This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Chers amis, nous commençons...
Hledáme osobu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650160
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
01) Francouz?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650164
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
01) NE, Francouz nejsem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650165
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
02. Si žena?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650171
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
02) NE, žena nejsem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650172
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) Jsi nějak významně spojen s Francií?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650175
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) Na tohle je těžká a složitější odpověď. Řekl bych to zjednodušeně takto: NE, s Francií nejsem určujícím způsobem spojen, zatímco činy Francouzů můj život významně, avšak ne osudově ovlivnily.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650177
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) Belgičan?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650178
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) Belgie? To mi nic neříká. Tedy NE, Belgičan nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650179
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tip: Heliodor Píka
(A môžem ísť na nočnú... )
To RoBot: Vďaka
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650214
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) Narodil ses ve 20. století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650216
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650217
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
06) narodil sa v 19. stor.?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650218
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
06) NE, nenarodil jsem se v 19. století.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650221
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) vojak?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650223
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
07) ANO, sensu lato jsem vojákem byl, ale abych pravdu řekl, a stařecky se nenaparoval, tak na polích cti a slávy jsem vavříny nesbíral. Takže sensu stricto bych se za vojáka nepovažoval.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650226
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8. Říman?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650228
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
08) Ach to NE. Byla to jistě inspirující doba, ale Caesar, Marcus Aurelius, Seneca či Cicero nepatřili mezi mé současníky. Dovolím si konstatovat, že jsem o pěknou řádku století mladší ročník.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650230
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9. Narodil si sa v 17. storočí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650237
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
09) NE, nenarodil jsem se v 17. století.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650238
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) Tak v 18. stor.?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650240
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) Die Volltreffer! ANO, narodil jsem se v 18. století
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650249
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) Narodil si sa v 18. storočí. A zomrel si tiež v 18. storočí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650263
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) NE, nezemřel jsem v 18. století. Vydržel jsem to až do století páry.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650264
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650338
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) NE, na diplomatickou misi me nase cisarska vysost nevyslala, nicmene jsem se k diplomaticke cinnosti taky trochu dostal.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650340
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16. Čech?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650341
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) V naší době se to bralo trochu jinak, nez v pozdejsich rozbourenych dobach, nicmene ANO, lze me povazovat za Cecha.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650362
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17. Zomrel si prirodzenou smrťou?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650369
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) Premohla me nemoc. Takze ANO, prirozena smrt, i kdyz jsem cekal, ze ma pout zivotem bude preci jen o trochu delsi, to nezastiram.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650379
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
skusim zeby Feldmarschall Radetzky?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650390
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
NE, hrabe Radecky nejsem... jak jsem psal, moc jsem si toho vojenskeho zivota neuzil a na bitevnim poli siky vojaku nevedl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650402
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18. Mal si šľachtický titul?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650403
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) ANO, byl jsem příslušníkem šlechtického stavu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650411
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) Bol si niečo ako (po)radca?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650413
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) ANO, tím jsem byl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650418
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tip: Leopold I., hrabě Podstatský z Lichtenštejna a Kastelkornu, svobodný pán z Prusinovic
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650424
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dobrý tip, avšak touto osobou NEJSEM.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650425
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) Byl jsi umělec (tedy malíř, spisovatel, básník, herec a tak podobně )?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650426
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) Rozumím otázce, ale zklamu tě, umělcem jsem NEBYL. Nicméně neměj mě za barbara. Umění jsem měl rád a hojnou měrou jsem jej podporoval. U jednoho druhu umění jsem dokonce velmi přispěl k jeho rozvoji.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650427
Version : 0
Since the twentieth question has been answered and answered, I owe you a little help according to the rules.
Know therefore that Mary Theresa was not only a woman of destiny.
Another help again in a while, but you will definitely reveal me by then.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650428
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) bol si členom Staatsrat-u ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650431
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) Nejsem si tím popravdě úplně jistý, úřadům jsem se rozhodně nevyhýbal, ale členem tohoto panovníkova poradního orgánu jsem asi nebyl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650435
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Zadávateľ nemá víkend. Zadávateľ má byť neustále k dispozícii hladným účastníkom súťaže!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650476
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
.... tak to tady ten socializmus nevybudujeme ...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650484
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22) Narodil si sa na území dnešnej Moravy?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650498
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22) NE, nenarodil.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650510
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) Narodil si sa v dnešnej oblasti Českobudějovíckého a Plzenského kraja?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650514
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) Bohuzel, ani tam NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650515
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24) Pocházel jsi z rodu přišlého po Bílé hoře?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650517
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24) NE, můj rod zde pobýval již před Bílou horou.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650518
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25) byl jsi panovnikem, tedy osobou s titulem krale ci cisare?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650526
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25) NE, nebyl jsem panovníkem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650528
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26. Bol si najslávnejším z tvojho rodu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650529
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
to by me teda zajimalo, ja si to myslel s tou marii terezii a francouzema, hm ...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650530
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) Na to asi nelze odpovědět zcela jednoznačně, ale myslím, že mohu se vší skromností prohlásit, že ANO, že patřím mezi nejvýznamnější osoby našeho rodu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650531
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ad MT a F: Nerad bych napovídal až příliš, ale berte v potaz, že zadavatel může a dokonce by měl mlžit a svádět na falešné stopy, ačkoliv nesmí lhát.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650532
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) mal si najvyššiu funkciu v zemské správě Českého království? myslené Nejvyšší kancléř.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650535
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) NE, nezastával jsem tuto funkci.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650536
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
tip - František Josef ze Šternberka a Manderscheidu zakladatel Vlasteneckého muzea v Čechách
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650540
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bohužel, ani tento šlechtic nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650543
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
pekne nas ten Zadavatel trapi
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650547
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Já vím, že nápověda je povinná až po 30. otázce, ale blíží se úterý a s tím další kolo, tak vám poskytnu jednu bonusovou:
Když jsem říkal, že Marie Terezie pro měl byla nejen osudovou ženou, nelhal jsem. Nicméně jsem nenapsal, že by se mělo jednat o Její Výsost císařovnu Marii Terezii.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650548
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Maria Teresie, či Maria Rosa...
Takže 27.) bol si ministerským predsedom Rakúskeho cisárstva?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650549
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
27) Nikolivěk
a že pozdravuji Jeho Milost Františka Antonína hraběte Libštejnského z Kolovrat
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650550
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28) Podílel ses na založení Národního muzea v Praze?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650565
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28) ANO, podílel.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650566
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No to trochu pomohlo, ale furt tam mám pár neznámých, ale zkusím:
Eugen Karel Czernin z Chudenic?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650567
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Bohužel, ani Jeho Milost Evžen Karel hrabě Černín z Chudenic nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650568
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
takže si Rudolf Jan Bruntálský z Vrbna
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650570
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
BINGO !
Ano, jsem Rudolf Jan Nepomuk Václav Vojtěch Josef Liborius hrabě Bruntálský z Vrbna
mineralog, průmyslník v oboru železářství (hlavně litina, vč. té umělecké), vlastenec a mecenáš, zachránce Vídně v roce 1805 (ne na bitevním poli, ale při vyjednávání s franc. okupanty), velitel šlechtické gardy, která hlídala císaře Františka a jeho osobní přítel, nositel Řádu zlatého rouna a účastník několika diplomatických kongresů, syn Marie Terezie a manžel Marie Terezie (ani jedna nebyla ovšem císařovnou )
Měl jsem přichystanou jednu nápovědu. Už není potřeba, ale když už jsem jí sestavil.
Nad Dunajem se první nová lilie rodí Černý horník špičák na rameno hodí
Červená voda příliš málo teče Barbora u trilobita slávu peče
Litinová noha zachránit orlici spěchá By nebyla vyloupena monarchie střecha
Ovečka Štěpánovu korunu nese Stařík v Alpách zimou se třese
Lilie zanedlouho navždy uvadá Její jméno je zatím záhada
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650572
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
si mi dal zabrať ale vďaka Michalovi a jeho tipu som už išiel na istotu....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650574
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
... Gratulujem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650577
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Také gratuluju a díky za zajímavé kolo
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650578
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
hezky pekne, zajimave
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650579
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.