O poklad valky.cz - 067.kolo

Soutez o knihu

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zakladam 67. kolo nasi souteze.


Pravidla zustavaji stejna jako v predchozich kolech
https://www.valka.cz/viewtopic.php?p=39618


Vyhru si vybira sam vitez z nabidky viz :
/topic/view/35338/


Pokud se chcete stat zadavatelem, hlaste se zde :
/topic/view/22352/


Tak, Zadavateli, směle do dalšího kola!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164243 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak tedy na začátek: jsem člověk a jsem muž.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164324 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1) Jsi ještě naživu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164332 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1) ANO (tedy ještě ráno jsem byl Laughing )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164334 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

2)Jsi z Evropy?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164340 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

2) NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164341 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3. Vojak?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164346 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3) většinu života ANO, i když většinu času jsem strávil ve specifické složce ozbrojených sil, aktuálně NE (abych vás moc nemátl- už nejsem v aktivní službě)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164349 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4) Pochádzaš z Afriky?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164353 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164355 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

5) běloch?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164369 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

5) NE


offtopic: cca 15:00 odcházím, v práci jsem do 20.00, takže možná tak 20:30-21:00 tady budu, abych zodpověděl otázku položenou za oněch 5 hodin, takže trpělivost Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164371 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6) Úradný jazyk tvojej krajiny (okrem afrických) je angličtina?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164399 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6) ANO


takže vás definitivně opouštím až do 20:45, tak si lámejte hlavinky a kdo položí první otázku, tomu ji na dobrou noc zodpovím Laughing


tak jsem přišel z práce a se znechucením zjistil, že jste se vykvákli na kladení otázek. Tak se na vás už dnes vyprdnu a místo toho jdu na pivo. Zítra ráno jsem opět tady. Ale upozorňuju vás, že tímhle tempem se hledané osoby dopátráme možná tak od příštích Vánoc za 2 roky Rolling Eyes Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164403 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nesmíš na nás tak pospíchat, veškero kvaltování toliko jest pro hovado dobré býti. To nejde takhle sofort... Very Happy


7) Jsi (nebo byl jsi) nejvyšším představitelem své země?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164497 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

já bych se ptal...kdybych měl ještě včera volnou otázku...tak a teď jí mám, ale zase musím čekat na odpověď Tangovi... Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164502 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

7) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164504 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8) Narodil jsi se po roce 1960?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164505 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164507 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9) byla ta nejvyšší hodnost ve tvé zemi president?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164511 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9) ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164512 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Když to tak beru horem a dolem, tak mi vychází, že jsi Yahya (Abdul-Aziz Jemus Junkung) Jammeh - prezident Gambie.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164526 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Huh?To jsem to dal tak lehký? Crying or Very sad Ala tlesky tlesky tlesk Quatímu #Beer , ano, skutečně jsem Yahya Abdul-Aziz Jemus Junkung Jammeh, dříve Yahya Alphonse Janus Jebulai Jammeh...teda, vyloženě jste mě zklamali, protože jsem měl několik krásně matoucích indicíí Crying or Very sad Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164529 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Když dáš tak snadnou osobu tak jsi spíš zklamal ty nás Smile takhle nás podceňovat.
Quatímu blahopřeju Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164531 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No já myslel že budete prvotně hrabat v těch větších zemích a né hned takhle zostra Laughing jinak živočichopis založen zde a já ho budu průběžně doplňovat Wink
btw., neaspiruje tahle soutěž na nejrychlejší celého fóra?Čas od položení 1. otázky do správného zodpovězení je pouze 25 hodin a 29 minut a stačilo jen 9 otázek Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164533 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Laughing No nie je to každopádne nič na chválenie Laughing Laughing


Gratulujem Quatímu, nezabudni si vybrať výhru, opäť je tu knižka.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164545 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Přiznávám bez mučení že to nebylo ani tak o znalostech, jako o tom, že zadavatel si ke své smůle nevšiml těch dvou velice "úzkých filtrů". Afrických republik s anglickým státním jazykem moc není a věk narození presidenta po roce 1960 mu příliš prostoru k matení nedával. Ale alespoň jsem si osvěžil opět Afriku Very Happy Very Happy Very Happy. Mám hold dnes šťastný den. Ráno konstatuji výhru ve Šťastných 10 (celých 30.-Kč) a teď ještě knížku ( pokud mohu, tak bych měl zálusk na : "Ručni palné zbraně 20. stoleti" - SVOJTKA) . Já se snad ještě nakonec dočkám i těch pár tisícovek w$ z minulých výher nebo dokonce porážky Itálie. Jupííííííííííí
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164550 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Upřímně jsem spoléhal že se nikdo nezačne ptát na datum narození...spíš jsem se lekl, když jsem odpověděl na otázku voják?, že většinu života strávil ve velmi specifické části ozbr.složek, to jsem si říkal že už je celkem sebevražda Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164553 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

knize vladivoj napsal:

Citace :

Toho se nebojím, mám vymyšlenýho takovýho špeka, že si z toho kolektivně poskvrníte podvlékačky

Tak to zas takový špek nebyl... Wink Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164559 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

no jak pro koho Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164563 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

No už mám vymyšlenou dost záludnou postavu na příště, ale nevím jestli mi ji koba schválí
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164579 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Knize.Vladivoj - podľa tvojich doterajších príspevkov tu na fóre som tušil, že dáš asi nejakého Afričana (a určite nielen ja) a ostatní to už potom veľmi rýchlo dorazili tým, že kládli dobré otázky.


Samozrejme tiež gratulujem Quatímu k výhre a som zvedavý, čo si pre nás vymyslíš najbližšie.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164598 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

MYslím že hlavně tomu pomohl chris otázkou zda jsem se narodil po roce 1960, pak už bylo dost vymalováno Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164638 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to já jsem něco podobýho chtěl....1950 mi přišlo trošku brzo a tak jsem hodil 60...


tak aspoň, že jsem byl nápomocen řešení Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-067-kolo-t41846#164657 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more