This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Najde se v modelářské společnosti někdo kdo staví modely izraele rád bych si z podobným bláznem pokecal čau Petr
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#86748
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Teď už tolik ne, ale pár kousků v dvaasemdesátině mám - od S-199 až po F-16.
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#86816
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
po deseti letech stagnace v mé modelářské činnosti jsem se rozhodl opět stavět modely letadel jelikož siříkám že hákovích křížů a hvězd je poměrně dost tak jsem se rozhodl proizraela jeho davidovu hvězdu.V nějakém starším ročníku plastik kits revue jsem vyděl několik fotek letadel izraelského letectva a budoucí plánování se vše obrátilo na izrael.Jakříkám začínám úplně od začátku tak se ukáže jestli jsem všechno nezapoměl.Své modely rád nafotím a ukáži modelářské veřejnosti. čau Petr
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#87631
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
V dvaasedmdesátině mám slušnou řádku Izralců: S-199 (č. 112D, 101.sq -pilot Mordechai Alon, 1948), Spitfire Mk.IX (č.18, 101.sq - Ezer Weizman, 1949), P-51D (č.19, 1956), Ouragan (č.29, 1956), Mystére IV.A (č.193, konec 50.let), Kfir C.1 (101.sq), Kfir C.2 (193.sq), F-4E (č.119, 119.sq -Ašer Snir, 1969), F-16A (107, 1982), F-16B (006, 1982), F-15A (133.sq), Magister, MD-500, AH-1S. k tomu ve čtvrtce F-16C a v pětatřicetině Merkava 1, M-60A3 a AMX-13.
V počítači jsem našel fotky jenom dvou kousků.
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#87643
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tango: fakt pekné kúsky. Teda ja vám asi žiadne nové veci do debaty nepriensiem, keďže stavať som ešte len nedávno začal. Ale chcel som vás len podporiť, lebo ja som dosť fanda izraelského letectva, kedže ho považujem za jedno z najlepších na svete. Navyše taký Phantom v izraelskej kamufláži to je fakt na zožranie
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#87662
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tango fakt dobrá uroda jak jsem již psal znovu začínám tak dík za každou fotku nebo radu. A o tom fantomu máš naprostou pravdu a už si vyděl dakotu je naprosto impozantní tak zatím čau Petr
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#87889
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Citace - lank petr :
...jak jsem již psal znovu začínám tak dík za každou fotku nebo radu.
Zkus si do webového vyhledávače zadat třeba "Israel Air Force Museum" nebo prostě jen "Israel Air Force" - naskočí ti několik desítek dost dobrých odkazů
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#87891
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Fakd dík nejen že začínám opět z modely ale učím se i na internetu tak děkuji za vše.
URL : https://www.valka.cz/izraelske-ozbrojene-slozky-t22926#87896
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.