O poklad valky.cz - 066.kolo

Soutez o knihu

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zakladam 66. kolo nasi souteze.


Pravidla zustavaji stejna jako v predchozich kolech
https://www.valka.cz/viewtopic.php?p=39618


Vyhru si vybira sam vitez z nabidky viz :
/topic/view/35338/


Pokud se chcete stat zadavatelem, hlaste se zde :
/topic/view/22352/


Tak, Zadavateli, směle do dalšího kola!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162148 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zadávateľ sa zatiaľ nedostavil, tak sa s ním vymením aby sme nestáli so súťažou.


Hádate teda osobu - ľudskú bytosť. Čakám vaše otázky.


A prosím o trpezlivosť - mám to o týždeň skôr, tak buďte zhovievaví Smile Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162707 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1) Jsi ještě naživu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162720 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

1. Bohužiaľ NIE.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162721 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

2.) Byl jsi občanem Československa?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162727 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

2. ÁNO, určite.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162733 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3) žil si v 20.storočí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162734 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3. ÁNO. Podľa mňa to logicky vyplýva z 2. otázky. Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162736 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

hmm, vidíš takto som sa nad tým nezamýšlal Smile no ale ved to bolo v minulom tisícročí tak pamäť už neslúži. Bola by možnosť trochu poopraviť moju otázočku o slovo "Iba" ? či si žil len v 20.storočí. Ak nie tak nič. Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162739 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

haspeklo: Možnosť poopraviť otázočku by tu nebola Twisted Evil Laughing Laughing
Ale nakoľko som taký dobrák, Mr. Green trochu našepkám: "Československo" z Haspeklovej otázky je súhrnný názov niekoľkých štátnych zriadení fungujúcich v období rokov 1918 - 1992. A tu je ten súvis s 3. otázkou: Ja som sa konca Haspeklovho "Československa" nedožil, teda:


Idea 1.1.1993 som už nebol nažive. Wink Arrow
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162744 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4) Voják ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162747 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4. ÁNO.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162749 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

5/ Dosiahol si hodnosť major?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162750 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

5. NIE, hodnosť majora som nedosiahol.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162752 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6) Narodil si sa v 20. storočí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162765 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

6. ÁNO, narodil.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162779 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

7) Zemřel jsi přirozenou smrtí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162781 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

7. Neviem čo mám presne chápať pod "prirodzenou smrťou". Odpoviem takto:
NIE, nezomrel som na prirodzene na starobu, či vysoký vek.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162782 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Koba: to sem chtěl vědět díky Smile . Za nepřirozenou smrt považuju to jestli tě někdo zapíchl nebo zastřelil popřípadě nějaký druh nehody.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162783 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

ciky: Áno, do úvahy prichádza vražda, zabitie, zákerná choroba, úraz, prírodná katastrofa, sebevražda, zrazenie autom, opitie k smrti....a mnoho ďalších možností. Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162784 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Koba: ach jo zase zbytecny slovickareni Sad Priste se zeptam jestli te nekdo zapichnul a bude to jednodussi...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162786 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8) Měl jsi ve svém životě něco společného s dělostřelectvem ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162787 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8. Toto je zas vecou toho, čo považuješ za "něco společného". Odpovedám NIE.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162788 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9) Slovák?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162789 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9. ÁNO, bol som Slovák.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162793 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10.) Bojoval ji během druhé světové války jako letec?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162800 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10. NIE.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162811 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

11) Zahynul jsi v boji během ww2?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162812 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Very Happy Heh, správna otázka, priamo k jadru problému Smile


11. ÁNO.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162814 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

12) Zomrel si na Slovensku?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162819 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

12. NIE, nemal som tú česť.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162827 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

13.) Zemřel si během bojů na východní frontě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162828 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

13. NIE.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162836 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

14) zahynul jsi jako příslušník pravidelné armády (kterékoliv ze zúčastněných stran)?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162848 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

14. Ak som správne pochopil význam slova "pravidelný" tak ÁNO.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162853 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

koba : Chtěl jsem tim vyloučit jakékoliv odbojové organizace,partyzánské oddily atd...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162856 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Áno, tak som to myslel. Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162857 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

15) Pilot?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162875 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to Chris Amber: Myslím, že na to už odpověď známe.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162879 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

no jo...to sem nějak přehlíd Embarassed


mohu svojí zbrklou otázku stáhnout?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162885 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

15. NIE, nečakane.


Dôložité nie je položiť otázku, ale dostať sa bližšie k identifikácii osoby. Sami sa okrádate o odpovede, kniha bude len do 20. otázky. Twisted Evil


Idea Pokiaľ viem, nemán NIČ spoločné s letectvom, pilotovaním, lietadlami a podobne...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162897 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Chris Amber :

no jo...to sem nějak přehlíd Embarassed
mohu svojí zbrklou otázku stáhnout?



Pre budúcnosť: Ak sa ešte niekedy dopustíš podobnej zbrklej otázky (mne sa to tiež viackrát stalo), snaž sa ju zmazať skôr, než si to všimne zadávateľ. Wink Wink Tak som to aspoň riešil ja. Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162900 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Zhrnutie po 15. otázke hádanej osoby:


1. Nie som nažive
2. Bol som občanom Československa
3. Žil som v 20. storočí
4. Bol som vojak
5. Nedosiahol som hodnosť major
6. narodil som sa v 20. storočí
7. Nezomrel som prirodzenou smrťou (na starobu)
8. Nie som nijak významne spojený s delostrelectvom
9. Bol som Slovák
10. Nebojoval som ako letec počas Druhej svetovej vojny
11. Zahynul som v boji počas Druhej svetovej vojny
12. Nezomrel som na území Slovenska
13. Nezomrel som počas bojov na východnom fronte
14. Zomrel som ako vojak z povolania
15. Nie som pilot


Idea Nemám nič spoločné s letectvom
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162901 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

16) zemřel jsi v Evropě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162926 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jestli jsem něco nepřehlédl, tak všechny indicie ukazují na Josefa Gabčíka...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162928 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nie som Josef Gabčík, ak to bol tip.


16. NIE, zomrel som mimo európskeho kontinentu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162959 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jeden tip, ktorý vám možno pomôže:


Idea Síce som bol nepochybne Slovák, ale niektoré zdroje uvádzajú rusínsku (či ukrajinskú) národnosť.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162966 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

17/ Zahynul si počas bojov na Africkom kontinente?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162968 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

17. NIE, ani Afrika to nebola. Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162969 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

18) zemřel jsi v oblasti pacifického bojiště?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#162989 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

18. ÁNO.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163001 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

si sgt. Michal Strenk príslušník USMC ktorý sa stal známym vztýčením americkej zástavy na Iwo Jime ????
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163007 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Very Happy Nuž veru ÁNO, som Sgt. Michael Strank.
Po bitaxovej 16. otázke bolo uhádnutie naozaj len otázkou času. Toto kolo bolo ľahšie, záležalo len od toho, kedy padne tá zlomová otázka.


wade, blahoželám, po dlhej dobe niekto vyhral knižku.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163011 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

až dneska som sa dostal na net.... Confused Confused tušil som kto si už keď si naznačil že máš rusínske korene.... prečo by si ináč prieskumný prápor v bardejove dával Strenka do čestného názvu ? Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163013 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

To s rusínskými koreňmi bol taký kompromis: Ak niekto čítal môj životopis, alebo niečo o mne vedel, dosť mu to pomohlo. Ak však nie, predpokladal som, že to naopak poriadne zmätie.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163015 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to Wade gratuluju Smile měl jsi kliku že jsem šel do práce Smile všechno ukazovalo na právě tohoto seržanta, čekal jsem že to bude někdo buď z Itálie nebo pacifiku Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163028 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Jako obvykle jsem byl mimo, hledal jsem ve vojsku Slovenského štátu Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163029 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Bravo wade! Jak snadné a právě proto těžké - foto z Ivo Jimy... Rolling Eyes
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163060 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

já bych samozřejmně věděl, o jaké foto jde...ale kteří přesně vojáci na něm jsou... Very Happy


gratuluji k správné odpovědi informovanějšímu a lépe připravenému Wadovi Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163079 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Chris Amber :

...ale kteří přesně vojáci na něm jsou...



Na wikipedii je pekný farebný obrázok:



Ira Hayes (červený), Franklin Sousley (fialový), John Bradley (zelený), Harlon Block (žltý), Michael Strank (hnedý), Rene Gagnon (modrý)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163108 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - wade :

tušil som kto si už keď si naznačil že máš rusínske korene....

Mňa tiež napadlo, že som niekde čítal niečo o osobnosti, na ktorú by indície, ktoré sme doteraz zistili, mohli pasovať, ale nejako som nemal čas popremýšlať nad tým a dať si to poriadne dokopy.


Gratulujem wade a už sa teším na ďalšie kolo (aj keď Capss sa stále neobjavuje, takže neviem, ako to bude?)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163113 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Gratuluji vítězi, vzal to pěkně zkrátka Laughing
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163150 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Poklud se Capss neobjaví, tak jsem byl pověřen náhradním zadáváním já, muhehehehe Twisted Evil
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-066-kolo-t41594#163212 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more