zadavateli špatně. Je lepší si tipnout a tím pádem vyloučit jedno jméno z velmi dlouhého seznamu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654179
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tip: Si Satoru (niekedy písaný Satoši) Anabuki?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654182
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Lituji ne. Asi byste se divili, jak jsem na toho válečníka přišel. Ale to vám samozřejmě nemůžu říct, protože to by vás navedlo. Ale nebojte, nemám v úmyslu vás dlouho trápit . Nejpozději v nápovědách vám dám vodítka.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654194
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nemusíš ľutovať ....
Ale som celkom zvedavý, ako si ku nemu prišiel.... Už sa teším na neskoršie vysvetlenie ....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654201
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Upřímně řečeno ani mě nenapadají otázky, které by vedly ke zdárnému konci. Takže vám budu postupně dávat malé nápovědy .
Nápověda 1: válku začal u pěchoty
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654228
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nápověda 2: nalétal celkem 2 090 hodin
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654233
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nápověda 3: nejvyšší dosažená hodnost. To by už mohlo trochu pomoct .
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654234
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13. Bolo ti udelené najvyššie japonské vyznamenanie?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654236
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Si Sumi Tadao.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654237
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bingo
13. Ano
Gratuluji, jde o Sumi Tadao Přidělám ho do osobností. Píšu o něm tady - www.valka.cz
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654238
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ďakujem! Tušil som, že tam pôjde o nejaké vyznamenanie.
Veľkou pomôckou mi bola kniha Japanese Army Fighter Aces: 1931-45 a tvoja nápoveda o tom, že začínal v armáde a nalietal 2090 hodín.
Tu je neorezaná fotografia.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654240
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi dobrý
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654241
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratulujem Marek!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654332
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
マレクおめでとう !!!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654334
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ďakujem! ありがとうございました!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654336
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Arigato gozemašita... kdo jednou četl SHOGUN tak to nejde zapomenout. Vidím, že pán je taky japanolog.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-9-kolo-t236673#654338
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.