This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak vážení, je pondělí a přeji všem krásné ráno.
Hledáte osobnost.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664878
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tiež prajem dobré ráno, tak začnime klasickou otázkou:
1) Muž?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664880
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
1) ANO, jsem muž.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664903
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2. Žiješ ešte?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664906
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
2) NE, již jsem po smrti.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664913
Version : 0
Reklama
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) Byl jsi voják?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664916
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
3) No baže, ANO byl
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664920
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) Narodil si na území, ktoré je všeobecne známe pod geografickým označením Európa? (to čo je v prílohe vyznačené zelene?)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664934
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
4) ANO, jsem Evropan
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664938
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tedy takovou mapu jsem tu už dlouho neviděl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664939
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) Slovan ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664941
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
5) ANO, Slovan
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664943
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) Slovan z územia, ktoré dnes nepatrí do EÚ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664945
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
6) ANO, země, kde jsem se narodil není dnes v EU.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664950
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7. Moja obľúbená: preslávilo ťa to, že si bol vojak?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664951
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
7) Hej, preslávilo ma, že som bol voják Tedy ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664954
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) Žil jsi ve 20.století?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664955
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
8) ANO, žil jsem ve 20. století.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664959
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) Slovan narodený v štáte, ktorý nie je členom NATO - takže skúsim južné krídlo - narodil si sa na území, ktoré my starší poznáme pod všeobecným názvom Juhoslávia?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664971
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
9) NE, nejsem Juhoslovan
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#664977
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) Zúčastnil si sa bojov počas 2. svetovej vojny?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665018
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
10) ANO, svým způsobem ano.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665020
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11. Původem SSSR?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665021
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
11) Ze SSSR ? Na takto položenou otázku asi musím odpovědět že NE.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665022
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12) Teda narodený na území Ruského impéria?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665024
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
12) ANO, narozený na území Ruského imperia
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665025
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) Je to územie dnes súčasťou RF?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665033
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
13) NE, není v tento okamžik součástí Ruské federace.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665034
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tada ještě jsem se nedíval na zprávy, jestli Vladimír Vladimirovič zase svou armádu někam neposlal a toto území neanektoval.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665035
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14. Ukrajinec?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665036
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Pokud to budeme brát podle místa narození, tak ANO.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665037
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ale znáte to, pro Rusy je Ukrajina jen "okrajové" území Ruska.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665038
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) Dotáhls to alespoň na generála?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665052
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
15) NE nedotáhl
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665053
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dovolím si po pätnástej otázke malé zhrnutie toho čo vieme.
Hľadaný bol: - muž - Slovan (nie však juhoslovan) - Ukrajinec - narodený za Ruského impéria - žijúci v 20. storočí, ale už nežijúci - vojak a aj ho to preslávilo - nedosiahol generálsku hodnosť - svojim spôsobom sa zúčastnil 2. svetovej vojny
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665089
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No, chtěl jsem dat zhrnutí až k nápovědě, tedy po 20 otázce, ale děkuji Markovi. Napsal to hezky a hlavně správně. Tedy možná bych upravil jednu indicii. Narozený na dnešní Ukrajině za Ruského impéria. Zatím toho tedy moc nevíte. Tak zkusím dát první napovědu již nyní.
Sloužil jsem ve více armádach.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665090
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Veru, zatiaľ toho vieme dosť málo.
16) žil si aj v 19. storočí?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665091
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
16) ANO, žil jsem i v 19. století
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665092
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) Stal ses známým jako politik?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665093
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
17) NE, jako politik jsem se známý nestal.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665094
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak pánové, blíží se půlnoc, takže dobrou noc. Ráno v 7.00 jsem zde. A slibuji, že po 20 otázce dám pěknou nápovědu. A doufám, že mě brzo dostanete.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665095
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18. Stál si v druhej svetovej vojne na strane Hitlerovskej koalície?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665097
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
18) NE, nestál
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665100
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) Bojoval jsi během občanské války v Rusku proti Rudé armádě?
PS: Ono už vlastně platí právo výhradního typu, tak na můj dotaz prosím odpovědět až po uplynutí času na Panzerův výhradní typ.... (i když to by musel být věštec aby to uhod.... ale co já vím do jaké křišťálové koule právě kouká )
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665101
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
19) ANO, bojoval
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665104
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak Vážení přátelé. Protože je toto kolo nějak moc pomalé, udělám zhrnutí a nápovědu již nyní.
Jsem: Muž Slovan Narozen na dnešní Ukrajině za Ruského impéria Žijící v 19. i 20. století Voják a tím jsem se proslavil Svým způsobem jsem se účastnil II. světové války Za občanské války v Rusku jsem bojoval proti Rudé armádě
Nejsem: Jihoslovan Nedosáhl jsem generálské hodnosti Nestal jsem se známý jako politik Nestál jsem za II. světové války na straně Hitlerovské koalice
Napovědy: Sloužil jsem ve více armádach. Čs. legionáři byli fajn kluci.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665112
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) Bol si aj príslušníkom Československej brannej moci?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665128
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
20) ANO, byl
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665129
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tip: pplk. Ing. Antonín Škelenko?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665135
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No, to vyzerá nádejne!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665136
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665141
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No rámujete, zatím zastřelujete. Ale brzo to bude rámování.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665142
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže pánové ráno. Přeji dobrou noc a teším se na otázky a tipy. Po 25 otázce příjde hodně výrazná nápověda. Fakt slibuji.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665171
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Dobré ránko
21) Bol si v Kyjeve narodeným letcom ?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665174
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
21) Ne, nejsem v Kyjevje narozený letec.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665175
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665176
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ale přituhuje
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665177
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22. Bol si príslušníkom odboja?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665182
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
22) Pokud máš na mysli druhý odboj, tak ANO
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665183
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Áno, mal som na mysli druhý odboj.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665185
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) Byl jsi po osvobození odvlečen do SSSR?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665189
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
23) Pokud vím, tak NE
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665191
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi Jan Novák?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665254
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
??? Ukrajinec Novák? WTF?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665255
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24. Bol si konformný s komunistickým režimom?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665258
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Nejsem Jan Novák
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665261
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
24) Jestli jsem byl konformní s komunistickým režimem ? No těžká otázka. Nedokáži na ní úplně přesně odpovědět. Ale že bych udělal nějakou závratnou vojenskou kariéru, tak to NE.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665263
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
14) Pokud to budeme brát podle místa narození, tak ANO.
Tak z doteraz položených otázok a odpovedí nevyplýva že to musí byť Ukrajinec. Len to, že sa narodil na území súčasnej Ukrajiny.
Takže skúsim otázku:
25.) Si Volynský Čech?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665266
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Jsi Josef Killer?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665268
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Na vysvětlenou.... ano, uvažoval jsm o volyňských Češích (netuší někdo zda to v a č psát malé či velké?). Měl jsem dva tipy, na Nováka jsem si vystřelil před půlnocí a kdyby se tu welda kolem půlnoci poflakoval a tenhle tip zamítl, zeptal bych se na ty volyňský Čechy, v případě pozitivní odpovědi bych tipnul Killera a v případě negativní odpovědi bych si ušetřil sobotní tip. Jenomže buko vstal dříve než já a vyfouk mi otázku, tak jsem musel rychle spotřebovat svůj sobotní tip
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665269
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
25) Nejsem Volýňský Čech
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665270
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže buko mě obral o můj sobotní tip grrrrr!!
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665271
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A připomínám půl hodiny, jsme po 15 otázce
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665272
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Rozhodl jsem se, že dám další nápovědu. Takže za 25 minut.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665275
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Musíš ale nejdříve odpovědět na tip který byl položen ještě před tvojí odpovědí na otázku. Ochranná doba se počítá až od okamžiku tvé odpovědi. Než odpovíš a neběží žádná ochranná lhůta lze tipovat.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665276
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
A nejsem ani Josef Killer
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665277
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Hele, na tohle bacha, tím že jsi nejdříve neodpověděl na tip (můj) ale na otázku (buka) dal jsi mě de facto možnost svůj již vyřčený tip stáhnout (editovat).... což já nedělám, ale nelze vyloučit že by to někdo třeba udělal. Právě proto aby k tomu nedocházelo je v pravidlech ustanovení (cituji) Ak bola v priebehu súťaže položená aj otázka, aj tip v súlade s pravidlami, Zadávateľ najprv zodpovie správnosť tipu a následne zodpovie otázku. (konec citace)
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665286
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Chtěl jsem odpovědět najednou, ale na chvíli mi vypadl signál, takže jsem na tip odpověděl s několika minutovým spožděním, než jsem to nahodil. Ale souhlasim z Amizem, formálně správně to mělo být v opačném pořadí.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665300
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak a teď ten tip. "Ve vzduchu mi bylo moc dobře".
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665301
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Takže pojďme si to po 25 otázce shrnout.
Jsem: Muž Slovan Narozen na dnešní Ukrajině za Ruského impéria Žijící v 19. i 20. století Voják a tím jsem se i proslavil Svým způsobem jsem se zúčastnil II. světové války Za občanské války v Rusku jsem bojoval proti Rudé armádě Příslušník Čs. branné moci Příslušník 2. odboje
Nejsem: Jihoslovan Generál Známý politik Nestál jsem za II. světové války na Hitlerovské straně V Kijevje narozený letec Volyňský Čech Antonín Škelenko Jan Novák Josef Killer Nevím, že bych byl odvečen do SSSR Nevím, že bych byl konformní s komunistickým režimem
Tipy: Sloužil jsem ve více armádách Čs. legionáři byli fajn kluci Ve vzduchu mi bylo moc dobře
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665305
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) Bol si "reprezentačný letec", ako bol napríklad František Peřina?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665342
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
26) No, nějakou přehlídku jsem absolvoval. Srovnání s Peřinou je nesmírně lichotivé, ale NE. Takový "reprezentační letec" jsem nebyl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665343
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No veď ani jeho úroveň som neriešil, iba reprezentáciu...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665344
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak vzhledem k mé hodnosti a funkci jsem samozřejmně občas "reprezentoval", na nějaké vojenské přehlídce. Ale v Curychu 1937 jsem fakt nelítal.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665345
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Weldo, Ty nás ale trápiš....
Som normálne zvedavý, ako to dopadne. Zajtra som v práci, takže dúfam že po 19-ej už bude známy hrdina, ktorý to uhádne.... jedného radšej nemenujem...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665351
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No, taky jsem si myslel, že mě uhádnete dříve. Za chvíli je neděle a v pondělí začíná 13 kolo. Ale slibuji, že po 30 otázce dám už hodně silnou nápovědu. Tak klaďte otázky. Třeba bude někdo rychlejší než Elvis.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665352
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No Elvisa sa báť tentoraz nemusíte, tiež je zvedavý ako to dopadne Už druhý deň neviem ani čo sa opýtať, nejako som úplne mimo v tomto kole Nejako som uviazol, neviem kde hľadať a ako sa dopátrať k správnej osobnosti (a priznávam že som ani nemal príliš čas posledných pár dní venovať sa súťaži).
Ja sa zase spolieham, že sa objaví Michal Rak a sfleku to uhádne, podobne ako pri jednom z prvých kôl na začiatku roka.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665353
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pozor, ešte je tu aj MARTin. Ten je tiež zo skupiny - prišiel som, videl som, uhádol som.
Ja sa tiež trápim a netuším, kde je sever.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665354
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No koukám, diskuze plodná. Jen málo otázek a tipů. Oproti minulým kolům žádné otázky na příslušnost ke zbrani a tak. Tak doufám, že se to zítra zlomí.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665355
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
27) Dožil jsi se konce 2ww v Evropě?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665361
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
27) ANO, dožil
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665363
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak pánové, doubrou noc, ráno pokračujeme. Snad to do pondělí stihneme.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665364
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28) Bojoval jsi proti Rudé armádě v nějaké jiné vojenské "organizaci" než byly Československé legie?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665366
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
28) NE nebojoval
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665367
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Ikdyž v rámci bojů legií na Sibiři jsem asi spolupracoval s Kolčakem a spol.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665368
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
29. Len pre istotu - bol si príslušníkom ČSĽA?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665388
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
29) Československá lidová armáda ? NE. Dne 1.6.1954, kdy vznikla ČSLA vznikla jsem již byl po smrti.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665389
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
To Vám teda napovídám.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665390
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak ještě jednu otázku a bude další tip.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665392
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Co Dimitrij Tjunikov?
Ale nesedí mi místo narození...
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665393
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
UF Jsem Dimitrij Tjunikov. Narozen v Chersonské gubernii (dnešní Ukrajina), letec, pilot, velitel 33. letckého oddílu (přidělen k 1. čs. střelecké divizi), od roku 1922 příslušník čs. branné moci. V září 1938 velitel cvičné letky Leteckého pluku 4. Účastník II odboje, kdy splolupracoval s východními výsadky.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665401
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Gratuluji Michalovi. Elvis měl pravdu. Jinak poslední nápovědu jsem měl vymyšlenou tuto: "Pan plukovník Berounský byl skvělý velitel, i tu zářijovou mobilizaci jsme spolu zvládli dobře".
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665403
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Uffff.... gratuluji vítězi.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665404
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Když jsem uvažoval, koho Vám jako zadavatel předhodím, tak jsem měl zrovna v rukou knížku našeho slavného "kolegy" Jirky Fídlera Na zrazeném nebi. A tam jsem narazil na několik ruských jmen. Major Tjunikov, major Jarčevský a pod. A říkal jsem si, že o "cizích" vojácích v naší prvorepublikové armádě se mnoho neví. Jediný o kterém jsem byl schopen dohledat tolik informací, abych si troufl jako zadavatel, byl právě Tjunikov (Tunikov). Všichni znéme gen. Vojcechovského (mimochodem v minulosti jsem ho tu jako zadavatel dal a s panem doktorem se u něj hezky poškubal), ale o těch ostatních moc nevíme. Tak pro rozšíření obzoru.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665406
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pozor, ešte je tu aj MARTin. Ten je tiež zo skupiny - prišiel som, videl som, uhádol som.
Ja sa tiež trápim a netuším, kde je sever.
Děkuju za důvěru. Ale momentálně mám počítač v opravě, víkend si užívám s dětmi a tak jsem trochu mimo. Tohle kolo mi uniklo skoro celé. Gratuluji výherci a taky zadavateli za zajímavé kolo, i když jsem jen párkrát v rychlosti nakoukl.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665437
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Tak jsem rád, že se Vám kolo líbilo. Už jsem měl obyvy, že pojedeme dvě kola paraelně. Je pravda že vygooglit něco o Tjunikovi není lehké.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#665446
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Poděkování
Hezký den. Náhodou jsem narazil na tuto soutěž, tak vám chci jen poděkovat, že jste připomněl leteckým nadšencům a zájemcům o vojenskou historii mého dědu, pplk. let. Dimitrije Tjunikova. Dimitrij Tjunikov, vnuk.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#684313
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Pán Tjunikov, vedeli by Ste verifikovať dátum narodenia Vášho starého otca? V databáze legionárov VHA Praha je uvádzaný dátum 23.11.1894, na stránke http://legie100.com/krev-legionare/112335/ (bez "s" v reťazci https) je uvedený dátum 05.11.1895 a v zátvorke 23.11.1895. Ku 05.11. vychádza dátum podľa gregoriánskeho kalendára na 17.11. Môžete sa s nami podeliť aj o ďalšie informácie o živote Vášho starého otca.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#684322
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No to je právě trochu záhada. V osobním spise od vojáků a v dokladech v ČR má 5.11.1895. Při mém genealogickém pátrání jsem ale narazil na legionářský poslužný list, kde je uvedeno 23.11.1894, což ani při přepočtu j/g kalendář nevychází (jak uvádíte). Podařilo se mi z Ruska sehnat něco jako výpis služby z let 17 - 21, kde uvádějí rok narození 1893, bez bližšího určení (to si ale myslím, že je omyl). Takže si už sám nejsem moc jistý . Dokud jsem v tom nezačal pátrat, žili jsme celá rodina v přesvědčení, že je správně to 5.11.1895. Správné datum bychom asi zjistili pátráním v ukrajinských matrikách, to je ale dost problém - ale plánuji obrátit se na nějakou tamní genealogickou společnost a nechat je zapátrat. Ono těch "bílých" míst v jeho životě je asi celá řada. Je to dáno tím, že zemřel poměrně brzy (6 let před mým narozením) a o otec i strýc byli ještě děti - takže vzpomínky jsou dost mlhavé. Každopádně budu pátrat dál, ale jak říkám, v ČR už jsem asi všechny možnosti vyčerpal, takže zbývají jen ty ukrajinské a ruské archivy. Jeho životní pouť určitě nebyla žádná procházka růžovou zahradou, celkem dobře to shrnul Pavel Šipka v dvoudílném článku v časopise HPM 10 a 11 /1993 - je to trošku literárně přiklášleno (aby se to dobře četlo), ale v podstatě to odpovídá skutečnosti. Někde to mám naskenované, ale teď to zrovna nemůžu najít.
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#684356
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
No tak dám zariaľ oficiálny dátum 05.11. A aké je miesto úmrtia?
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#684384
Version : 0
This post has not been translated to English yet. Please use the TRANSLATE button above to see machine translation of this post.
Praha
URL : https://www.valka.cz/O-poklad-valky-cz-III-12-kolo-t240254#684393
Version : 0
Join us
We believe that there are people with different interests and experiences who could contribute their knowledge and ideas. If you love military history and have experience in historical research, writing articles, editing text, moderating, creating images, graphics or videos, or simply have a desire to contribute to our unique system, you can join us and help us create content that will be interesting and beneficial to other readers.