022. Podoba nově opravených článků

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jak se zdá, nic již nebrání tomu pustit se do kontroly článků. Proto si myslím, že by chtělo vyřešit některé obecné věci týkající se kotroly. Radši jsem pro to založil zvláštní forum.


Když už se ty články budou kontrolovat a případně upravovat, tak by nebylo od věci kromě úprav pravopisu a linkování "sjednotit" i jejich "vzhled".


Některé věci, které mě k tomu napadly:
1) Vlastní název:
Článek x ČLÁNEK (objevují se zde obě varianty)


2) Zápis anotace:
Velké x malé písmeno na začátku / na konci tečka x bez tečky (opět se zde objevují různé formy zápisu)


3) Typ písma u popisek fotografií


4) Typ písma u nadpisu použitých zdrojů


5) Z textu článků odstranit anglické zkratky typu WWI, WWII, OOB atd.


6) Jak řešit umístění fotografií/obrázků u nejstarších článků (jsou tuším umístěny jako malé náhledy vpravo odshora)


7) Nic víc už mě momentálně nenapadá Smile
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#216655 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nadpis (název) článku :
První písmeno velké, ostatní malé


POZOR - neuvádět název článku 2x


Anotace článku :
První písmeno velké na konci tečka


Obsah článku (pokud je uveden) :
použít tag - Performated


Nadpis odstavce :
použít tag H1


Podnadpis :
použít tag H2


Text odstavce :
použít tag P


Zdroje:
použít tag H6


Obrázky :
vycentrovat na střed stránky


Popis obrázku :
Tučným písmen a vycentrovat na střed stránky



Příklad vzorového článku www.valka.cz



- -


1) Prvni velke, ostatni mala pismena, TOTO se mi vubec nelibi


2) Prvni velke, na konci tecka. Melo by to byt vice nez tri ctyri slova, alespon jedna veta. Rad bych casem ke kazdemu clanku pripojil i nejaky ilustracni obrazek, treba z 20-30 stale se opakujicich (letadlo, tank, moderna, ww2 ...), aby to bylo pestrejsi ...


3) to bych delal boldem, normalni velikost, centrovane, stejne jako fotky jako takove


4) "Zdroje", typ NADPIS (H1)


5) souhlas


6) to udelam kdyztak ja - na tom nahledu je odkaz, ktery to otevre v plne velikosti, takze staci ty obrazky takto otevrit, ulozit si je, a pak do editoru normalne vlozit, takto jako to bylo uz to delat nebudeme


7) odstavce. Ja osobne to delam tak, ze je



... odstavec


radek volnej, a pak zacina dalsi odstavec



me osobne to prijde citelnejsi, nez


... odstavec
a tady zacina hned dalsi odstavec


mezery se v editoru delaji dve ruzne, jedna je "novy odstavec", dela se normalne ENTEREM, druha je "novy radek", ktera se dela myslim shift + enter, nebo ctrl+enter. "novym odstavcem" udelate to druhe reseni, ktere se mi libi mene, dvema "novymi radky" udelate to, co jsem uvedl jako ze se mi libi vic Smile



8) odstraneni stylu - tady bych navrhoval, aby se kompletne cely clanek VYKOPIROVAL do notepadu, pripadne vzal z FTP gramaticky opraveny clanek, v editoru se CELY OBSAH CLANKU SMAZAL, a cisty, pres notepad, vlozil znovu. Naformatoval, viz vyse, a ulozil. Tim se zbavime vseho wordovskeho balastu a darebneho formatovani, ktere se tam kdy dostalo.


9) Odkazy na clancich, zejmena na tech, ktere jsou Honzy Esnera, nejsou obcas spravne, jsou neplatne, nebo vedou na stare, jiz neexistujici verze valky. Soucasti kontroly by melo byt overeni funkcnosti kazdeho existujiciho odkazu.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#216722 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10) Odstranit "dva" nadpisy (např. www.valka.cz)
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#217099 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pánové technická otázka-jak se stromy (obsahy) v článcích?Projíždím teď životopis R.Heydricha a strom je v něm uveden.Budeme jej zavádět i u ostatních článků (zvýšila by se přehlednost) nebo je zavrhneme úplně?
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#219151 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Pokud dobře rozumím otázce, tak já si myslím, že by měly být jako úvodní stránka toho článku... někde dokonce mají jednotlivé části něcoříkající nadpisy, nejen čísla.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#219152 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Není první stránkou ale na první stránce.V tomhle případě by to asi bylo zbytečné protože článek má dvě delší strany.Na samostatné stránce je u článku Stíhací esa od R.Enžla:


www.valka.cz


Spíš mi šlo o to že pokud obsahy zavedeme (nebyl bych proti) tak spíš vyčlenit od jaké délky je zavést.Myslím že je zbytečné dělat obsah u jedno nebo dvou stránkového článku (i když je takhle podrobný) ale u několikastránkového článku nebo článku na pokračování by to smysl mělo (nechal bych limit na povinný obsah od 3 stran nebo 10 kapitol).Co vy na to?
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#219153 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No a já si zas myslím, že je zbytečné je zavádět, tohle je přece věc autora a já bych hodně nerad měnil něčí článek tím že tam budeme cokoliv dopisovat.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#219171 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

nekde to ma smysl, napr. u diplomovych praci apod. nekde to nema smysl, napr u sedmistrankoveho dila o Migach, protoze tam to proste navazuje stranku za strankou ...
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#219180 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Kolegové,jelikož dosud opravené a znovu uvedené články nemají jednotnou podobu,která by byla záhodná,rád bych otevřel diskusi,která by měla tuto jednotnou podobu co nejdříve stanovit tak aby jsme mohzli články co nejdříve unifikovat.


Osobně jsem pro tuto podobu (původním autorem této struktury je Dav,kterému za jeho návrh ještě jednou děkuji a omlouvám se za technické problémy na mé straně,které zdržely předložení tohoto návrhu):


1)Hlavní nadpis odstavce
Jde například o názvy kapitoly nebo samostatných větších celků.Označení by mělo být provedeno tagem H1


2)Podnadpis odstavce
Dílčí celky odstavců,podnadpisy,menší celky v textu.Označení by mělo být provedeno tagem H2


3)Zdroje
Sekce v nichž jsou uvedené zdroje z kterých bylo čerpáno při psaní článku.Označení by mělo být provedeno tagem H6


4)Obsah
Souhrnný obsah článku.Označení by mělo být provedeno tagem Performated


Co se dalších úprav podoby článků týče tak navrhuji zrušit číslování odstavců a pododstavců (ponechat pouze v případě že bude požadována původním autorem), které pro zveřejnění na serveru nemá smysl.


Žádám všechny členy rady aby se k tomuto návrhu co nejdříve vyjádřili aby se mohla co nejdříve integrovat do praxe.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224021 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ještě bych dodal normální text - normal nebo-li P

A další důležitá věc je mezera mezi odstavci.

Příklad vzhledu bych uvedl článek :
www.valka.cz
(Myslím, že je tam vše co zde bylo zmíněno).

A poslední věc (jak psal někde M. Smíšek) nevkládat do samotného textu znovu název článku.

Na konec - jelikož jsem teď opravoval vzhledově i texty, které tu byli již delší dobu a byli i nalinkovány. Prosím všechny, kteří by si nevěděli rady jak opravit vzhled článku, aby mi poslali odkaz a z linkováním vyčkali, oprava nenalinkovaného textu mi zabere pár minut, ale oprava již nalinkovaného textu (nechci-li jej linkovat znovu a nejsou-li tam obrázky) mi trvá asi hodinu což při současném rozložení času není zrovna ideální.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224039 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Vypadá to dobře, jen mi přijde zbytečná mezera mezi nadpisem a vlastním textem. Viz příloha.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224050 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Martine s tím nic neuděláš to je vlastnost HTM kodu Sad, leda že bys nedával podnapis pomocí H2, ale jen jako tučný normal a nakonci dolňoval BR - přijde mi to složitější, ale ne neřešitelné, jak chcete. Nejsem proti a pokud se na tom dohodneme tak mnou vložené nebo opravané články projdu a opravím.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224052 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

OK, a co pak dát větší "mezeru" mezi koncem odstavce a nadpisem?
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224055 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Proč ne nejsem proti, jen u delších článků nevím aby nám to nenatáhlo článek na víc jak jednu stránku, dle mnoha poznatků, ty další stránky nejsou tak navštěvované, jest-li by pak nebylo lepší je rozdělit na více dílů
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224058 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ještě dotaz: tenhle článek - www.valka.cz - je už taky upraven? Myslím, že v nějakém tématu se stanovilo, že popisky pod fotkami budou tučné a ve stejné velikosti jako hlavní text (v tomto případě tam vidím kurzívu). Smile
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224183 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak to jsem nějako přehlídl, asi by sem chtělo ty dodatečné úpravy a dohovory napsat
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224184 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Něco se začalo kdysi řešit zde: forum.valka.cz
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224185 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

co se tyce mezery, ta mezera za nadpisem tam nemusi nutne byt, staci zmacknout CTRL+ENTER a editor nebude delat novy Paragraf, ale pouze novy radek, tedy v HTML vyjadreni nikoliv P, ale BR
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224206 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

cisterciaci jsou naformatovani pekne, to je hezky priklad ... co se tyce toho "natahovani na stranku", pokud je to v jednom clanku a je jen delsi, to nevadi (a jedna mezera navic nebo namin na tom nic nezmeni, naopak se vyrazne zlepsi citelnost a cleneni celeho textu). Takovy clanek neni datove o moc vetsi nez ten puvodni (respektive o par stovek bajtu, coz je prd), takze to nedonuti databazi k prekroceni limitu (myslim ze je nekde kolem 64kb dat) a nutnost udelat z toho dve stranky.


S tou sledovanosti je to trochu jinak, to vam pak ukazu na statistikach, ze sledovanost clanku je primo umerna jeho vzdalenosti z uvodni stranky * maximum pristupu ziskava , kdyz je umisten na uvodni strance, a jak zapada do historie, prestava se cist. Proto serialy bychom meli delat tak, ze co DIL, to JEDNO ZVEREJNENI na hp valka.cz, aby kazdy jeden dil pritahl sve ctenare. Pokud to zverejnime vse najednou, lide si prectou stranku, a odejdou s tim, ze si to pak doctou, ale na to uz mnohdy opravdu nedojde. Pokud bude co dil, to jeden tyden, budeme mit i vic clanku, i vetsi sledovanost, a to je myslim si prinosne.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224209 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

V tom s tebou Admine souhlasím ( a to je to co jsem chtěl říct) je zbytečné vydat šesti stránkový text najednou - vydejme jej postupně bude to víc lidí zajímat a hlavně pokud je to zaujme - vrátí se a přečtou i další texty.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224238 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Formátování zde probrané zní celkem rozumně, i když třeba oddělování každého odstavce prázdným řádkem se mi zdá nadbytečné, ale pokud se vám to tak líbí..


Měl bych ale dotaz k Davovu:


"Ještě bych dodal normální text - normal nebo-li P"


Mám tomu rozumět tak, že normální text bude tagovaný jako <normal> ? Navíc nevím, co přesně myslíš tím "P" ? Tag <P> už je v HTML využit, takže tomu asi úplně nerozumím...
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224631 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tag je <P> to normal se vztahuje na editor.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224634 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To mi právě není vůbec jasné. Tag <P> totiž s textem jako takovým nutně spojitost nemá, lze ho klidně použít samostatně jako odřádkovač. Takže nevím, kam přesně ho chceš dávat. Myslíš tím uzavírání každého textu do svého vlastního odstavce, jako je tohle:
<P>Tohle je třetí odstavec fiktivního článku. Tohle je druhá věta tohohle odstavce...</P> Tím si zajistíme, aby byl před a za každým odstavcem volný řádek. Nebo si od toho slibuješ něco jiného ?
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224656 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já si od toho neslibuji nic - takhle je editor nastaven. Není to ani můj výmysl.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224660 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Snake zrejme nechape, cos presne myslel tim

"Ještě bych dodal normální text - normal nebo-li P"

coz neni to same - NORMAL oznacuje STYL textu, tedy jeho VZHLED, zatimco P oznacuje jeho ZOBRAZENI z pozice LAYOUTU, tedy novy paragraf. Mozna se nam tu smichaly hrusky s jabkama ...

EDIT Snake: Přesně tak. Prostě by mě zajímalo (lépe řečeno bych rád, aby se to jasně napsalo, ať nejsou zbytečná nedorozumění), jestli je smyslem, aby každý odstavec normálního textu byl označen jako Paragraph, tedy že bude mít kolem sebe volno. Nebo jestli to bude normálně, tzn. bez prázdných řádků mezi odstavci, jak je zvykem v tištěném textu.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#224702 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ještě dotaz - odkazy v článcích mají být (obecně) uvedeny na celé téma nebo jen na konkrétní příspěvek?
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226461 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já to normálně linkuju na celé téma.Vyjímkou jsou třeba linky techniky kdy linkuji na konkrétní verzi (je-li uvedena nebo zná-li autor) nebo v opačném případě na rozdělovací fórum.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226462 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

na cele tema klidne, to mi dava smysl
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226471 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Koukal jsem se totiž na článek o ekranoplánech (www.valka.cz) a tam jsou uvedeny odkazy i na konkrétní příspěvky (jednalo se myslím jen o nově založená témata).



Jen jsem se ozval, myslím, že se tohle linkování se řešilo kdysi s ohledem na forum a jestli mě pamět neklame, tak se dospělo k závěru, že je lepší linkovat na celé téma.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226484 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ekranoplány jsem linkoval já a obé linkování (tedy už aktivní příspěvky a nově založené) je provedeno stejným stylem-adresou v adresním řádku. Je možné že tahle záměna vzniká tím že téma je zároveň jedním a jediným příspěvkem.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226486 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já myslím, že nevzniká. Pokud pošleš nový příspěvek, uvidíš URL adresu právě toho nově vzniklého příspěvku (nikoliv adresu celého tématu).
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226487 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Takže založit nové téma,vyjet o úroveň výš a po návratu použít url tématu?
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226488 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

nejlepsi je zalozit, v clanku pak text oznacit a pouzit linkator (posledni tlacitko v menu editoru napravo), funguje stejne jako linkator zde na foru ... tim odpada reseni jake URL a odkud vzit, ono se to udela samo Very Happy
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#226506 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace :

Podnadpis :
použít tag H2



U nově upravených článků pana Pacnera se pro označení podnadpisu využívá tag H1, hlavně jiné zbarvení dle mého názoru zlepšuje čitelnost článku, zdá se mi to vhodnější než černé H2.


Dávám tedy na zvážení, zda nezměnit pravidlo pro označení podnadpisu současným tagem H2. Stačilo by změnit barvu.
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#261604 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

viz téma forum.valka.cz
URL : https://www.valka.cz/022-Podoba-nove-opravenych-clanku-t62539#261607 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more