O poklad valky.cz II - 2. kolo

Soutěž serveru www.valka.cz

Diskuse

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Chers amis, nous commençons...



Hledáme osobu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650160 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

01) Francouz?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650164 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

01) NE, Francouz nejsem
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650165 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

02. Si žena?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650171 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

02) NE, žena nejsem Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650172 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3) Jsi nějak významně spojen s Francií?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650175 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

3) Na tohle je těžká a složitější odpověď. Řekl bych to zjednodušeně takto: NE, s Francií nejsem určujícím způsobem spojen, zatímco činy Francouzů můj život významně, avšak ne osudově ovlivnily.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650177 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4) Belgičan? Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650178 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

4) Belgie? To mi nic neříká. Smile Tedy NE, Belgičan nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650179 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tip: Heliodor Píka Smile


(A môžem ísť na nočnú... Very Happy)


To RoBot: Vďaka Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650214 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

5) Narodil ses ve 20. století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650216 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Bohužel, nejsem Heliodor Píka. Příjemnou noční přeji. Smile



05) NE, ve 20. století jsem se nenarodil.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650217 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

06) narodil sa v 19. stor.?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650218 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

06) NE, nenarodil jsem se v 19. století.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650221 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

7) vojak?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650223 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

07) ANO, sensu lato jsem vojákem byl, ale abych pravdu řekl, a stařecky se nenaparoval, tak na polích cti a slávy jsem vavříny nesbíral. Takže sensu stricto bych se za vojáka nepovažoval.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650226 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

8. Říman?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650228 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

08)
Ach to NE. Byla to jistě inspirující doba, ale Caesar, Marcus Aurelius, Seneca či Cicero nepatřili mezi mé současníky. Dovolím si konstatovat, že jsem o pěknou řádku století mladší ročník. Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650230 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

9. Narodil si sa v 17. storočí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650237 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

09) NE, nenarodil jsem se v 17. století.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650238 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10) Tak v 18. stor.?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650240 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

10) Die Volltreffer! ANO, narodil jsem se v 18. století
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650249 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

11) Narodil si sa v 18. storočí. A zomrel si tiež v 18. storočí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650263 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

11) NE, nezemřel jsem v 18. století. Vydržel jsem to až do století páry. Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650264 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - RoBoT :

11) NE, nezemřel jsem v 18. století. Vydržel jsem to až do století páry. Smile



URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650265 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

12) Jsi Evropan?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650266 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

12) ANO, jsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650271 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

13. Polák?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650303 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

13) NE, Polák nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650328 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

14) Tvoja činnosť ťa spája s Rakúskou korunou? (tým nemyslím platidlo, ale panovnícky dvor vo Viedni).
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650331 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Gott erhalte Franz, den Kaiser,
Unsern guten Kaiser Franz!



14) ANO.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650332 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

15) Bol si diplomatom?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650333 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tak si mi Pali zobral moju zajtrajšiu otázku....
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650336 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - buko1 :

Tak si mi Pali zobral moju zajtrajšiu otázku....



Prepáč .... netušil som.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650338 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

15) NE, na diplomatickou misi me nase cisarska vysost nevyslala, nicmene jsem se k diplomaticke cinnosti taky trochu dostal.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650340 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

16. Čech?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650341 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

16) V naší době se to bralo trochu jinak, nez v pozdejsich rozbourenych dobach, nicmene ANO, lze me povazovat za Cecha.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650362 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

17. Zomrel si prirodzenou smrťou?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650369 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

17) Premohla me nemoc. Takze ANO, prirozena smrt, i kdyz jsem cekal, ze ma pout zivotem bude preci jen o trochu delsi, to nezastiram.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650379 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

skusim zeby Feldmarschall Radetzky?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650390 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

NE, hrabe Radecky nejsem... jak jsem psal, moc jsem si toho vojenskeho zivota neuzil a na bitevnim poli siky vojaku nevedl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650402 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

18. Mal si šľachtický titul?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650403 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

18) ANO, byl jsem příslušníkem šlechtického stavu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650411 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

19) Bol si niečo ako (po)radca?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650413 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

19) ANO, tím jsem byl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650418 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Tip: Leopold I., hrabě Podstatský z Lichtenštejna a Kastelkornu, svobodný pán z Prusinovic Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650424 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Dobrý tip, avšak touto osobou NEJSEM.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650425 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

20) Byl jsi umělec (tedy malíř, spisovatel, básník, herec a tak podobně Smile )?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650426 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

20) Rozumím otázce, ale zklamu tě, umělcem jsem NEBYL. Nicméně neměj mě za barbara. Umění jsem měl rád a hojnou měrou jsem jej podporoval. U jednoho druhu umění jsem dokonce velmi přispěl k jeho rozvoji.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650427 Version : 0
Since the twentieth question has been answered and answered, I owe you a little help according to the rules.


Know therefore that Mary Theresa was not only a woman of destiny.


Another help again in a while, but you will definitely reveal me by then.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650428 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

21) bol si členom Staatsrat-u ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650431 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

21) Nejsem si tím popravdě úplně jistý, úřadům jsem se rozhodně nevyhýbal, ale členem tohoto panovníkova poradního orgánu jsem asi nebyl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650435 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

tu je môj tip - President zemského gubernia a nejvyšší purkrabí Karel hrabě Chotek z Chotkova a Vojnína (https://www.valka.cz/topic/view/34153#124498)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650436 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Též dobrý tip, nicméně ani hrabě Chotek nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650437 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Nebolo by od veci odpovedať na tip zpred ôsmich hodín. Cool
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650459 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

i zadavatel muze mit vikend Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650460 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Omlouvám se, ale byl jsem mimo civilizaci.


Bohuzel ani tato osoba nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650461 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Citace - Admin :

i zadavatel muze mit vikend Wink

Zadávateľ nemá víkend. Zadávateľ má byť neustále k dispozícii hladným účastníkom súťaže! Mr. Green
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650476 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Smiling Army



.... tak to tady ten socializmus nevybudujeme ... Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650484 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

22) Narodil si sa na území dnešnej Moravy?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650498 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

22) NE, nenarodil.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650510 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

23) Narodil si sa v dnešnej oblasti Českobudějovíckého a Plzenského kraja?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650514 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

23) Bohuzel, ani tam NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650515 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

24) Pocházel jsi z rodu přišlého po Bílé hoře?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650517 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

24) NE, můj rod zde pobýval již před Bílou horou.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650518 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

25) byl jsi panovnikem, tedy osobou s titulem krale ci cisare?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650526 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

25) NE, nebyl jsem panovníkem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650528 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

26. Bol si najslávnejším z tvojho rodu?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650529 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

to by me teda zajimalo, ja si to myslel s tou marii terezii a francouzema, hm ... Shocked
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650530 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

26) Na to asi nelze odpovědět zcela jednoznačně, ale myslím, že mohu se vší skromností prohlásit, že ANO, že patřím mezi nejvýznamnější osoby našeho rodu.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650531 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Ad MT a F:
Nerad bych napovídal až příliš, ale berte v potaz, že zadavatel může a dokonce by měl mlžit a svádět na falešné stopy, ačkoliv nesmí lhát. Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650532 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

26) mal si najvyššiu funkciu v zemské správě Českého království? myslené Nejvyšší kancléř.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650535 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

26) NE, nezastával jsem tuto funkci.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650536 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

tip - František Josef ze Šternberka a Manderscheidu zakladatel Vlasteneckého muzea v Čechách
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650540 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Bohužel, ani tento šlechtic nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650543 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

pekne nas ten Zadavatel trapi Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650547 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Já vím, že nápověda je povinná až po 30. otázce, ale blíží se úterý a s tím další kolo, tak vám poskytnu jednu bonusovou:


Když jsem říkal, že Marie Terezie pro měl byla nejen osudovou ženou, nelhal jsem. Nicméně jsem nenapsal, že by se mělo jednat o Její Výsost císařovnu Marii Terezii. Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650548 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Maria Teresie, či Maria Rosa...


Takže 27.) bol si ministerským predsedom Rakúskeho cisárstva?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650549 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

27) Nikolivěk

a že pozdravuji Jeho Milost Františka Antonína hraběte Libštejnského z Kolovrat Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650550 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

28) Podílel ses na založení Národního muzea v Praze?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650565 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

28) ANO, podílel.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650566 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Smile No to trochu pomohlo, ale furt tam mám pár neznámých, ale zkusím:


Eugen Karel Czernin z Chudenic?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650567 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Bohužel, ani Jeho Milost Evžen Karel hrabě Černín z Chudenic nejsem.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650568 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

takže si Rudolf Jan Bruntálský z Vrbna Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650570 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

BINGO !

Ano, jsem Rudolf Jan Nepomuk Václav Vojtěch Josef Liborius hrabě Bruntálský z Vrbna

mineralog, průmyslník v oboru železářství (hlavně litina, vč. té umělecké), vlastenec a mecenáš, zachránce Vídně v roce 1805 (ne na bitevním poli, ale při vyjednávání s franc. okupanty), velitel šlechtické gardy, která hlídala císaře Františka a jeho osobní přítel, nositel Řádu zlatého rouna a účastník několika diplomatických kongresů, syn Marie Terezie a manžel Marie Terezie (ani jedna nebyla ovšem císařovnou Smile )



Měl jsem přichystanou jednu nápovědu. Už není potřeba, ale když už jsem jí sestavil. Smile

Nad Dunajem se první nová lilie rodí
Černý horník špičák na rameno hodí

Červená voda příliš málo teče
Barbora u trilobita slávu peče

Litinová noha zachránit orlici spěchá
By nebyla vyloupena monarchie střecha

Ovečka Štěpánovu korunu nese
Stařík v Alpách zimou se třese

Lilie zanedlouho navždy uvadá
Její jméno je zatím záhada

URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650572 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

si mi dal zabrať Smile ale vďaka Michalovi a jeho tipu som už išiel na istotu.... Smile
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650574 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

... Gratulujem Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650577 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

Také gratuluju a díky za zajímavé kolo Wink
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650578 Version : 0

This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.

hezky pekne, zajimave Very Happy
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-II-2-kolo-t235302#650579 Version : 0
Discussion post Fact post
Attachments

Join us

We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.

Find out more