This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Návrh stretntí pre užívateľov valka.cz z Trenčína a okolia - navrhujem opakované minizrazy v Trenčíne (niektorom osviežujucom zariadení v tomto meste), aspoň raz za mesiac, napr. v stredu. Prvý zraz by mohol byť už do konca mesiaca......
Doterajší účastníci:
buko1 slimo ilooli Janko Paliga Roger
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#169576
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Capssman ozvi sa, aj ty by si mohol mať záujem a myslím že by sa k nám občas pridal aj Sallet /keď nebude v Írsku/, ale vítaný su všetci zaujemci z radov válkarov.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#169615
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ak sa dobre zvolí dátum, jednodňový výlet zvládnem
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#169640
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nech pozerám ako chcem, tak veľa dátumov tu nie je - ja môžem v podstate len 7. a 9.8., 14., 16. a 17.8., prípadne 24. 8., alebo 28. 8.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#169727
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Trenčania a okolité oblasti - malý zrazík od 18.00 v niektorom osviežovadle v centre Trenčína dňa 6.12.2006 ? Čo vy nato?
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190074
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Škoda, že som vtedy mimo Trenčín. Ako naschvál.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190167
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A kedy si v Trenčíne?
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190172
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Mám dovolenku a na stretnutie môžem prísť až po 10. decembri, potom budem prítomný až do Vianoc.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190214
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To by šlo. Keby zlyhal tento termín (6.12), tak môže byť náhradný termín v utorok 12.12.......
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190223
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ja sa pravdepodobne decembroveho pokial bude nezucastnim, iba ze by bol az po 20. Skor nemam volny cas
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190445
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Buko: nepořádáš taky pernamentní víkendové srazy ve Staškově??? Například v osvěžovni "Casino" ? Dokonce tam znova čepují Radegast na místo Urpína.Na jaře bychom se tam mohli sejít, co říkaš?
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190489
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zbycho: Nevidím v tom problém. Síce som sa už tešil na viacročný pobyt v Bruseli, ale som až tretí v poradí, takže sa ozvi. Určite sa na nejakom termíne dohodneme....
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190491
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
buko:Terazky jsem už chatu zazimoval ale na jaře tam už zase budu prakticky každý víkend a to bychom se mohli sejit.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190871
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zbycho: OK. Pokiaľ už nebudem na Cypre....
Vyzerá že dnes zraz zlyhá, ilooli sa ospravedlnil, Roger je v Mikuláši, Slimo a Capssaman nemajú čas a Janko Paliga je na dovolenke. Takže ďalší pokus 12.12.2006, prípadne 21.12.2006 (alebo až 28.12 ? - oslávime aj koniec roka).....
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#190879
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Servus Buko! 12. by som mohol prísť na zraz (ak bude), ešte sa Ti ozvem telefonicky 11. a dohodneme si miesto. Dúfam, že to vyjde aj ostatným. Na skoré stretnutie sa teší Top Gun Janko
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#191414
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže 12.12.2006, cca 17.00 hod, lokalita Guinnes pub (STEPS, či ako sa to ešte volá....). Účasť: ja a Janko PALIGA (ďalší sú samozrejme vítaní)
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#191945
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Minizraz bol úspešný. Dorazilo 100 % prihlásených (teda všetci dvaja). Konzumoval sa chutný chmeľový mok a debatilo o všetkom. Ďalší zraz bude do polovice januára 2007.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#192242
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Servus Buko!
Plánuješ Novoročné stretnutie? Pošli potom termín.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#199233
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
V stredu 10.1. , prípadne vo štvrtok 11.1. (ale čas až po šiestej, lebo som na porade v Bratislave a neviem kedy sa skončí), v pondelok 15.1, alebo stredu 17.1...... Vyberte si termín, miesto tam kde minule - Guinnes pub...
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#199235
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Môj návrh 15.1.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#199256
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Myslím, že by to 15.1. šlo. Budem ďalej sledovať, ako sa to vivinie. Na skoré stretnutie sa teší Janko Paliga
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#199386
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dnes (15.1.2007) od 16.30 v Guinnes pube na námestí v Trenčíne... Kdo bude prvý držte stôl a elektrickú zásuvku.....
Účasť: Buko1, Janko Paliga, Roger, Slimo.... (nie je nás málo?)
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#200316
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
pokud by se u nekoho nasla nejaka fotka z nedavneho louceni ceskych a slovenskych vojaku pred odjezdem na zahranicni misi, ktere probehlo na trencinskem namesti, tak to sem prosim dejte jinak si uzijte sraz, at na vas nespadne hrad
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#200338
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zatiaľ fotografie na webe pozemných síl OS SR - www.mil.sk ...
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#200345
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
rad bych neco, co muzeme pouzit sem na valku, videl jsem to v televizi, tak jsem si rikal, ze nekdo z trencina tam urcite byl
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#200348
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ahoj vsetci. Dovolujem si vas vsetkych pozvat 20-21.7 k nam do Trencina na hudobny festval POHODA 2007. Okrem hudby, filmov, sportovania a zabavy je to squela prilezitos stretnut sa. Ja kvoli tejto akcii docasne opustim "zeleny ostrov" a presuniem sa na dva tyzdne domou. Viac o festivale na http://www.pohodafestival.sk/index.php?lang=sk
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#226158
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Po dlhom čase sme sa zas stretli - 18.6.,19.6. a naposledy 24.6.2008 - buko1, Janko Paliga a roger.
Ďalšie stretnutie je plánované snáď na 26.6.2008... Miesto pravdepodobne Cinema, Steps, alebo Kozel....
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259189
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hlásim sa aj ja ale bude to 24.06.2008 a nie 26.06.2008 ako si spomínal ????
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259219
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
preklep.... 26.6. vo štvrtok.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259222
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
ok
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259250
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Kde?
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259251
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Cinema, Steps, alebo Kozel. Ak bude pekne tak asi terasa v Stepse...
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259252
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Čau sallet ty nie si teraz v Írsku ? Prídeš?
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259256
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Už som doma. Vyzerá to že nadobro. Rád by som prišiel ak mi do toho nič nepríde. Takže v Stepse na terase? A o kolkej?
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259260
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Buko organizuje ja iba vykonávam a prídem.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259261
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No po dohode so slimom mi to vychádza na zhruba 16:00 - 16:30 ako čas príchodu.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259380
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zraz 26.6.2008 sa docela vydaril....Až na to počasie, tieklo mi zo slnenčníka na chrbát a skoro do piva. Z registrovaných členov valky sa zúčastnil sallet, slimo, Janko_Paliga a ja (na viac si nespomínam...). Začali sme so slimom o 16:05, skončili sme okolo 23:00.....
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259687
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Buko si už asi nespomína (alebo nepamätá), ale poslenú hodinu cca. od 22,00 do 23,00 hod. bol aj Roger. .
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259689
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To bude asi tým, ako tam ubúdalo piva... Najskôr im došla 10°, potom myslím aj nejaká 12° (zostal iba Kelt 12°).
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259692
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Aj tak sa čudujem ako im mohlo tak postupne dochádzať pivo veď keď pršalo (dav bol určite skrytý niekde za rohom ) tak na terase sme zostali sedieť iba my, iných konzumentov piva som tam nevidel . Mohol to byť aj nejaký záškodnícky čin proti www.valka.cz
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#259701
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ahojte!! Čo tak na budúci týždeň Ut až Št skočiť na nejaké to točené? termín si dohodneme , podľa toho kedy nás bude najviac, dobre?
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#287562
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
V utorok to u mňa nepripadá do úvahy - v stredu mám skúšku, takže sa budem učiť hovoriť po anglicky.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#287650
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak potom ked budeme moct prist vsetci. Ja mozem Ut az Št, takze lem treba nechat odkazy kedy a kde a urcite sa dohodneme
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#287672
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - buko1 :
V utorok to u mňa nepripadá do úvahy - v stredu mám skúšku, takže sa budem učiť hovoriť po anglicky.
Ináč, po pive sa dobre anglicky vyslovuje: Dej ten kybl, du blejt
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#287845
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Neviem či by mi to stačilo na úspech...
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#287846
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Určite nie, ale ako Ta poznam zvladnes to ľavou zadnou
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#287891
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To buko a spol sppn(s pitím piva neobmedzeným) 13.06.2009 Piešťany NLD ? www.nld.sk
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#300632
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
hadam by to šlo
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301228
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ja som smädný dnes....
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301275
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
a čo nekričíš?? Ideme?? Ideme!!!
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301313
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Slimo, debehni ku dostojnikovi na Sihoť
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301315
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak zrazu sa zúčastnili Buko1 a Janko Paliga. Slimo sa nedostavil z pracovnej zaneprázdnenosti. Boli sme s Bukom nútení zobrať do diskusie nezaiteresované osoby, z toho jednu nezainteresovanú osôbku nežného pohlavia, ktorá to s nami vydržala do úplného víťazstva. Tí ktorí sa zrazu nezúčastnili, majú permanentnú smolu, prišli o veľa
Prajem Vám príjemný deň!!
Janko P.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301350
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže sme posedeli, dali zopár pív a pokecali...
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301351
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pozerám že sme to včera písali takmer naraz... Ale v zozname účastníkov zrazu si zabudol na jednoho registrovaného člena fóra - Roger.
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301428
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Roger out No keď sa mi nepredstavil a bol v utajeni??
URL : https://www.valka.cz/Permanentny-zraz-Trencin-t42982#301433
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.